"see me again" - Translation from English to Arabic

    • تراني مجدداً
        
    • تراني ثانية
        
    • تراني مرة أخرى
        
    • رؤيتي مجدداً
        
    • يراني مرة أخرى
        
    • لرؤيتي مرة أخرى
        
    • تراني مجددا
        
    • تَراني ثانيةً
        
    • رؤيتي مجددًا
        
    • رؤيتي مرة أخرى
        
    • يراني مجدداً
        
    • تريني مجددا
        
    • تريني مجدداً
        
    • تريني مُجدداً
        
    • تراني مجددًا
        
    In that little time, you want to see me again? Open Subtitles في هذا الوقت القصير تريد أن تراني مجدداً ؟
    And do you, Austin Ames, ever wanna see me again after tonight? Open Subtitles وأنت أوستن إيمنز هل تود أن تراني ثانية بعد هذه الليلة؟
    You won't see me again, but I'll know your every move. Open Subtitles لن تراني مرة أخرى لكنى سأكون على علم بكل تحركاتك
    One night. Then you never have to see me again. Open Subtitles ليله واحدة، وبعدها لن يتحتم عليك أبداً رؤيتي مجدداً
    Last time I saw you, you said you never wanted to see me again. Open Subtitles آخر مرة رأيتك، قلت لك لم يكن يريد أن يراني مرة أخرى.
    I hope that you've come, and are ready to see me again. Open Subtitles أرجو أن تكونوا قد وصلنا، ونحن على استعداد لرؤيتي مرة أخرى.
    Since you're going to leave and never see me again, why don't you tell me what happened? Open Subtitles بما أنّك ستغادر ولن تراني مجددا البتة، لماذا لا تخبرني ماذا حصل؟
    Or let me do it, then let me split, you'll never see me again. Open Subtitles أَو تَركَني أعْمَلُ هو، ثمّ تَركَني إنشققتُ، أنت لَنْ تَراني ثانيةً.
    Also borderline sociopathic, and she never wants to see me again. Open Subtitles ،وأنني مختلة إجتماعيًا وأنها لا تريد رؤيتي مجددًا
    I don't think that girl wants to see me again. Open Subtitles لا أعتقد أن تلك الفتاة تريد رؤيتي مرة أخرى
    He didn't even ask if he could see me again. Open Subtitles لم يسأل حتى إن كان بإمكانه أن يراني مجدداً
    Either you comin'with me, or you ain't never gonna see me again. Open Subtitles إما أن تأتي بصحبتي، أو أنك لن تراني مجدداً
    A girl you have absolutely no ties to, probably never see me again. Open Subtitles فتاة لا يربطك بها شيء ومحتمل ألا تراني مجدداً
    It's all over between us, you'll never see me again. Open Subtitles كل شيء بيننا قد انتهى إنكِ لن تراني ثانية
    She's either gonna tell me that she never wants to see me again or she wants to make up. Open Subtitles ‫إمّا ستخبرني أنها لا تريد ‫أن تراني مرة أخرى ‫أو أنها تريد أن نتقابل.
    And i totally understand you not wanting to see me again, but i hope at least now, you know, when we bump into each other, it wouldn't be hideously awkward. Open Subtitles وأنا أتفهم تماماً أذا لم ترغبِ في رؤيتي مجدداً لكن آمل على الآقل الآن عندما نصادف بعضنا، لن يكون الأمر مُربك بشكل فضيع.
    Look, I completely understand if you want to walk out that door and never see me again. Open Subtitles انظروا، كنت أفهم تماما إذا كنت تريد أن تترك وليس يراني مرة أخرى ש.
    If you don't have the best time ever, you never have to see me again. Open Subtitles إذا لم يكن لديكِ أفضل وقت على الإطلاق لن تضطري لرؤيتي مرة أخرى.
    Now, you apologize to him, or I swear, you will never see me again, Thomas. Open Subtitles الأن اعتذر له أو أقسم انك لن تراني مجددا توماس
    Tell me that's what you want, and I will walk away... and you will never see me again. Open Subtitles اخبريني بذلك وسأرحل فورا وأنت لَنْ تَراني ثانيةً.
    I thought you'd never want to see me again after yesterday. Open Subtitles ظننت انك لن تريدي رؤيتي مجددًا بعد البارحه
    I-I thought you'd never wanted to see me again after the way I left you in Paris. Open Subtitles ظننت بأنك لاتود رؤيتي مرة أخرى بعد تلك الطريقة التي تخليت بها عنك في باريس
    He's probably avoiding me until he can run screaming back to the city and never see me again. Open Subtitles هو على الغالب يتجنبني حتى يتمكن من الهرب إلى المدينة ولا يراني مجدداً
    Although I know it wasn't your intention to see me again. Open Subtitles رغم أنني اعرف أنه لم يكن في نيتك أن تريني مجددا
    Listen,just give me an hour, and if I can't convince you,uh,you'll never see me again. Open Subtitles اسمعي, اعطينيساعةفقط , ولولم أستطعاقناعكِ, فلن تريني مجدداً
    Look, you're never gonna see me again, I swear to God. Open Subtitles أسمع ، أنتِ لن تريني مُجدداً ، أُقسمُ باألله
    Just give me ten minutes and then you won't have to see me again'til tomorrow, at work. Open Subtitles فقط أعطِني 10 دقائق و ثم لن تراني مجددًا حتى الغد، في العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more