"section a above" - Translation from English to Arabic

    • الفرع ألف أعلاه
        
    • الجزء ألف أعلاه
        
    • الفرع ألف المذكور أعلاه
        
    • القسم ألف أعلاه
        
    Please refer to the comments in section A above. UN يرجى الرجوع إلى التعليقات الواردة في الفرع ألف أعلاه.
    The present section focuses on issues other than the school curriculum, which has already been dealt with in section A above. UN ويركز هذا الفرع على مسائل أخرى غير المناهج الدراسية، التي سبق تناولها في الفرع ألف أعلاه.
    The Panel's mandate is described in section A above. UN 78 - يرد بيان ولاية الفريق في الفرع ألف أعلاه.
    These measures build on the existing access system and are to be implemented under the arrangements and time frame indicated in section A above. UN وتنطلق هذه التدابير من نظام الدخول القائم وستنفذ في إطار الترتيبات والإطار الزمني المشار إليه في الفرع ألف أعلاه.
    Information on 2009 developments can be found under section A above on economic and social development. UN وترد معلومات عن تطورات عام 2009 تحت الجزء ألف أعلاه المتعلق بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    Presumably, agreed principles and objectives such as this one are seen as offering a rationale for all the legal vehicles outlined under section (a) above. UN ويبدو أن المبادئ والأهداف المتفق عليها من قَبيل هذا السبب المنطقي تُعدُّ سببا ًمنطقياً لجميع الوسائل القانونية المبينة في إطار الفرع ألف أعلاه. خلاصة القول
    Such a solution has the advantage of simplicity: it makes it possible both to resolve the question of the loophole available to certain groups or individuals, and also to accommodate the proposal made by the delegation of Lebanon to which ICRC refers in section A above. UN ولهذا الحل ميزة البساطة: فهو يتيح، في نفس الوقت، حل مشكلة المَخرج المتاح لبعض الجماعات أو اﻷفراد، ويستجيب للاقتراح المقدم من وفد لبنان والذي اقتبسته لجنة الصليب اﻷحمر الدولية في الفرع ألف أعلاه.
    53. All the ombudsmen mentioned under section A above deal with the individual complaints within their respective fields of responsibility. UN 53- ويقوم جميع أمناء المظالم المذكورين في إطار الفرع ألف أعلاه بمعالجة الشكاوى الفردية التي تدخل في نطاق مسؤولياتهم.
    41. The Panel's mandate is described in section A above. UN 41 - ويرد وصف لولاية الفريق في الفرع ألف أعلاه.
    23. The Panel's mandate is described in section A above. UN 23 - يرد وصف لولاية الفريق في الفرع " ألف " أعلاه.
    (would apply only if option 2 in section A above is chosen) UN (لا ينطبق إلا إذا أُخذ بالخيار 2 في الفرع ألف أعلاه)
    (would apply only if option 2 in section A above is chosen) UN (لا ينطبق إلا إذا أُخذ بالخيار 2 في الفرع ألف أعلاه)
    (would apply only if option 3 in section A above is selected) UN (لا ينطبق إلاّ إذا أُخذ بالخيار 3 في الفرع ألف أعلاه)
    (would apply only if option 4 in section A above is selected) UN (لا ينطبق إلا إذا أُخذ بالخيار 4 في الفرع ألف أعلاه)
    (would apply only if option 5 in section A above is selected) UN (لا ينطبق إلاّ إذا أُخذ بالخيار 5 في الفرع ألف أعلاه)
    (would apply only if option 3 in section A above is chosen) UN (لا ينطبق إلاّ إذا أُخذ بالخيار 3 في الفرع ألف أعلاه)
    (would apply only if option 4 in section A above is selected) UN (لا ينطبق إلا إذا أُخذ بالخيار 4 في الفرع ألف أعلاه)
    The decisions agreed to by the contact group are referred to in section A above. UN وقد أشير في الجزء ألف أعلاه إلى المقررات التي وافق عليها فريق الاتصال.
    This political work resulted in the UN-HABITAT related text mentioned in section A above, and was completed by the end of the fourth session of the preparatory committee in Bali. UN ولقد تمخض هذا العمل السياسي عن نص يتصل بموئل الأمم المتحدة ورد ذكره في الجزء ألف أعلاه واكتمل بحلول نهاية الدورة الرابعة من اللجنة التحضيرية في بالي.
    66. For action by the Council at its substantive session, under agenda item 8, see section A above, paragraphs 3-5. UN 66 - وللاطلاع على الإجراء الذي اتخذه المجلس في دورته الموضوعية في إطار البند 8 من جدول الأعمال، انظر الفقرات 3 إلى 5 من الفرع ألف المذكور أعلاه.
    As indicated in subsection (iii) of section (a) above, the number of remaining chlor-alkali plants using mercury-cell technology without specific closure or conversion plans is 55, located in 26 countries, of which 24 are developing countries or countries with economies in transition. UN كما ذُكِر في البند الفرعي 3 من القسم ألف أعلاه فإن عدد مصانع الكلور القلوي المتبقية التي تستخدِم تكنولوجيا خلايا الزئبق دون خطط محدّدة للإغلاق أو التحوُّل يبلغ 55 مصنعاً، تقع في 26 بلداً، منها 24 بلداً من البلدان النامية أو البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more