The rule of law is the basis for providing security and justice for all. | UN | سيادة القانون هي أساس توفير الأمن والعدالة للجميع. |
Achieving security and justice for all by making the world safer from drugs, crime and terrorism is at the core of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime. | UN | ولذلك، فإن تحقيق الأمن والعدالة للجميع من خلال جعل العالم في مأمن من المخدرات والجريمة والإرهاب بدرجة أكبر يقع في صلب عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
The United Nations Office on Drugs and Crime is a multilateral instrument to help pursue security and justice for all by making the world safer from crime, drugs and terrorism. | UN | ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة هو وسيلة متعددة الأطراف تساعد على تحقيق الأمن والعدالة للجميع من خلال جعل العالم في مأمن من الجريمة والمخدرات والإرهاب بدرجة أكبر. |
The activities of UNODC are designed to contribute to the achievement of security and justice for all by making the world safer from crime, drugs and terrorism. | UN | 59- أنشطة المكتب مصمّمة لكي تسهم في تحقيق الأمن والعدالة للجميع بجعل العالم بمنأى أبعد عن الجريمة والمخدرات والإرهاب. |
9. The rule of law is the basis for providing security and justice for all. | UN | 9- سيادة القانون هي أساس توفير الأمن والعدالة للجميع. |
9. The rule of law is the basis for providing security and justice for all. | UN | 9- سيادة القانون هي أساس توفير الأمن والعدالة للجميع. |
9. The rule of law is the basis for providing security and justice for all. | UN | 9- سيادة القانون هي أساس توفير الأمن والعدالة للجميع. |
9. The rule of law is the basis for providing security and justice for all. | UN | 9- سيادة القانون هي أساس توفير الأمن والعدالة للجميع. |
9. The rule of law is the basis for providing security and justice for all. | UN | 9 - سيادة القانون هي أساس توفير الأمن والعدالة للجميع. |
The activities of UNODC are therefore designed to contribute to the achievement of security and justice for all: making the world safer from crime, drugs and terrorism. | UN | ولذلك تهدف أنشطة المكتب إلى الإسهام في تحقيق الأمن والعدالة للجميع: أي جعل العالم في مأمن من الجريمة والمخدرات والإرهاب. |
Achieving security and justice for all by making the world safer from drugs, crime and terrorism in all its forms and manifestations is at the core of the work of UNODC. | UN | ومن ثم فإن تحقيق الأمن والعدالة للجميع بجعل العالم في مأمن من المخدرات والجريمة والإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره هو من صميم أعمال مكتب المخدرات والجريمة. |
Achieving security and justice for all by making the world safer from drugs, crime and terrorism in all its forms and manifestations is at the core of the work of the United Nations Office on Drugs and Crime. | UN | ولذلك، فإن تحقيق الأمن والعدالة للجميع من خلال جعل العالم في مأمن من المخدرات والجريمة والإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره بدرجة أكبر يقع في صلب عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة. |
The United Nations Office on Drugs and Crime is a multilateral instrument to help pursue security and justice for all by making the world safer from crime, drugs and terrorism in all its forms and manifestations. | UN | ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة هو وسيلة متعددة الأطراف تساعد على تحقيق الأمن والعدالة للجميع من خلال جعل العالم في مأمن أكبر من الجريمة والمخدرات والإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره. |
Achieving security and justice for all by making the world safer from drugs, crime and terrorism in all its forms and manifestations is at the core of the work of UNODC. | UN | ولذلك فإن تحقيق الأمن والعدالة للجميع بجعل العالم في مأمن من المخدرات والجريمة والإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره بدرجة أكبر هو من صميم عمل المكتب. |
UNODC is a multilateral instrument to help pursue security and justice for all by making the world safer from crime, drugs and terrorism in all its forms and manifestations. | UN | والمكتب أداة متعددة الأطراف تساعد على تحقيق الأمن والعدالة للجميع من خلال جعل العالم في مأمن من الجريمة والمخدرات والإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره بدرجة أكبر. |
9. The rule of law is the basis for providing security and justice for all. | UN | 9 - سيادة القانون أساس توفير الأمن والعدالة للجميع. |
The mission of UNODC, as outlined in the strategy, is to contribute to the achievement of security and justice for all by making the world safer from crime, drugs and terrorism. | UN | 4- ومهمة المكتب، حسبما يرد في الاستراتيجية، هي الإسهام في تحقيق الأمن والعدالة للجميع بجعل العالم في مأمن من الجريمة والمخدرات والإرهاب. |
The activities of UNODC are designed to contribute to the achievement of security and justice for all: making the world safer from crime, drugs and terrorism. | UN | 8- أنشطة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة مصمّمة لكي تسهم في تحقيق الأمن والعدالة للجميع: جعل العالم في مأمن من الجريمة والمخدرات والإرهاب. |
83. The mission of UNODC is to contribute to the achievement of security and justice for all by making the world safer from crime, drugs and terrorism. | UN | 83- تتمثل مهمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في الإسهام في تحقيق الأمن والعدالة للجميع عن طريق جعل العالم في مأمن من الجريمة والمخدرات والإرهاب. |
1. The mission of the United Nations Office on Drugs and Crime is to contribute to the achievement of security and justice for all by making the world safer from crime, drugs and terrorism. | UN | 1 - تتمثل مهمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في الإسهام في تحقيق الأمن والعدالة للجميع بجعل العالم أكثر أمنا من شر الإجرام والمخدرات والإرهاب. |