"sed" - Translation from English to Arabic

    • حوار الخبراء المنظم
        
    • لحوار الخبراء المنظم
        
    • التثفّل
        
    • اجتماع حوار الخبراء
        
    • بحوار الخبراء
        
    • سرعة ترسيب
        
    • حوار الخبراء في
        
    They also noted the value of the SED in enabling Parties to proactively contribute to the dialogue and engage with scientific and other experts. UN ونوهت الهيئتان الفرعيتان أيضاً بقيمة حوار الخبراء المنظم في تمكين الأطراف من المساهمة بشكل استباقي في الحوار والتعاون مع الخبراء العلميين وغيرهم من الخبراء.
    They noted with appreciation the contributions made by the representatives of the IPCC at the meeting and encouraged the IPCC and other organizations to continue to support the future work of the SED. UN وأحاطت الهيئتان الفرعيتان علماً مع التقدير بالإسهامات المقدمة من ممثلي هيئة المناخ في الاجتماع وشجّعتا هذه الهيئة والمنظمات الأخرى على المضي في دعم أعمال حوار الخبراء المنظم المقبلة.
    They also noted the value of the SED in enabling Parties to proactively contribute to the dialogue and engage with scientific and other experts. UN ونوهت الهيئتان الفرعيتان أيضاً بقيمة حوار الخبراء المنظم في تمكين الأطراف من المساهمة بفعالية في الحوار والعمل مع الخبراء العلميين وغيرهم من الخبراء.
    They noted the value of the SED in enabling Parties to proactively contribute to the dialogue and engage with the scientific and other experts in the SED and looked forward to the report on the second in-session meeting of the SED. UN وأشارتا إلى أهمية حوار الخبراء المنظم في تمكين الأطراف من الإسهام على نحو استباقي في الحوار والعمل مع الخبراء العلميين وغيرهم من الخبراء المشاركين في حوار الخبراء المنظم، وأعربتا عن تطلعهما إلى الاطلاع على التقرير المتعلق بالاجتماع الثاني لحوار الخبراء المنظم المعقود أثناء الدورة.
    They noted the value of the SED in enabling Parties to proactively contribute to the dialogue and engage with the scientific and other experts in the SED and looked forward to the report on the second in-session meeting of the SED. UN وأشارت الهيئتان الفرعيتان إلى أهمية حوار الخبراء المنظم في تمكين الأطراف من الإسهام على نحو استباقي في الحوار والعمل مع الخبراء العلميين وغيرهم من الخبراء المشاركين في حوار الخبراء المنظم، وأعربتا عن تطلعهما إلى الاطلاع على التقرير المتعلق بالاجتماع الثاني لحوار الخبراء المنظم المعقود أثناء الدورة.
    Okay,well,her SED rate is slightly elevated. Did we check for autoimmune disease? Open Subtitles معدّل التثفّل مرتفعٌ قليلاً هل تحرّينا أمراض المناعةِ الذاتيّة؟
    They took note of the summary report on the in-session workshop held at the first SED and the report of the SED of the 2013 - 2015 review for 2013. UN وأحاطت الهيئتان الفرعيتان علماً بالتقرير الموجز المتعلق بحلقة العمل المعقودة أثناء الدورة في اجتماع حوار الخبراء المنظم الأول() وبتقرير حوار الخبراء المنظم لعام 2013 المتعلق باستعراض الفترة 2013-2015().
    They noted with appreciation the contributions made by the representatives of the IPCC at the meeting and encouraged the IPCC and other organizations to continue to support the future work of the SED. UN وأحاطت الهيئتان الفرعيتان علماً مع التقدير بالإسهامات المقدمة من ممثلي الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ في الاجتماع وشجعتا هذه الهيئة وغيرها من المنظمات على المضي في دعم أعمال حوار الخبراء المنظم في المستقبل.
    99. Action: The SBSTA and the SBI will be invited to consider this matter and to take further steps, including providing further guidance to the SED and concluding the review and final reporting to the COP. UN 99- الإجراء: ستُدعى الهيئتان الفرعيتان إلى النظر في هذه المسألة واتخاذ خطوات إضافية، منها تقديم مزيد من التوجيه إلى حوار الخبراء المنظم وإنجاز الاستعراض والإبلاغ النهائي لمؤتمر الأطراف.
