"security council welcomes the report" - Translation from English to Arabic

    • يرحب مجلس اﻷمن بتقرير
        
    • ويرحب مجلس الأمن بتقرير
        
    • يرحب مجلس الأمن بالتقرير
        
    “The Security Council welcomes the report of the Secretary-General of 6 November 1995 on the United Nations Mission in Haiti (S/1995/922), issued pursuant to resolution 1007 (1995). UN " يرحب مجلس اﻷمن بتقرير اﻷمين العام الصادر في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ بشأن بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي )S/1995/922( عملا بالقرار ١٠٠٧ )١٩٩٥(.
    “The Security Council welcomes the report of the Secretary-General on the situation in Abkhazia, Georgia, of 7 August 1995 (S/1995/657) pursuant to its resolution 993 (1995). UN " يرحب مجلس اﻷمن بتقرير اﻷمين العام عن الحالة في أبخازيا، جورجيا، المؤرخ ٧ آب/ أغسطس ١٩٩٥ (S/1995/657) المقدم عملا بقراره ٩٩٣ )١٩٩٥(.
    " The Security Council welcomes the report of the Secretary-General on the situation in Liberia dated 18 May 1994 (S/1994/588). UN " يرحب مجلس اﻷمن بتقرير اﻷمين العام عن الحالة في ليبريا، المؤرخ ١٨ أيار/مايو ١٩٩٤ )S/1994/588(.
    " The Security Council welcomes the report of the Secretary-General of 14 March 2007 (S/2007/147) on the implementation of resolution 1701 (2006). UN " ويرحب مجلس الأمن بتقرير الأمين العام المؤرخ 14 آذار/مارس 2007 (S/2007/147) بشأن تنفيذ القرار 1701 (2006).
    " The Security Council welcomes the report of the Secretary-General on women, peace and security (S/2004/814) and expresses its intention to study its recommendations. UN " ويرحب مجلس الأمن بتقرير الأمين العام عن المرأة والسلام والأمن (S/2004/814) ويعرب عن اعتزامه دراسة التوصيات الواردة فيه.
    " The Security Council welcomes the report on the judicial status of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia and the prospects for referring certain cases to national courts (S/2002/678) submitted by the President of the Tribunal on 10 June 2002. UN " يرحب مجلس الأمن بالتقرير الذي قدمه رئيس المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة في 10 حزيران/يونيه 2002 عن الوضع القانوني للمحكمة وباحتمالات إحالة بعض القضايا إلى محاكم وطنية (S/2002/678).
    " The Security Council welcomes the report of the Secretary-General on the situation in Liberia dated 18 May 1994 (S/1994/588). UN »يرحب مجلس اﻷمن بتقرير اﻷمين العام عن الحالة في ليبريا، المؤرخ ١٨ أيار/مايو ١٩٩٤ (S/1994/588).
    " The Security Council welcomes the report of the Secretary-General on the situation in Liberia dated 18 May 1994 (S/1994/588). UN " يرحب مجلس اﻷمن بتقرير اﻷمين العام عن الحالة في ليبريا، المؤرخ ١٨ أيار/مايو ١٩٩٤ )S/1994/588(.
    " The Security Council welcomes the report of the Secretary-General on the situation in Abkhazia, Georgia, of 9 August 1995 (S/1995/657) pursuant to its resolution 993 (1995). UN " يرحب مجلس اﻷمن بتقرير اﻷمين العام عن الحالة في أبخازيا، جورجيا، المؤرخ ٩ آب/أغسطس ١٩٩٥ (S/1995/657) المقدم عملا بقراره ٩٩٣ )١٩٩٥(.
    " The Security Council welcomes the report of the Secretary-General of 6 November 1995 on the United Nations Mission in Haiti (UNMIH) (S/1995/922), issued pursuant to resolution 1007 (1995). UN " يرحب مجلس اﻷمن بتقرير اﻷمين العام الصادر في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ بشأن بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي )S/1995/922( عملا بالقرار ١٠٠٧ )١٩٩٥(.
    “The Security Council welcomes the report of the Secretary-General of 2 October 1997 (S/1997/767) on the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium and agrees with its balanced and objective assessment. UN " يرحب مجلس اﻷمن بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ )S/1997/767( بشأن إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية، ويتفق مع ما جاء فيه من تقييم متوازن وموضوعي.
    " The Security Council welcomes the report of the Secretary-General of 2 October 1997 (S/1997/767), on the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES), and agrees with its balanced and objective assessment. UN " يرحب مجلس اﻷمن بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ )S/1997/767(، بشأن إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية، ويتفق مع ما جاء فيه من تقييم متوازن وموضوعي.
