section H contained a brief statement of the activities of the Fund secretariat in the period under review. | UN | ويتضمن الفرع حاء بياناً موجزاً عن أنشطة أمانة الصندوق في الفترة المستعرضة. |
Section G discusses the subject of relevant professional practice requirements, and section H describes the elements of a programme for the continuing education of professionals. | UN | ويناقش الفرع زاي موضوع شروط الممارسة المهنية ذات الصلة بينما يصف الفرع حاء عناصر برنامج للتعليم المستمر للمهنيين. |
The Advisory Committee comments further on this issue in section H of chapter I above. | UN | وتبدي اللجنة الاستشارية المزيد من التعليقات على هذه المسألة في الفرع حاء من الفصل الأول أعلاه. |
Other important developments in this area are reported in section H below. | UN | وترد التطورات الهامة الأخرى التي جدت في هذا المجال تحت الجزء حاء أدناه. |
section H makes observations on difficulties encountered by some Parties in following the UNFCCC guidelines, which could be taken up in any discussion on revision of the guidelines. | UN | ويتضمن القسم حاء ملاحظات بشأن الصعوبات التي صادفها بعض اﻷطراف عند اتباع المبادئ التوجيهية للاتفاقية، وهذه يمكن تناولها في أي مناقشة حول تنقيح المبادئ التوجيهية. |
46. At the 5th meeting, on 14 September, the Main Committee approved corrections to chapter IV, section H. | UN | ٤٦ - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في ١٤ أيلول/سبتمبر، وافقت اللجنة الرئيسية على تصويبات للفرع حاء من الفصل الرابع. |
A summary of that study was contained in chapter I, section H, of the proposed budget. | UN | ويرد موجز للدراسة في الفرع حاء من الفصل الأول من تقرير الميزانية المقترحة. |
section H New and innovative ideas for generating funds Second Committee | UN | الفرع حاء أفكار جديدة ومبتكرة لتدبير أموال |
Working Group II Consideration of chapter IV, section H of the draft platform | UN | الفريق العامل الثاني النظر في الفصل الرابع، الفرع حاء من مشروع منهاج العمل |
Further details are given in section H below. | UN | ويرد مزيد من التفاصيل في الفرع حاء أدناه. |
The Committee has provided additional comments and observations on consistency in Secretariat organizational nomenclature in section H of chapter I above. | UN | وقد أدلت اللجنة بمزيد من التعليقات وأبدت مزيدا من الملاحظات بشأن الاتساق في التسميات التنظيمية بالأمانة العامة في الفرع حاء من الفصل الأول أعلاه. |
Perhaps we could shift paragraph 8 to part III, section H, which deals with other matters considered during the session. | UN | وربما يمكننا نقل الفقرة 8 إلى الفرع " حاء " من الجزء ثالثاً، المتعلق بمسائل أخرى نُظر فيها خلال الدورة. |
That is why we suggested moving paragraphs 8 and 9 (a) to part III, section H, of the report. | UN | ولهذا السبب اقترحنا نقل الفقرتين 8 و9(أ) إلى الفرع " حاء " من الجزء ثالثاً من التقرير. |
In chapter III, section H, of the report, entitled " Protests linked to land rights and environmental claims " , a paragraph about Chile contained serious inaccuracies, which he wished to clarify. | UN | وأعلن أن الفرع حاء المعنون " الاحتجاجات المتعلقة بالحقوق في الأرض وبحماية البيئة " في الفصل الثالث من تقرير الممثلة الخاصة تضمَّن فقرة خاصة بشيلي احتوت على مغالطات خطيرة. |
The original Canadian submission is reproduced in section H of chapter I of document UNEP/OzL.Pro.18/3. | UN | والعريضة الكندية الأصلية مستنسخة في الفرع حاء من الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/3. |
Some of these special audits resulted in investigation cases, which are described in section H. | UN | وأسفر البعض من هذه المراجعات الخاصة للحسابات عن إجراء تحقيقات يرد وصفها في الجزء حاء. |
The Board comments further, and makes recommendations on this matter, in section H below. | UN | ويدلي المجلس بمزيد من التعليقات، ويقدم توصيات بشأن هذه المسألة، في الجزء حاء أدناه. |
The original Canadian proposal is reproduced in section H of chapter I of document UNEP/OzL.Pro18/3. | UN | وترد نسخة من المقترح الكندي الأصلي في الجزء حاء من الفصل الأول من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.18/3. |
Two important complementary issues, remittances and capital outflows are the subject of section H. The final section summaries the discussion with emphasis on policies. | UN | ويتمثل موضوع القسم حاء في مسألتين مكملتين هامتين هما الحوالات وتدفقات رأس المال إلى الخارج. ويلخص القسم الأخير المناقشة مع التركيز على السياسات. |
The Party has responded, through UNIDO, indicating its support for the additions and revisions suggested by the Secretariat and contained in the draft decision in section H of the annex to the present report. | UN | 116- وقد أجاب الطرف من خلال منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية مشيراً لتأييده إلى الإضافات والتنقيحات التي اقترحتها الأمانة والواردة في مشروع المقرر الوارد في القسم حاء من مرفق هذا التقرير. |
46. At the 5th meeting, on 14 September, the Main Committee approved corrections to chapter IV, section H. | UN | ٤٦ - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في ١٤ أيلول/سبتمبر، وافقت اللجنة الرئيسية على تصويبات للفرع حاء من الفصل الرابع. |
Subject to those changes, the Working Group approved section H on the licensor's other contractual rights. | UN | وأقرّ الفريق الباب حاء المتعلق بحقوق المرخِّص التعاقدية الأخرى، رهناً بإدخال تلك التغييرات عليه. |
The Committee therefore agreed to forward the draft decision on Fiji contained in annex I (section H) to the present report to the Meeting of the Parties. | UN | 152- ولذا وافقت اللجنة على إدراج فيجي في مشروع المقرر الوارد في المرفق الأول في (الفرع هاء) بهذا التقرير والذي سيقدم لاجتماع الأطراف. |