    162. The SBI and the SBSTA welcomed the start of the review and the organization of the first SED on the 2013 - 2015 review, held on 5 June 2013 in Bonn. UN 162- ورحبت الهيئتان الفرعيتان ببدء الاستعراض وتنظيم حوار الخبراء المنظم الأول المتعلق باستعراض الفترة 2013-2015 الذي جرى في 5 حزيران/يونيه 2013 في بون بألمانيا.
    128. The SBSTA and the SBI welcomed the start of the review and the organization of the first SED on the 2013 - 2015 review, held on 5 June 2013 in Bonn. UN 128- ورحبت الهيئتان الفرعيتان ببدء الاستعراض وتنظيم حوار الخبراء المنظم الأول المتعلق باستعراض الفترة 2013-2015 الذي جرى في 5 حزيران/يونيه 2013 في بون.
    77. SBI 39 and SBSTA 39 welcomed the start of the review and the organization of the 1st and 2nd meetings of the SED, and invited Parties to submit their views on: UN 77- ورحبت الهيئتان الفرعيتان في الدورة التاسعة والثلاثين لكل منهما() ببدء الاستعراض وتنظيم الاجتماعين الأول والثاني لإجراء حوار الخبراء المنظم()، ودعتا الأطراف إلى تقديم آرائها بشأن ما يلي:
    79. While noting that the work of the 2013 - 2015 review is still in progress, the SBSTA and the SBI also noted that the 2013 - 2015 review informs the broader UNFCCC process, through, inter alia, the material provided by experts, the summary reports on the meetings of the SED and the co-facilitators' reports to the COP. UN ٧٩- ولاحظت الهيئتان الفرعيتان أن أعمال استعراض الفترة 2013-2015 لا تزال قيد الإنجاز، وأن هذا الاستعراض يثري عملية الاتفاقية على نطاق أوسع، بوسائل منها المواد المقدمة من الخبراء وتقارير اجتماعات حوار الخبراء المنظم والتقارير المقدمة من الميسرين المتشاركين إلى مؤتمر الأطراف.
    It also requested the co-facilitators of the SED to report to COP 20, through the subsidiary bodies, on the work conducted under the dialogue. UN وطلب مؤتمر الأطراف أيضاً إلى الميسِّرين المتشاركين لحوار الخبراء المنظم أن يقدما تقريراً عن العمل المنجز في إطار الحوار إلى مؤتمر الأطراف في دورته العشرين، عن طريق الهيئتين الفرعيتين().
    30. SBSTA 39 and SBI 39 welcomed the start of the review and the organization of the 1st and 2nd meetings of the SED, and invited Parties to submit their views on: UN 30- ورحبت الهيئتان الفرعيتان في الدورة التاسعة والثلاثين لكل منهما() ببدء الاستعراض وتنظيم الاجتماعين الأول والثاني لحوار الخبراء المنظم()، ودعتا الأطراف إلى تقديم آرائها بشأن ما يلي:
    71. The SBSTA and the SBI took note of the views submitted by Parties and of the summary report on the second meeting of the structured expert dialogue (SED), held on 12 and 13 November 2013 in Warsaw, Poland. UN ٧١- أحاطت الهيئتان الفرعيتان علماً بالآراء المقدمة من الأطراف() وبالتقرير الموجز للاجتماع الثاني لحوار الخبراء المنظم()، الذي عقد يومي 12 و13 تشرين الثاني/ نوفمبر 2013 في وارسو، ببولندا().
    - Mm-hm. I'd add a LDH, a CRP and a SED rate. Open Subtitles بالإضافة لنازعة هيدروجين اللاكتات وسرعة التفاعل وسرعة التثفّل
    They took note of the summary report on the in-session workshop held at the first SED and the report of the SED of the 2013 - 2015 review for 2013. UN وأحاطت الهيئتان الفرعيتان علماً بالتقرير الموجز المتعلق بحلقة العمل المعقودة أثناء الدورة في اجتماع حوار الخبراء المنظم الأول() وبتقرير حوار الخبراء المنظم لعام 2013 المتعلق باستعراض الفترة 2013-2015().
    129. The SBSTA and the SBI also welcomed the second SED, held on 12 and 13 November 2013 in Warsaw. UN 129- ورحبت الهيئتان الفرعيتان أيضاً بحوار الخبراء المنظم الثاني الذي جرى يومي 12 و13 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 في وارسو.
    What was the old lady's SED rate? Open Subtitles ماذا كانت سرعة ترسيب المرأة العجوز؟
    7. SBSTA 39 and SBI 39 requested the co-facilitators of the SED to organize meetings of the SED in 2014 in conjunction with the fortieth and forty-first sessions of the subsidiary bodies. UN ٧- طلبت الدورة التاسعة والثلاثون لكل من الهيئتين الفرعيتين إلى الميسّرَين المتشاركَين لحوار الخبراء تنظيم اجتماعات حوار الخبراء في عام 2014 بالاقتران مع الدورتين الأربعين والحادية والأربعين للهيئتين الفرعيتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more