    “The Security Council welcomes the report of the Secretary-General of 13 April 1998 on the causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa, which was submitted to the Security Council (S/1998/318) and the General Assembly (A/52/871). UN " يرحب مجلس اﻷمن بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٣ نيسان/أبريل ١٩٩٨ بشأن " أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة فيها " الذي قدم الى مجلس اﻷمن (S/1998/318) والجمعية العامة (A/52/871).
    " The Security Council welcomes the report of the Secretary-General of 13 April 1998 on'The causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa', which was submitted to the Security Council (S/1998/318) and the General Assembly (A/52/871). UN " يرحب مجلس اﻷمن بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٣ نيسان/أبريل ١٩٩٨ بشأن " أسباب النزاع في أفريقيا وتعزيز السلم الدائم والتنمية المستدامة فيها " الذي قدم الى مجلس اﻷمن (S/1998/318) والجمعية العامة (A/52/871).
    " The Security Council welcomes the report of the Secretary-General of 26 August 1994 (S/1994/1002) on the United Nations Operation in Mozambique and notes with appreciation the report (S/1994/1009) and oral briefing of the mission it sent to Mozambique to discuss with the parties how best to ensure full and timely implementation of the general peace agreement. UN " يرحب مجلس اﻷمن بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٦ آب/أغسطس ١٩٩٤ (S/1994/1002) عن عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق ويحيط علما مع التقدير بالتقرير (S/1994/1009) والعرض الشفوي اللذين قدمتهما البعثة التي أوفدهـا الى موزامبيق للتباحث مع اﻷطــراف بشأن أفضل طريقة لضمان تنفيذ اتفاق السلم العام تنفيذا كاملا وفي الوقت المناسب.
    " The Security Council welcomes the report of the Secretary-General on `Preventive Diplomacy: delivering results' (S/2011/552), and takes note of the recommendations contained therein. UN " ويرحب مجلس الأمن بتقرير الأمين العام عن " الدبلوماسية الوقائية: تحقيق النتائج " (S/2011/552)، ويحيط علما بالتوصيات الواردة فيه.
    " The Security Council welcomes the report of the Secretary-General on Women and Peace and Security (S/2010/498), and the analysis it contains on progress in implementing resolution 1325 (2000). UN " ويرحب مجلس الأمن بتقرير الأمين العام عن المرأة والسلام والأمن (S/2010/498)، وما تضمنه من تحليل للتقدم المحرز في تنفيذ القرار 1325 (2000).
    " The Security Council welcomes the report of the Secretary-General on the activities of UNMIK and recent developments in Kosovo (S/2003/113) and the briefing of the Special Representative of the Secretary-General on the status of implementation of the benchmarks for Kosovo. UN ويرحب مجلس الأمن بتقرير الأمين العام عن أنشطة بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وبالتطورات الأخيرة في كوسوفو (S/2003/13) والإحاطة المقدمة من الممثل الخاص للأمين العام بشأن الحالة فيما يتعلق بتنفيذ النقاط المرجعية لكوسوفو.
    " The Security Council welcomes the report of the Secretary-General on peacebuilding in the immediate aftermath of conflict (S/2009/304) as an important contribution towards a more effective and coherent international response to post-conflict peacebuilding. UN " ويرحب مجلس الأمن بتقرير الأمين العام عن بناء السلام في المرحلة التي تعقب انتهاء النزاع مباشرة (S/2009/304) باعتباره مساهمة قيمة في تكوين استجابة دولية أكثر فعالية واتساقا لبناء السلام بعد انتهاء النزاع.
    " The Security Council welcomes the report of the Secretary-General of 18 February 2005 (S/2005/89), reaffirms its commitment to a comprehensive and lasting settlement of the situation in Somalia and its respect for the sovereignty, territorial integrity, political independence and unity of Somalia, consistent with the purposes and principles of the Charter of the United Nations. UN " ويرحب مجلس الأمن بتقرير الأمين العام المؤرخ 18 شباط/فبراير 2005 (S/2005/89)، ويكرر تأكيد التزامه بإيجاد تسوية شاملة ودائمة للحالة في الصومال، واحترامه لسيادة الصومال، وسلامته الإقليمية، واستقلاله السياسي ووحدته، بما يتفق مع مقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه.
    " The Security Council welcomes the report on the judicial status of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY) and the prospects for referring certain cases to national courts (S/2002/678) submitted by the President of the Tribunal on 10 June 2002. UN " يرحب مجلس الأمن بالتقرير الذي قدمه رئيس المحكمة في 10 حزيران/يونيه 2002 عن الوضع القانوني للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة وباحتمالات إحالة بعض القضايا إلى محاكم وطنية (S/2002/678).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more