"security managers" - Translation from English to Arabic

    • مديري الأمن
        
    • لمديري الأمن
        
    Senior security managers and/or security focal points at headquarters UN كبار مديري الأمن و/أو منسقو الأمن في المقار
    Senior security managers and/or security focal points at Headquarters UN كبار مديري الأمن و/أو المنسقون الأمنيون في المقر
    A Geographic Information System capacity, created in 2008, included the first interactive maps to be made available on the United Nations security managers' information network website. UN كذلك فإن قدرة نظام المعلومات الجغرافية الذي تم إنشاؤه في عام 2008 شملت الخرائط التفاعلية الأولى المتوخي إتاحتها على شبكة الأمم المتحدة لمعلومات مديري الأمن.
    In line with the security risk management approach, the introduction of the security level system provided security managers with an independent and objective tool that was not linked to security measures or security-related entitlements. UN واتساقا مع نهج إدارة المخاطر الأمنية، فقد وفَّر نظام المستويات الأمنية المستحدث مديري الأمن أداة مستقلة وموضوعية ولا صلة لها بالتدابير الأمنية أو باستحقاقات تتصل بالأمن.
    The Department launched the security policy portion of its web portal, which provides security managers and all personnel access to up-to-date security-related policies. UN وأطلقت الإدارة القسم المتصل بالسياسة الأمنية في بوابتها على شبكة الإنترنت، الذي يتيح لمديري الأمن وجميع الموظفين الاطلاع على أحدث السياسات المتصلة بالأمن.
    That change enabled security managers to adopt a wider range of security measures to address risks to personnel and support United Nations programmes and activities. UN وقد مكن هذا التغيير مديري الأمن من اعتماد مجموعة عريضة من التدابير الأمنية للتصدي للمخاطر التي يتعرض لها الموظفون ودعم برامج الأمم المتحدة وأنشطتها.
    71. To enhance the decision-making capacity of senior security managers in the field, the Department continued to place high priority on training for designated officials and security management teams. UN 71 - من أجل تحسين قدرة كبار مديري الأمن في الميدان على اتخاذ القرارات، واصلت الإدارة منح أولوية قصوى لتوفير التدريب للمسؤولين المعينين وأفرقة الإدارة الأمنية.
    The Netherlands stated that regular meetings took place between private industry security managers and the authorities and that a kidnapping/hostage strategy has been developed. UN وذكرت هولندا أن هناك اجتماعات منتظمة بين مديري الأمن في الصناعات الخاصة والسلطات، وأنه قد وضعت استراتيجية لمكافحة الاختطاف وأخذ الرهائن.
    Senior security managers and/or headquarters security focal points will be responsible for holding records of attendance. UN ويتولى كبار مديري الأمن و/أو منسق أمن المقر مسؤولية الاحتفاظ بسجلات الحضور.
    5. The senior security managers and/or security focal points: UN 5 - يتولى كل من كبار مديري الأمن و/أو المنسقون الأمنيون في المقر المهام التالية:
    In addition to establishing a security level, the structured threat assessment also gives security managers a clearer understanding of the threats they face and where the threats are most acute. UN وبالإضافة إلى تحديد مستوى الأمن، فإن التقييم المنتظم للتّهديدات يمكّن أيضا مديري الأمن من إحراز فهم أوضح للتهديدات التي يواجهونها ومن تبيّن مواطن التهديدات الأكثر حدّة.
    The purpose of the readiness reviews is to give local security managers factual advice on what is needed without the pressure of a full compliance mission. UN ويتمثل الغرض من استعراض حالة التأهب في تزويد مديري الأمن المحليين بمشورة ملموسة بشأن ما هو مطلوب منهم بعيدا عن الضغوط التي تنشأ عن إيفاد بعثة كبيرة للتحقق من الامتثال.
    D. Senior security managers and/or headquarters security focal points UN دال -كبار مديري الأمن و/أو منسقو الأمن في المقار
    28. Security management training is essential for those senior security managers and/or headquarters security focal points who assume such responsibilities. UN 28 - إن التدريب على إدارة الأمن من الأمور الأساسية بالنسبة لكبار مديري الأمن و/أو منسقي أمن المقر الذين يضطلعون بمسؤوليات في هذا المجال.
    UNSECOORD will provide security and stress management training and refresher training for all senior security managers and/or headquarters security focal points. UN وسوف يقوم منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة بتوفير التدريب على شؤون الأمن والسيطرة على الإجهاد، والدورات التدريبية الرامية إلى تجديد المعلومات لجميع كبار مديري الأمن و/أو منسقي أمن المقر.
    It continues to advance its strategic vision of a modern, professional security department that supports designated officials and security management teams, who are the principal security managers in the field. UN وتواصل الإدارة تعزيز رؤيتها الاستراتيجية الجديدة لإدارة للأمن تكون محترفة وتأخذ بالأساليب الحديثة وتقدم الدعم إلى المسؤولين المعينين وأعضاء أفرقة إدارة الأمن ممن يعتبر مديري الأمن الرئيسيين على الصعيد الميداني.
    12. Fostering nuclear security culture through nuclear security education, training and proper certification of nuclear security managers should be a priority for States and nuclear industry. UN 12 - وينبغي أن يكون تعزيز ثقافة الأمن النووي من خلال تثقيف مديري الأمن النووي وتدريبهم ومنحهم الشهادات الملائمة في مجال الأمن النووي من أولويات الدول والصناعة النووية.
    There are currently 5,000 United Nations system personnel with security or security-related responsibilities within the United Nations security management system who have access to the United Nations security managers' information network website. UN ويوجد حالياً 000 5 من العاملين بمنظومة الأمم المتحدة ممن يتولون مسؤوليات أمنية أو متصلة بالأمن ضمن نطاق نظام إدارة الأمن بالأمم المتحدة، ويتاح لهم سُبل التواصل مع موقع شبكة معلومات مديري الأمن بالأمم المتحدة.
    Through the United Nations security managers' information network website, United Nations security management system partners are provided with access to comprehensive information on locally cost-shared field budgets, to increase transparency with respect to the use of security funding. UN ومن خلال الموقع الإلكتروني لشبكة الأمم المتحدة لمعلومات مديري الأمن يتم تزويد شركاء نظام الأمم المتحدة لإدارة الأمن بإمكانات الاطلاع على المعلومات الشاملة المتعلقة بالميزانيات الميدانية التي تشهد تقاسماً محلياً في التكاليف من أجل زيادة الشفافية فيما يتعلق باستخدام تمويل الأمن.
    The new Security Policy Manual is posted on the United Nations security managers information network website to allow for incremental changes and revisions of policies and to permit easy access for security officials, managers and professionals to all security policies, directives, procedures and guidance in one location. UN وقد نشر هذا الدليل على الموقع الإلكتروني لشبكة المعلومات لمديري الأمن في الأمم المتحدة لإضافة أي تغيير أو تنقيح على السياسات وتسهيل اطلاع المسؤولين والمديرين والموظفين المحترفين على جميع السياسات والإرشادات والإجراءات الأمنية في موقع واحد.
    83. In order to improve collaboration between the United Nations and NGOs, the Department will increase opportunities for security managers of non-governmental organizations to participate in Department security training workshops. UN ٨٣ - وبغية تحسين التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية، ستعمل إدارة الأمم المتحدة لشؤون السلامة والأمن على زيادة الفرص التي تتيحها لمديري الأمن في هذه المنظمات للمشاركة في حلقات العمل التدريبية التي تنظمها الإدارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more