"security council to enhance" - Translation from English to Arabic

    • مجلس الأمن لتعزيز
        
    • للتدابير التي اتخذها مجلس اﻷمن لتعزيز
        
    Acknowledging the significant steps taken by the Security Council to enhance inclusiveness and the representation of the general membership, UN وإذ تسلم بالخطوات الهامة التي اتخذها مجلس الأمن لتعزيز شموليته وتمثيله لعموم الأعضاء،
    I therefore appeal to this Assembly to support the efforts of the Security Council to enhance its decision-making and liaison methods during this session. UN وعليه، فإنني أناشد الجمعية هذه أن تدعم جهود مجلس الأمن لتعزيز أساليب صنع القرارات والاتصالات في المجلس خلال هذه الدورة.
    Acknowledging the significant steps taken by the Security Council to enhance inclusiveness and the representation of the general membership, UN وإذ تسلّم بالخطوات الهامة التي اتخذها مجلس الأمن لتعزيز شموليته وتمثيله لعموم الأعضاء،
    Acknowledging the significant steps taken by the Security Council to enhance inclusiveness and the representation of the general membership, UN وإذ تسلّم بالخطوات الهامة التي اتخذها مجلس الأمن لتعزيز شموليته وتمثيله لعموم الأعضاء،
    It considers the effectiveness of the travel ban and assets freeze imposed on designated entities and individuals, and of the various financial measures adopted by the Security Council to enhance the effectiveness of sanctions. UN وينظر التقرير في حظر السفر وتجميد الأصول المفروضين على الكيانات والأفراد المحددة أسماؤهم ومختلف التدابير المالية التي اتخذها مجلس الأمن لتعزيز فعالية الجزاءات.
    VI. Rules of procedure and institutionalization of the measures taken by the Security Council to enhance its working methods and transparency UN سادسا - النظام الداخلي وإضفاء الطابع المؤسسي على التدابير التي يتخذها مجلس الأمن لتعزيز أساليب عمله وشفافية أعماله
    VI. Rules of procedure and institutionalization of the measures taken by the Security Council to enhance its working methods and transparency UN سادسا - النظام الداخلي وإضفاء الطابع المؤسسي على التدابير التي يتخذها مجلس الأمن لتعزيز أساليب عمله وشفافية أعماله
    VI. Rules of procedure and institutionalization of the measures taken by the Security Council to enhance its working methods and transparency UN سادسا - النظام الداخلي وإضفاء الطابع المؤسسي على التدابير التي يتخذها مجلس الأمن لتعزيز أساليب عمله وشفافية أعماله
    (d) To propose recommendations to the Security Council to enhance cooperation in conflict prevention and resolution between the United Nations and regional (African Union) and subregional organizations. UN (د) اقتراح توصيات على مجلس الأمن لتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية (الاتحاد الأفريقي) والمنظمات دون الإقليمية في مجال منع نشوب النزاعات وحلها.
    (d) To propose recommendations to the Security Council to enhance cooperation in conflict prevention and resolution between the United Nations and regional (African Union) and subregional organizations. UN (د) اقتراح توصيات على مجلس الأمن لتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية (الاتحاد الأفريقي) والمنظمات دون الإقليمية في مجال منع نشوب الصراعات وحلها.
    (d) To propose recommendations to the Security Council to enhance cooperation in conflict prevention and resolution between the United Nations and regional (African Union) and subregional organizations. UN (د) اقتراح توصيات إلى مجلس الأمن لتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية (الاتحاد الأفريقي) والمنظمات دون الإقليمية في مجال منع نشوب النزاعات وحلها.
    47. Mandating peacekeeping missions to protect civilians remains one of the most significant actions taken by the Security Council to enhance protection. UN 47 - لا يزال تكليف بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام بحماية المدنيين يشكّل أحد أهم الإجراءات التي يتخذها مجلس الأمن لتعزيز الحماية.
    (d) To propose recommendations to the Security Council to enhance cooperation in conflict prevention and resolution between the United Nations and the African Union and subregional organizations. UN (د) اقتراح توصيات على مجلس الأمن لتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والمنظمات دون الإقليمية في مجال منع نشوب الصراعات وحلها.
    (d) To propose recommendations to the Security Council to enhance cooperation in conflict prevention and resolution between the United Nations and the African Union and subregional organizations. UN (د) اقتراح توصيات على مجلس الأمن لتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والمنظمات دون الإقليمية في مجال منع نشوب الصراعات وحلها.
    (iv) To propose recommendations to the Security Council to enhance cooperation in conflict prevention and resolution, between the United Nations and regional (OAU) and subregional organizations. UN `4 ' اقتراح توصيات إلى مجلس الأمن لتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية (منظمة الوحدة الأفريقية) والمنظمات دون الإقليمية في مجال منع نشوب الصراعات وحلها.
    To propose recommendations to the Security Council to enhance cooperation in conflict prevention and resolution, between the United Nations and regional (OAU) and subregional organizations. UN - اقتراح توصيات إلى مجلس الأمن لتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية (منظمة الوحدة الأفريقية) والمنظمات دون الإقليمية في مجال منع نشوب الصراعات وحلها.
    (d) To propose recommendations to the Security Council to enhance cooperation in conflict prevention and resolution, between the United Nations and regional (African Union) and subregional organizations. UN (د) اقتراح توصيات على مجلس الأمن لتعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية (الاتحاد الأفريقي) ودون الإقليمية في مجال منع نشوب النزاعات وحلها.
    Tanzania tabled resolution 1653 (2006) in the Security Council to enhance the peace processes in the region with a special focus on dealing with foreign armed elements in the eastern Democratic Republic of the Congo including the FDLR and the Lord's Resistance Army. UN وقد قدمت تنـزانيا القرار 1653 (2006) في مجلس الأمن لتعزيز عمليات السلام في المنطقة مع تركيز خاص على معالجة مسألة العناصر المسلحة الأجنبية في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية، بما فيها القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، وجيش الرب للمقاومة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more