"secretary-general to submit a report to it" - Translation from English to Arabic

    • الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا
        
    • الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها
        
    • الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية
        
    • الأمين العام أن يقدم تقريرا إليه
        
    • الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً
        
    The Assembly, in its resolution 63/201, also requested the Secretary-General to submit a report to it at its sixty-fourth session. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا في قرارها 63/201 إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الرابعة والستين.
    The Assembly, in its resolution 62/181, also requested the Secretary-General to submit a report to it at its sixty-third session. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا في قرارها 62/181 إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الثالثة والستين.
    The Assembly requested the Secretary-General to submit a report to it at its fifty-eighth session. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الثامنة والخمسين.
    The Assembly requested the Secretary-General to submit a report to it at its sixtieth session. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها في دورتها الستين.
    In paragraph 2, the Assembly decided to hold consultations on the scope, modalities, format and organization of the high-level plenary meeting with a view to concluding consultations before the end of 2009 and requested the Secretary-General to submit a report to it at the beginning of its sixty-fourth session. UN وقررت الجمعية العامة في الفقرة 2 من ذلك القرار أن تعقد مشاورات بشأن نطاق الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية وطرائقه وشكله وتنظيمه، على أن تختتم تلك المشاورات قبل نهاية عام 2009، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها في بداية دورتها الرابعة والستين.
    11. Requests the Secretary-General to submit a report to it at its fifty-ninth session on the implementation of the present resolution, including details on the status of contributions to and the financial situation of the Institute. UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، يتضمن تفاصيل عن حالة المساهمات المقدمة إلى المعهد وعن الحالة المالية للمعهد.
    It also decided to undertake a further assessment of lessons learned from the experience of the groups, including progress made in the implementation of their mandate, during its substantive session of 2006, and requested the Secretary-General to submit a report to it in this regard. UN وقرر أيضا القيام بتقييم إضافي للدروس المستفادة من خبرات الأفرقة، بما في ذلك ما أحرز من تقدم في تنفيذ ولايتها، خلال دورته الموضوعية لعام 2006، وطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إليه في هذا الخصوص.
    The present report is submitted in accordance with General Assembly resolution 65/226, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a report to it at its sixty-sixth session. UN يُقدَّم هذا التقرير وفقاً لقرار الجمعية العامة 65/226، الذي طلبت فيه الجمعية من الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً في دورتها السادسة والستين.
    The Assembly, in its resolution 60/183 of 22 December 2005, also requested the Secretary-General to submit a report to it at its sixty-first session. UN كما طلبت الجمعية، في قرارها 60/183 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2005، إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الحادية الستين.
    The present report of the Secretary-General on the standards of accommodation for air travel is submitted in accordance with General Assembly resolutions 42/214, 45/218 A and decisions 44/442 and 46/450, as well as decision 57/589, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a report to it on a biennial basis. UN يُقدم هذا التقرير الذي أعده الأمين العام بشأن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة وفقا لقراري الجمعية العامة 42/214 و 45/218 ألف، ولمقرريها 44/442 و 46/450 فضلا عن المقرر 57/589، الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا كل سنتين عن هذا الموضوع.
    The Assembly, in its resolution 66/225, also requested the Secretary-General to submit a report to it at its sixty-seventh session. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا، في قرارها 66/225، إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في دورتها السابعة والستين.
    In its resolution 66/169, entitled " National institutions for the promotion and protection of human rights " , the General Assembly requested the Secretary-General to submit a report to it at its sixty-eighth session on the implementation of the resolution. UN في قرارها 66/169، المعنون " المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " ، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الثامنة والستين عن تنفيذ القرار.
    The present report of the Secretary-General on the standards of accommodation for air travel is submitted in accordance with General Assembly resolutions 42/214, 45/248 A, 53/214, 63/268 and 65/268 and decisions 44/442 and 46/450, as well as decision 57/589, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a report to it on a biennial basis. UN هذا التقرير الذي أعده الأمين العام بشأن معايير تحديد درجات السفر الجوي مقدم عملا بقرارات الجمعية العامة 42/214 و 45/248 ألف و 53/214 و 63/268 و 65/268 و المقررين 44/442 و 46/450، وكذلك المقرر 57/589، التي طلبت فيها الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا مرة كل سنتين.
