"securities with" - Translation from English to Arabic

    • أوراق مالية ذات
        
    • الأوراق المالية ذات
        
    As at 31 December 2013, the cash pools invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than 4 years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كان الصندوقان يستثمران بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر يقل حدها الأقصى عن أربع سنوات.
    As at 31 December 2013, the main cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 كان صندوق النقدية المشترك يستثمر بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر يقل أجلها الأقصى عن أربع سنوات.
    As at 31 December 2013, the main cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كان صندوق النقدية المشترك الرئيسي يستثمر بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر يقل حدها الأقصى عن أربع سنوات.
    Given that the Organization has invested only in securities with high credit ratings, management does not expect any counterparty to fail to meet its obligations, except for any impaired investments. UN وبالنظر إلى أن المنظمة لا تستثمر إلا في الأوراق المالية ذات التصنيفات الائتمانية العالية، فإن الإدارة لا تتوقع إخلال أي طرف مناظر بالتزاماته، باستثناء ما يتعلق بأي استثمارات مُضمحلة القيمة.
    As at the reporting date, the cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum being less than five years. UN وحتى وقت كتابة هذا التقرير، كان صندوق النقدية المشترك يستثمر في المقام الأول في الأوراق المالية ذات آجال استحقاق أقصر، يقل حدها الأقصى عن خمس سنوات.
    As at 31 December 2011, the Headquarters cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، كان صندوق النقدية المشترك بالمقر يستثمر بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر، مع انخفاض الحد الأقصى للأجل عن 4 سنوات.
    As at 31 December 2011, the cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، كان صندوق النقدية المشترك يستثمر بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر، مع انخفاض الحد الأقصى للأجل عن 4 سنوات.
    As at 31 December 2011, the pools invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، كان الصندوقان يستثمران بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر نظراً لانخفاض الحد الأقصى للأجل عن 4 سنوات.
    As at 31 December 2011, the pools invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، كان صندوقا النقدية المشتركان يستثمران بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر، إذ يقل الحد الأقصى لأجلها عن 4 سنوات.
    As at 31 December 2011, the cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011، كانت صناديق النقدية المشتركة تستثمر أساسا في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر، حيث ينخفض الحد الأقصى للأجل عن 4 سنوات.
    As at 31 December 2013, the main cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كان صندوق النقدية المشترك الرئيسي يستثمر بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر يقل حدها الأقصى عن أربع سنوات.
    As at 31 December 2013, the main cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كان صندوق النقدية المشترك الرئيسي يستثمر بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق قصيرة يقل حدها الأقصى عن أربع سنوات.
    As at 31 December 2013, the cash pools invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كان صندوق النقدية المشترك يستثمر بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر يقل حدها الأقصى عن أربع سنوات.
    As at 31 December 2013, the pools invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كان الصندوقان يستثمران أساسا في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر والحد الأقصى لأجلها يقل عن أربع سنوات.
    As at 31 December 2013, the main cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than 4 years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كان صندوق النقدية المشترك الرئيسي يستثمر بالدرجة الأولى في أوراق مالية ذات آجال استحقاق أقصر، يقلُّ حدها الأقصى عن 4 سنوات.
    As at 31 December 2011, the Headquarters cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر2011، كان صندوق النقدية يستثمر بالدرجة الأولى في الأوراق المالية ذات آجال الاستحقاق الأقصر التي يقل أقصاها عن أربع سنوات.
    As at 31 December 2011, the pools invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011، كانت استثمارات الصندوقين أميل إلى الأوراق المالية ذات المدد الأقصر، فقد كانت أقصى مدة متبقية على استحقاق الورقة المالية أربع سنوات.
    As at 31 December 2011, the offices away from Headquarters pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ ديسمبر 2011، كان صندوق النقدية المشترك يستثمر بالدرجة الأولى في الأوراق المالية ذات آجال استحقاق أقصر، مع انخفاض الحد الأقصى للأجل عن 4 سنوات.
    As at 31 December 2011, the pools invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، كان الصندوقان يستثمران بالدرجة الأولى في الأوراق المالية ذات أجل استحقاق أقصر، مع انخفاض الحد الأقصى للأجل عن 4 سنوات.
    As at 30 June 2011, the cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 30 حزيران/يونيه 2011، كان صندوق النقدية المشترك يستثمر بالدرجة الأولى في الأوراق المالية ذات آجال استحقاق أقصر، مع انخفاض الحد الأقصى للأجل عن 4 سنوات.
    As at 31 December 2013, the cash pool invested primarily in securities with shorter terms to maturity, with the maximum term being less than four years. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، كانت استثمارات صندوق النقدية المشترك أميل إلى الأوراق المالية ذات الآجال الأقصر، فقد كانت أقصى مدة متبقية على استحقاق الورقة المالية أربع سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more