"section e of the" - Translation from English to Arabic

    • الفرع هاء من
        
    • القسم هاء من
        
    • الجزء هاء من
        
    • الباب هاء من
        
    Links to information sources identified under section E of the resource kit on crosscutting issues to include other relevant sources of information would also be further developed. UN وستجري أيضاً زيادة تطوير الصلات بمصادر المعلومات المحددة في الفرع هاء من مجموعة المواد المرجعية المتعلق بالقضايا المشتركة ليشمل مصادر معلومات أخرى ذات صلة.
    They are briefly reviewed in section E of the present chapter, under each respective function. UN وهي مستعرضة بإيجاز في الفرع هاء من هذا الفصل، تحت كل من المهام ذات الصلة.
    The activities and resources planned for 2010-2011, by function, are presented in chapter III, section E, of the document. UN وترد في الفرع هاء من الفصل الثالث من الوثيقة نفسها الأنشطة والموارد المخططة للفترة 2010-2011 حسب المهمة.
    The Secretariat has prepared such a draft decision, which is contained in section E of the annex to the present report. UN وقد أعدت الأمانة مشروع مقرر من هذا الطراز يرد في القسم هاء من المرفق لهذا التقرير.
    The Secretariat has prepared such a draft decision, which is contained in section E of the annex to the present report. UN وقد أعدت الأمانة مشروع مقرر كهذا، يرد في القسم هاء من مرفق هذا التقرير.
    In closing, Cyprus clarified that it had taken note of the four recommendations referred to in section E of the addendum for the time being. UN وفي الختام، أوضحت قبرص أنها أحاطت علماً بأربع توصيات أشير إليها في الجزء هاء من الإضافة حتى الوقت الحاضر.
    Subject to those changes, the Working Group adopted the substance of section E of the Introduction. UN 27- ورهناً بتلك التغييرات، اعتمد الفريق العامل مضمون الباب هاء من المقدّمة.
    4.3 More details on Provident Fund accounts, investments and results are provided in section E of the present chapter. UN 4-3 ويرد في الفرع هاء من هذا الفصل المزيد من التفاصيل عن حسابات صندوق الادخار واستثماراته ونتائجه.
    Parties shall provide explanations for these transactions in accompanying text, as required by paragraph 8 of section E of the guidelines for reporting under Article 7 of the Kyoto Protocol. UN وتقدم الأطراف توضيحات لهذه المعاملات في نص مرفق، على نحو ما تقتضيه الفقرة 8 من الفرع هاء من المبادئ التوجيهية للإبلاغ بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو.
    Parties shall provide explanations for these transactions in accompanying text, as required by paragraph 8 of section E of the guidelines for reporting under Article 7 of the Kyoto Protocol. UN وتقدم الأطراف توضيحات لهذه المعاملات في نص مرفق، على نحو ما تقتضيه الفقرة 8 من الفرع هاء من المبادئ التوجيهية للإبلاغ بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو.
    Parties shall provide explanations for these transactions in accompanying text, as required by paragraph 8 of section E of the guidelines for reporting under Article 7 of the Kyoto Protocol. UN وتقدم الأطراف توضيحات لهذه المعاملات في نص مرفق، على نحو ما تقتضيه الفقرة 8 من الفرع هاء من المبادئ التوجيهية للإبلاغ بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو.
    The change would be reflected in section E of the report, relating to documentation. UN وأضافت أن التغيير سينعكس في الفرع هاء من التقرير، المتصل بالوثائق.
    She asked whether those shortcomings and the reasons for the malaise discussed in part one, section E, of the report indicated an ambiguity. UN وتساءلت عما إذا كانت أوجه القصور هذه وأسباب الانزعاج التي نوقشت في الفرع هاء من الجزء الأول من التقرير تدل على غموض.
    Working Group II Consideration of chapter IV, section E of the draft platform UN الفريق العامل الثاني النظر في الفصل الرابع، الفرع هاء من مشروع منهاج العمل
    The Secretariat has prepared such a draft decision, which is contained in section E of the annex to the present report. UN وقد أعدت الأمانة مشروع مقرر كهذا يرد في القسم هاء من مرفق هذا التقرير.
    The Secretariat has prepared such a draft decision, which is contained in section E of the annex to the present report. UN وقد أعدت الأمانة مشروع مقرر كهذا، يرد في القسم هاء من مرفق هذا التقرير.
    section E of the resource kit on cross-cutting issues was revised extensively. UN 41- نُقِّحَ القسم هاء من مجموعة الموارد، المتعلق بالمسائل المشتركة بين عدة قطاعات، تنقيحاً مكثَّفاً.
    section E of the resource kit, on cross-cutting issues, is designed to provide guidance on how the work of the Convention might be integrated with the activities carried out under other international agreements or programmes. UN 31 - أما القسم هاء من سلة الموارد بشأن القضايا المتشعبة فهو مصمم لتقديم توجيهات بشأن كيفية إدماج عمل الاتفاقية مع الأنشطة التي تنفذ بموجب البرامج أو الاتفاقات الدولية الأخرى.
    Work is also underway to update section E of the resource kit, which covers crosscutting issues, particularly in the light of international decisions which impact on chemicals management, including decisions on the Strategic Approach to International Chemicals Management and on mercury, among others. UN ويجري العمل أيضاً لاستكمال القسم هاء من سلة الموارد الذي يغطي قضايا متشعبة وبخاصة في ضوء المقررات الدولية التي تؤثر على إدارة المواد الكيميائية بما فيها المقررات المتعلقة بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية والمتعلقة بالزئبق إلى جانب مواد أخرى.
    section E of the report addressed the Monitoring and Evaluation Programme of the Multilateral Fund. UN 190- وأضاف قائلاً إن الجزء هاء من التقرير يتناول برنامج الرصد والتقييم للصندوق متعدد الأطراف.
    5. The information on sites or facilities to be provided under section E of the Plan shall for each site or facility include: UN ٥ - تشمل المعلومات عن المواقع والمرافق التي تقدم بموجب الجزء هاء من الخطة وهذا المرفق لكل موقع أو مرفق، ما يلي:
    The Working Group approved the substance of section E of the Introduction, dealing with the key objectives and fundamental policies of the draft annex. UN 27- أقرّ الفريق العامل مضمون الباب هاء من المقدّمة، المتعلق بالأهداف الرئيسية والسياسات الأساسية لمشروع المرفق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more