For distribution of the texts of statements to the press, see section K below. | UN | وفيما يتعلق بتوزيع نصوص البيانات على الصحافة، يرجى الاطلاع على المعلومات الواردة في الفرع كاف أدناه. |
Working Group II Consideration of chapter IV, section K of the draft platform | UN | الفريق العامل الثاني النظر في الفصل الرابع، الفرع كاف من مشروع منهاج العمل |
In a number of cases, as discussed below in section K, the Special Prosecutor has enough evidence to issue a warrant. | UN | وقد توفر لدى المدعي الخاص في عدد من القضايا ما يكفي من اﻷدلة لاصدار مذكرة قبض، وهو ما ترد مناقشته في الفرع كاف أدناه. |
Information regarding regional initiatives aimed at addressing pollution from land-based activities is contained in section K below. | UN | وترد في الجزء كاف أدناه معلومات تتعلق بالمبادرات الإقليمية الرامية إلى التصدي للتلوث الناشئ عن الأنشطة البرية. |
The Committee therefore agreed to reaffirm recommendation 34/15 to the effect that the draft decision contained section K of annex I to the present document be forwarded to the Seventeenth Meeting of the Parties for consideration. | UN | 91 - اتفقت اللجنة بذلك على أن تؤكد مجدداً توصيتها 34/15 التي تقضي بإحالة مشروع المقرر الوارد في القسم كاف من المرفق الأول لهذه الوثيقة إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف لبحثه. |
The Working Group approved the substance of section K on subordination. | UN | 95- أقرّ الفريق العامل مضمون الباب كاف بشأن إنزال مرتبة الحق. |
41. At the 4th meeting, on 14 September, the Main Committee approved an amended text for chapter IV, section K (Women and the environment) of the draft platform for action. | UN | ٤١ - في الجلسة الرابعة، المعقودة في ١٤ أيلول/سبتمبر، وافقت اللجنة الرئيسية على نص معدل للفرع كاف من الفصل الرابع )المرأة والبيئة( من مشروع منهاج العمل. |
This issue is treated under section K below. | UN | وهذه المسألة تعالج تحت الفرع كاف أدناه. |
These directives are discussed in section K below. | UN | ونوقشت هذه المراسيم في الفرع كاف أدناه. |
Accordingly, the Working Group agreed to forward the draft decision, as set out in section K of annex I to the present report, to the Twenty-Fifth Meeting of the Parties for further consideration. | UN | وتبعاً لذلك، اتفق الفريق العامل على إحالة مشروع المقرر بصيغته الواردة في الفرع كاف من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف ليواصل النظر فيه. |
22. section K of draft decision A/C.5/62/L.17 was adopted by 94 votes to 40, with 6 abstentions.* | UN | 22 - اعتمد الفرع كاف من مشروع المقرر A/C.5/62/L.17 بأغلبية 94 صوتا مقابل 40 صوتا مع امتناع 6 أعضاء عن التصويت*. |
Second Committee section K Women in development . | UN | الفرع كاف دور المرأة في التنمية |
His own proposal led him to withdraw his remark concerning section K. Perhaps it would be better to expand the " Agenda " headings in order to give an overview of the content of the Guidelines. | UN | ويدفعه اقتراحه ذاته إلى سحب الملاحظة التي أبداها بشأن الفرع كاف. وربما يجب على العكس ملء اﻷجزاء الخاسة ﺑ " جدول اﻷعمال " ، والتي تقدم صورة شاملة لمضمون المبادئ التوجيهية، بغزارة. |
The aspects of this question that affect the environment in which elections are to be held are discussed in section K below on the creation and maintenance of a neutral political environment. | UN | ٩٤ - وللمسألة جوانب تؤثر في البيئة التي ستجري فيها الانتخابات، وهي مناقشة ترد في الفرع كاف أدناه تحت عنوان " خلق بيئة سياسية محايدة والحفاظ عليها " . |
UNTAC Civilian Police personnel have also been closely involved with other UNTAC activities relating to the establishment and maintenance of acceptable conditions for the conduct of free and fair elections, and this matter is examined in more detail in section K below. | UN | ٨٤ - كذلك شارك أفراد الشرطة المدنية التابعة للسلطة الانتقالية في اﻷنشطة اﻷخرى التي تقوم بها السلطة فيما يتصل بايجاد الشروط المقبولة والحفاظ عليها ﻹجراء انتخابات حرة نزيهة، ويرد عرض أكثر تفصيلا لهذه المسألة في الفرع كاف أدناه. |
The Board noted that the appeals procedure established under section K of the Fund's Administrative Rules had been criticized for slowness, since it could take up to a year for a case to be reviewed by the Standing Committee. | UN | ٢٨٧ - لاحظ المجلس أن إجراءات الطعن المنصوص عليها في الفرع كاف من النظام اﻹداري للصندوق قد انتقدت لبطئها، إذ قد يستغرق استعراض اللجنة الدائمة لقضية ما سنة كاملة. |
section K | UN | الفرع كاف )التفاصيل العملية المتعلقة بالمستندات والمحررات( |
2. Document ST/SGB/Organization, section K (II) of October 1975 is hereby superseded. | UN | ٢ - وتجب هذه النشرة الفرع كاف )ثانيا( من الوثيقة ST/SGB/Organization الصادرة في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٧٥. |
The representative of the United States requested a recorded vote on section K of the draft decision. | UN | وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على الجزء كاف من مشروع المقرر. |
21. At the request of the representative of the United States of America, a recorded vote was taken on section K of draft decision A/C.5/62/L.17. | UN | 21 - وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية أجري تصويت مسجل على الجزء كاف من مشروع المقرر A/C.5/62/L.17. |
section K, as amended, was adopted. | UN | 115- اعتمد القسم كاف بصيغته المعدلة. |
[ " Insured CER " or " iCER " is a CER issued for afforestation or reforestation project activities under the CDM subject to the insurance provisions in section K below;] | UN | (ك) [ " وحدة خفض الانبعاثات المعتمدة المؤمنة " هي وحدة خفض انبعاثات صادرة لأنشطة مشاريع التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة، وذلك رهناً بأحكام التأمين الواردة في الباب كاف أدناه؛] |
42. At the 5th meeting, on 14 September, the Main Committee approved corrections to chapter IV, section K, and recommended the text to the Conference for adoption as amended and corrected (see A/CONF.177/L.5/Add.15 and Corr.1). | UN | ٤٢ - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في ١٤ أيلول/سبتمبر، وافقت اللجنة الرئيسية على تصويبات للفرع كاف من الفصل الرابع، وأوصت بأن يعتمد المؤتمر النص بصيغته المعدلة والمصوبة )انظر A/CONF.177/ L.5/Add.15 و Corr.1(. |