| You bypassed a security protocol because you created a dialling program. | Open Subtitles | تمكنك من تجاوز البروتوكول الأمني بسبب أنك أنشأت برنامج للطلب |
| Again, the movements refused to sign the security protocol until all items of the agenda were agreed. | UN | ورفضت حركات التمرد من جديد توقيع البروتوكول الأمني إلى أن يتم الاتفاق على كافة بنود جدول الأعمال. |
| We're gonna take apart, we're gonna reconstruct every step of your security protocol, starting right here, right now. | Open Subtitles | سوف نقوم بهدم سوف نقوم بإعادة هيكلة كل خطوة من البروتوكول الأمني الخاص بك بدءًا من هنا، الآن |
| Even then, we've got a strict multi-level security protocol in place to prevent tampering and theft. | Open Subtitles | وحتى ذلك الحين، لقد حصلت على بروتوكول أمني متعدد المستويات الصارم في المكان لمنع العبث والسرقة. |
| and ignoring the security protocol, you are considered responsible for her elimination. | Open Subtitles | وإهمالك نظام الأمن أنت تُعتبر مسؤول عن تصفيتها |
| Now they're rearranging security protocol and shifting panel times! | Open Subtitles | الان نقوم بإعادة تنظيم بروتوكولات الحماية ونغير المواعيد |
| I created every security protocol for sentinel including bugging. | Open Subtitles | أنا خلقت كل البروتوكول الأمني لخفيرا بما في ذلك التنصت. |
| You are clearly in need of a refresher course on base security protocol. | Open Subtitles | أنتِ بوضوح في حاجة إلى تجديد الدورة في البروتوكول الأمني للقاعدة |
| Powering the door without triggering the security protocol is a tricky business. | Open Subtitles | المحرك الباب دون التسبب في البروتوكول الأمني هو عمل خطير. |
| You know security protocol apply to all staff. | Open Subtitles | إنّك تعرف أن البروتوكول الأمني يطبق على جميع الموظفين. |
| Limited system interface, unable to override security protocol. | Open Subtitles | محدودة واجهة النظام، غير قادر على تجاوز البروتوكول الأمني. |
| The security protocol that he gave his captors was developed by the D.O.D. | Open Subtitles | البروتوكول الأمني الذي أعطاه لمحتجزيه تم تطويره من قبل وزارة الدفاع |
| I cannot allow you to bypass security protocol. | Open Subtitles | أنا لا يمكننى أن أسمح لك بتجاوز البروتوكول الأمني |
| security protocol is gonna send it straight to the top, and they're gonna lock it down. | Open Subtitles | البروتوكول الأمني سيرسله مباشرة إلى أعلى وسيقفله |
| 35. October and November also saw very limited progress in the implementation of the security protocol of the Darfur Peace Agreement. | UN | 35 - وشهد تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر أيضاً تقدماً محدوداً جداً في تنفيذ البروتوكول الأمني للاتفاق. |
| I know you and Sam designed the JD-X security protocol. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك وسام مصممة البروتوكول الأمني JD-X. |
| That was a security protocol. She didn't have a choice. | Open Subtitles | هذا كان بروتوكول أمني لم تكن لديها خيار |
| Tell them it was just a security protocol. | Open Subtitles | أخبرهم ذلك كان مجرد بروتوكول أمني. |
| It's all part of some new secret security protocol that started a couple weeks ago. | Open Subtitles | أجل، كل جزء منها وضع عليها ذلك ضمن نظام الأمن السري الجديد الذي بدأ مُـذ بضعة أسابيع |
| Now they're rearranging security protocol and shifting panel times! | Open Subtitles | الان نقوم بإعادة تنظيم بروتوكولات الحماية ونغير المواعيد |
| It's a new security protocol because of the EMP attack. | Open Subtitles | إنه إجراء أمني جديد بسبب هجوم النبض الكهرومغناطيسي |
| You are now in violation of national security protocol. | Open Subtitles | أنتم الأن تخالفون نظام أمن القومي |