** see footnote 19 of this report. | UN | ** انظر الحاشية رقم 19 الواردة في هذا تقرير. |
** see footnote 22 of this report. | UN | ** انظر الحاشية رقم 22 الواردة في هذا التقرير. |
*Note: see footnote on Case 359/1989 above. | UN | * ملحوظة: انظر الحاشية عن القضية 359/1989 أعلاه. |
*Note: see footnote on Case 359/1989 above. | UN | * ملحوظة: انظر الحاشية عن القضية 359/1989 أعلاه. |
to prevent, combat and eradicate the illicit manufacturing of and trafficking in firearms, [their parts and components and] see footnote 2. | UN | لمنع ومكافحة واستئصال صنع اﻷسلحة النارية ]وأجزائها ومكوناتها[أنظر الحاشية ٢. |
see footnote 152 of the Second “F3” Report, and paragraphs 593 to 596 thereof. | UN | انظر الحاشية 152 من تقرير الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " واو-3 " ، والفقرات 593 إلى 596 من ذلك التقرير. |
*Note: see footnote on Case 359/1989 above. | UN | * ملحوظة: انظر الحاشية عن القضية 359/1989 أعلاه. |
*Note: see footnote on case No. 359/1989 above. | UN | * ملحوظة: انظر الحاشية عن القضية 359/1989 أعلاه. |
Op. cit., see footnote 9 above. | UN | )٢٨( المرجع نفسه، )انظر الحاشية ٩ أعلاه(. |
see footnote 55 | UN | انظر الحاشية 55 |
b see footnote " e " in table A-3. | UN | (ب) انظر الحاشية " هـ " في الجدول ألف - 3. |
c see footnote " e " in table A-3. | UN | (ج) انظر الحاشية " هـ " في الجدول ألف - 3. |
see footnote 55 | UN | انظر الحاشية 55 |
(d) “Illicit manufacturing”: the manufacturing or assembly of firearms, [their parts and components,] see footnote 2. | UN | )د( " الصنع غير المشروع " : صنع أو تجميع اﻷسلحة النارية ]وأجزائها ومكوناتها[انظر الحاشية ٢. |
[Articles 11, 12 and 13 were merged into new article 10.] On the deletion of article 13, see footnote 106 above. | UN | ]المواد ١١ و ٢١ و ٣١ دمجت في المادة الجديدة ٠١[بشأن حذف المادة ٣١ ، انظر الحاشية ٦٠١ أعلاه . |
See also the argument of New Zealand before the International Court of Justice (see footnote 13 above). | UN | وانظر أيضا مرافعة نيوزيلندا أمام محكمة العدل الدولية )انظر الحاشية ١٣ أعلاه(. |
Kiss and Shelton, op. cit. (see footnote 15 above), p. 360. | UN | انظر: Kiss and Shelton، المرجع نفسه، )انظر الحاشية ١٥ أعلاه(، الصفحة ٣٦٠. |
Preliminary report (see footnote 2 above), p. 258, para. 38. | UN | )٩٥( التقرير اﻷولي )انظر الحاشية ٢ أعلاه(، الصفحة ٢٥٨ )من النص اﻹنكليزي(، الفقرة ٣٨. |
1. This Protocol applies to the smuggling of migrants when committed in the context of organized crime as defined in article 2 of the Convention. see footnote 11 above. | UN | ١- ينطبق هذا البروتوكول على تهريب المهاجرين في حال ارتكابه في سياق جريمة منظمة، حسب التعريف الوارد في المادة ٢ من الاتفاقية.أنظر الحاشية ١١ أعلاه . |
ammunition, [ explosives and other related materials,] Deletion proposed by the delegation of Japan (A/AC.254/L.22) (see footnote 4). | UN | والذخيرة ]والمتفجرات وسائر المعدات ذات الصلة[حذف اقترحه وفد اليابان (A/AC.254/L.22) )أنظر الحاشية ٤(. |
a/ see footnote (a) to table 2 for an explanation of the differences between the totals on this table and the amounts shown in table 2. | UN | )أ( أنظر الحاشية )أ( من الجدول ٢ لتفسير الاختلافات بين المجاميع في هذا الجدول والمبالغ المبينة في الجدول ٢. |