"security briefings" - Translation from English to Arabic

    • إحاطات أمنية
        
    • إحاطة أمنية
        
    • في ذلك إعطاء التوجيهات الأمنية
        
    security briefings provided at conferences and upon assignment of all Heads of Missions UN قدمت إحاطات أمنية في المؤتمرات ولدى تعيين جميع رؤساء البعثات
    Regular security briefings for Department of Field Support UN تقديم إحاطات أمنية بانتظام لإدارة الدعم الميداني
    Regular security briefings provided as required by the Department of Field Support UN قدمت إحاطات أمنية منتظمة حسبما تطلبه إدارة الدعم الميداني
    131 security briefings to newly arrived United Nations staff members and 311 security and warden briefings UN تقديم 131 إحاطة أمنية لموظفي الأمم المتحدة الوافدين حديثا و 311 إحاطة لأفراد الأمن والمراقبين
    Twice-weekly security briefings were held and security advisories were issued on a weekly basis. UN عُقدت جلسة إحاطة أمنية مرتين في الأسبوع وصدرت إرشادات أمنية كل أسبوع.
    Support to the activities of the United Nations country team and international and national NGO humanitarian agencies throughout the Sudan through the provision of security services, including security briefings and evacuation support, as required, to the wider assistance community (in addition to the support provided to United Nations personnel directly) UN :: دعم أنشطة فريق الأمم المتحدة القطري والوكالات الإنسانية التابعة للمنظمات غير الحكومية، الدولية والوطنية، في سائر أرجاء السودان عن طريق توفير خدمات الأمن، بما في ذلك إعطاء التوجيهات الأمنية ودعم عمليات الإجلاء حسب الاقتضاء، إلى هيئات تلقي المساعدة الأوسع نطاقا (بالإضافة إلى الدعم المقدم إلى موظفي الأمم المتحدة مباشرة)
    :: Regular security briefings for DFS UN :: تقديم إحاطات أمنية بانتظام لإدارة الدعم الميداني
    security briefings provided at conferences and during Headquarters and mission visits UN قُدمت إحاطات أمنية في المؤتمرات وخلال الزيارات التي تتم للمقر وللبعثات
    Regular security briefings for Department of Field Support UN تقديم إحاطات أمنية بانتظام لإدارة الدعم الميداني
    The Department of Safety and Security organizes separate security briefings at headquarters for first-time resident coordinators. UN وتنظم إدارة السلامة والأمن إحاطات أمنية منفصلة بالمقر الرئيسي للمنسقين المقيمين الذين يشغلون مناصبهم لأول مرة.
    The Mission holds regular meetings and provides security briefings to United Nations agencies and the African Union in Tindouf and in Western Sahara. UN وتعقد البعثة اجتماعات منتظمة وتقدم إحاطات أمنية لوكالات الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في تندوف وفي الصحراء الغربية.
    Warden security briefings conducted for 124 national minority staff at UNMIK and United Nations agencies UN قدمت إحاطات أمنية للمراقبين شملت 124 من موظفي البعثة ووكالات الأمم المتحدة الوطنيين المنتمين للأقليات
    :: Regular security briefings for DFS UN :: تقديم إحاطات أمنية دورية لإدارة الدعم الميداني
    Situation reports, staff lists, tracking and security clearance for the movement of personnel and security briefings were performed on a daily basis. UN جرى يومياً إعداد تقارير حالة وقوائم للموظفين، وتتبع وإصدار التصاريح الأمنية لتنقل الأفراد، وتقديم إحاطات أمنية.
    security briefings were provided to the United Nations country team and to NGOs as required UN وقدمت إحاطات أمنية إلى فريق الأمم المتحدة القطري والمنظمات غير الحكومية حسب الاقتضاء
    Situation reports, staff lists, tracking and security clearance for the movement of personnel and security briefings were performed on a daily basis. UN جرى يومياً إعداد تقارير عن الحالة، وقوائم الموظفين، وتتبع وإصدار التصاريح الأمنية لتنقل الأفراد، وتقديم إحاطات أمنية.
    The meetings provided a platform for information-sharing on refugee response and recovery activities, as well as security briefings for humanitarian organizations UN ووفرت الاجتماعات منبرا لتبادل المعلومات بشأن أعمال التصدي لأزمة اللاجئين وأنشطة التعافي، فضلا عن تقديم إحاطات أمنية للمنظمات الإنسانية
    Conducting of security briefings for all incoming United Nations personnel and issuance of monthly security assessments to the Mission management UN إجراء جلسات إحاطة أمنية لجميع الوافدين من أفراد الأمم المتحدة، وإصدار تقييمات أمنية شهرية لإدارة البعثة
    Conducting of security briefings for all incoming United Nations personnel and issuance of monthly security assessments to the Mission management UN :: إجراء جلسات إحاطة أمنية لجميع الوافدين من أفراد الأمم المتحدة، وإصدار تقييمات أمنية شهرية لإدارة البعثة
    security briefings conducted for 170 new staff members UN إحاطة أمنية للموظفين قدمت إلى 170 موظفا جديدا
    Support for the activities of the United Nations country team and international and national NGO humanitarian agencies throughout the Sudan through the provision of security services, including security briefings and evacuation support, as required, to the wider assistance community (in addition to the support provided to United Nations personnel directly) UN :: دعم أنشطة فريق الأمم المتحدة القطري والوكالات الإنسانية التابعة للمنظمات غير الحكومية، الدولية والوطنية، في سائر أرجاء السودان عن طريق توفير خدمات الأمن، بما في ذلك إعطاء التوجيهات الأمنية ودعم عمليات الإجلاء حسب الاقتضاء، إلى النطاق الأوسع للحاصلين على المساعدة (بالإضافة إلى الدعم المقدم إلى موظفي الأمم المتحدة مباشرة)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more