"see part iii" - Translation from English to Arabic

    • انظر الجزء الثالث
        
    This is a new office that will have staff deployed to regional offices within the Mission (see part III above). UN وسيوزع موظفو هذا المكتب الجديد على المكاتب الإقليمية التابعة للبعثة (انظر الجزء الثالث أعلاه).
    30. The BWIs are involved in numerous UNCTAD technical cooperation activities, as both a cooperating partner and as the source of financial support (see part III, and the annual report on technical cooperation). UN ٠٣- ومؤسسات بريتون وودز تشترك في العديد من أنشطة التعاون التقني لﻷونكتاد، بوصفها شريكا متعاونا ومصدرا للدعم المالي في آن واحد )انظر الجزء الثالث والتقرير السنوي عن التعاون التقني(.
    They also stressed their complete agreement on the high priority that must be given to Africa in the cooperative work of the two organizations. (see part III for description of activities). UN وشدد اتفاقهما الكامل على اﻷولوية العليا الواجب إيلاؤها ﻷفريقيا في معرض العمل التعاوني في كلتا المنظمتين. )للاطلاع على وصف لهذه اﻷنشطة انظر الجزء الثالث(.
    Provision has been made for six weeks of meetings, including the time for hearings and deliberations and the rendering of orders and judgements, in each calendar year (see part III). UN وخُصصت اعتمادات لتغطية تكاليف جلسات لمدة ستة أسابيع، بما في ذلك جلسات الاستماع للقضايا والمداولات وإصدار الأوامر والأحكام، في كل سنة تقويمية (انظر الجزء الثالث).
    Provision has been made for six weeks of meetings, including the time for hearings and deliberations and rendering of orders and judgments (see part III). UN وخصصت اعتمادات لتغطية تكاليف جلسات لمدة ستة أسابيع، بما في ذلك جلسات الاستماع للقضايا والمداولات وإصدار الأوامر والأحكام (انظر الجزء الثالث).
    The sum of $137,000 is for travel of judges and two judges ad hoc to two meetings dealing with cases and is provided in Contingency (see part III). These amounts take into account rises in air fares. UN ويخصص مبلغ مقداره 000 137 دولار لسفر القضاة وقاضيين خاصين لحضور جلستين تتصلان بالقضايا، ويرصد هذا المبلغ في بند الطوارئ (انظر الجزء الثالث). ويراعي هذان المبلغان ارتفاع أسعار تذاكر السفر جوا.
    143. Four new posts (1 D-1, 1 P-4 and 2 Field Service) are proposed for the establishment of the Office of Civilian Police in support of the deployment of civilian police to the Mission (see part III above). UN 143 - يقترح إنشاء أربع وظائف جديدة ( 1 مد-1 و 1 ف-4 و 2 من فئة الخدمات الميدانية) لإنشاء مكتب الشرطة المدنية لدعم نشر الشرطة المدنية ضمن البعثة (انظر الجزء الثالث أعلاه).
    Provision has been made for six weeks of meetings, including hearings and deliberations and the rendering of orders and judgments, in each calendar year (see part III). UN وخُصصت اعتمادات لتغطية تكاليف جلسات لمدة ستة أسابيع، بما في ذلك جلسات الاستماع للقضايا والمداولات وإصدار الأوامر والأحكام، في كل سنة تقويمية (انظر الجزء الثالث).
    33. As in previous years, appropriations relating to cases will be placed under " Case-related costs " and will be utilized only for case-related expenses (see part III and annex VII). UN 33 - وعلى غرار السنوات السابقة، ستدرج الاعتمادات المتعلقة بالقضايا ضمن بند " التكاليف المتصلة بالقضايا " ولا تستخدم إلا لتغطية النفقات المتعلقة بالقضايا (انظر الجزء الثالث والمرفق السابع).
    Besides, the new legislations that were enacted for the safety and wellbeing of the Human Person are complementary to this right (see part III Legal and institutional frame work). UN وفضلاً عن ذلك، سنّت قوانين جديدة بشأن سلامة الأشخاص ورفاههم وهي مكمّلة لهذا الحق (انظر الجزء الثالث من الإطار القانوني والدستوري).
    These increases are mainly due to the need to strengthen and upgrade the office of the head of administration, the enlargement of the Security Section and the establishment of the Training Section, the Administrative Control Unit, the Air Safety Unit and Budget and Cost Control Unit. (see part III above). UN وتعزى هذه الزيادة أساسا إلى ضرورة تعزيز مكتب رئاسة الشؤون الإدارية والرفع من مستواها، وتوسيع قسم الأمن وإنشاء قسم التدريب ووحدة الرقابة الإدارية ووحدة السلامة الجوية ووحدة الميزانية ومراقبة التكاليف. (انظر الجزء الثالث أعلاه).
    33. Another privileged relationship is with ITC, with whom the major joint work programme is mentioned in paragraph 25 (b) above; the pace of this work has increased significantly in recent months and is scheduled to continue through 1997 and beyond.(see part III). UN ٣٣- وهناك علاقة متميزة أخرى وهي تلك القائمة مع مركز التجارة الدولية الوارد ذكره في الفقرة ٥٢)ب( أعلاه بوصفه الجهة المشاركة الرئيسية في برنامج العمل، وقد تسارع نسق العمل بصورة ملحوظة في اﻷشهر اﻷخيرة والمنتظر أن يتواصل خلال عام ٧٩٩١ وبعده. )انظر الجزء الثالث(.
    33. As in previous years, appropriations relating to cases will be placed under " Case-related costs " (formerly " contingency " ), which will be only utilized for case-related expenses (see part III and annex VII, A and B). UN 33 - وعلى غرار السنوات السابقة، ستدرج الاعتمادات المتعلقة بالقضايا تحت بند " التكاليف المتصلة بالقضايا " (بند " الطوارئ " سابقا)، والتي ستستخدم فقط لتغطية النفقات المتعلقة بالقضايا (انظر الجزء الثالث والمرفق السابع، ألف وباء).
    140. Twenty-five new posts (1 D-2, 2 P-5, 3 P-4, 4 P-3, 3 Field Service, 2 General Service, 5 local staff and 5 United Nations Volunteers) are proposed for the establishment of the Office of Disarmament, Demobilization, Repatriation, Resettlement and Reintegration at Mission headquarters and within the Mission area in the execution of the MONUC mandate (see part III above). UN 140 - يقترح إنشاء 25 وظيفة جديدة ( 1 مد-2 و 2 ف-5 و 3 ف-4 و 4 ف-3 و 3 من فئة الخدمات الميدانية و 2 من فئة الخدمات العامة و 5 بالرتبة المحلية و 5 من متطوعي الأمم المتحدة) لإنشاء مكتب نزع السلاح والتسريح والإعادة إلى الوطن وإعادة التوطين وإعادة الإدماج، في المقر وفي المنطقة التي تغطيها البعثة تنفيذا لولايتها. (انظر الجزء الثالث أعلاه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more