    The present report of the Secretary-General on the standards of accommodation for air travel is submitted in accordance with General Assembly resolutions 42/214, 45/218 A and 63/268 and decisions 44/442 and 46/450, as well as decision 57/589, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a report to it on a biennial basis. UN يُقدم هذا التقرير الذي أعده الأمين العام بشأن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة وفقا لقرارات الجمعية العامة 42/214 و 45/218 ألف و 63/268، ولمقرريها 44/442 و 46/450، فضلا عن المقرر 57/589، التي طلبت فيها الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا كل سنتين عن هذا الموضوع.
    66. The General Assembly, in its resolution 63/271, requested the Secretary-General to submit a report to it at its sixty-fifth session regarding the status of the review of staff members eligible for consideration as at 30 June 2009 for a permanent appointment. UN 66 - طلبت الجمعية العامة، في قرارها 63/271، من الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها في دورتها الخامسة والستين عن حالة استعراض الموظفين المستحقين لأن ينظر في تعيينهم بعقود دائمة في 30 حزيران/يونيه 2009.
    The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 60/172, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a report to it at its sixty-first session on the implementation of that resolution. UN هذا التقرير مقدم عملا بقرار الجمعية العامة 60/172، وفيه طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها في دورتها الحادية والستين بشأن تنفيذ هذا القرار.
    The Assembly, in its resolution 59/251 of 22 December 2004, also requested the Secretary-General to submit a report to it at its sixtieth session. UN كما طلبت الجمعية، في قرارها 59/251 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004، إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إليها في دورتها الستين.
    I. Introduction 1. The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 56/111 of 14 December 2001 on assistance to the Palestinian people, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a report to it at its fifty-seventh session, through the Economic and Social Council, on the implementation of the resolution. UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 56/111، المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2001، بشأن تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    " 11. Requests the Secretary-General to submit a report to it at its fifty-ninth session on the implementation of the present resolution, including details on the status of contributions to and the financial situation of the Institute. " UN " 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، يتضمن تفاصيل عن حالة المساهمات المقدمة إلى المعهد وعن الحالة المالية للمعهد " .
    Noting that the situation in the Democratic Republic of the Congo continued to constitute a threat to international peace and security in the region, and concerned by the ongoing tensions and continued hostilities in the eastern part of the country, the Council requested the Secretary-General to submit a report to it before 16 August 2004 on the execution by MONUC of its mandate. UN وإذ لاحظ المجلس أن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية لا تزال تشكِّل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة، وبعد إعرابه عن القلق إزاء التوترات الجارية والأعمال القتالية المتواصلة في الجزء الشرقي من البلد، طلب من الأمين العام أن يقدم تقريرا إليه قبل 16 آب/أغسطس 2004 بشأن تنفيذ البعثة لولايتها.
    At its resumed substantive session of 2001, the Council requested the Secretary-General to submit a report to it in 2003 on the implementation of its resolution 2001/34 and on the work of the Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods and on the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals (Council resolution 2001/44). UN طلب المجلس، في دورته الموضوعية المستأنفة لعام 2001، إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إليه في عام 2003 بشأن تنفيذ قراره 2001/34 وبشأن عمل لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها (قرار المجلس 2001/44).
    143. In its resolution 2004/43, the Commission requested the Secretary-General to submit a report to it at its sixty-third session on system-wide practical measures taken and planned activities to assist countries in strengthening their systems of administration of justice, in particular juvenile justice, including in post-conflict situations, with special focus on the need to strengthen the role of judges. UN 143- في القرار 2004/43، طلبت اللجنة إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الثالثة والستين عن التدابير العملية المتخذة وعن الأنشطة المزمع القيام بها على نطاق المنظومة من أجل مساعدة البلدان في تعزيز نظم إقامة العدل فيها، وبخاصة إدارة قضاء الأحداث، بما في ذلك في حالات ما بعد الصراع، مع التركيز بشكل خاص على ضرورة تعزيز دور القضاة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more