"see the section on" - Translation from English to Arabic

    • انظر الفرع المتعلق
        
    • انظر الفرع عن
        
    • انظر الفرع الخاص
        
    • أنظر الفرع المتعلق
        
    • انظر الجزء الخاص
        
    • انظر القسم المتعلق
        
    • انظر الجزء المتعلق
        
    • انظر القسم الخاص
        
    • يرجى الرجوع إلى الفرع بشأن
        
    For more specific information on the assistance noted in the implementation report, see the section on assistance in this report. UN للحصول على معلومات أكثر تحديداً بشأن المساعدة المشار إليها في التقرير المتعلق بالتنفيذ، انظر الفرع المتعلق بالمساعدة في هذا التقرير.
    247. see the section on article 1 in the first report submitted by the Finnish Government on the Convention on the Rights of the Child. UN ٧٤٢- انظر الفرع المتعلق بالمادة ١ من التقرير اﻷولي المقدم من الحكومة الفنلندية بشأن اتفاقية حقوق الطفل.
    For measures taken against illegal and harmful information, see the section on Article 2. UN وللاطلاع على التدابير المتخذة لمكافحة المعلومات غير المشروعة والضارة انظر الفرع عن المادة 2.
    For considerations, lessons, perspectives, recommendations, conclusions and proposals, see the section on Agenda Item 6 below. UN للاطلاع على الاعتبارات والدروس ووجهات النظر والتوصيات والاستنتاجات والمقترحات، انظر الفرع الخاص بالبند 6 من جدول الأعمال أدناه.
    Both these amendments benefit mainly non-working women (see the section on article 11). UN وكل من هذين التعديلين يفيد بصفة رئيسية المرأة غير العاملة (أنظر الفرع المتعلق بالمادة 11).
    They use the classification system for infectious substances of the UN Recommendations of the Transport of Dangerous Goods (see the section on ECOSOC). UN وهي تستخدم نظام تصنيف المواد المعدية الوارد في توصيات الأمم المتحدة بشأن نقل البضائع الخطرة (انظر الجزء الخاص بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي).
    Details of its recommendations can be found on the College website at www.unssc.org (see the section on the early warning and preventive measures project). UN ويمكن الحصول تفاصيل توصيات هذه الهيئة في موقع الكلية على الإنترنت www unssc org (انظر القسم المتعلق بمشروع الإنذار المبكر والتدابير الوقائية).
    Such an asset can be netted against the corresponding liability part of the transaction for a depositor of the guarantee if the netting criteria have been met (see the section on netting above). UN ويمكن مقاصة هذا اﻷصل مع الجزء المناظر له من خصوم الصفقة بالنسبة لمودع الضمانة اذا استوفيت معايير المقاصة )انظر الجزء المتعلق بالمقاصة الوارد أعلاه(.
    7. For further action taken on this subject by the Sub-Commission and by the Commission on Human Rights, see the section on child labour. UN 7- وللاطلاع على الإجراءات الأخرى التي اتخذتها اللجنة الفرعية ولجنة حقوق الإنسان بشأن هذا الموضوع، انظر الفرع المتعلق بعمل الأطفال.
    8. Qualitative benefits through improved programme and project management can also be achieved (see the section on finance, below). UN 8 - ويمكن أيضا تحقيق فوائد نوعية من خلال تحسين إدارة البرامج والمشاريع (انظر الفرع المتعلق بالشؤون المالية، أدناه).
    5 see the section on globalization. UN )٥( انظر الفرع المتعلق بالعولمة.
    The population's education standards have been rising as a result of the education policies formulated since the 1970s with a view to increasing the cover (see the section on article 10). UN تتجه المستويات التعليمية للسكان إلى الارتفاع نتيجة لسياسات التعليم الموضوعة منذ السبعينات بغية زيادة التغطية )انظر الفرع المتعلق بالمادة ١٠(.
    222. see the section on Article 12. UN 222 - انظر الفرع عن المادة 12.
    262. see the section on article 5.2. UN 262 - انظر الفرع عن المادة 5-2.
    140. see the section on Article 14. UN 140 - انظر الفرع الخاص بالمادة 14.
    The Management Performance Board monitors the performance of each department and office in the implementation of the human resources action plans (see the section on human resources planning and monitoring in paras. 19-38 above). UN ويرصد مجلس الأداء الإداري أداء كل إدارة ومكتب في تنفيذ خطط عمل الموارد البشرية (انظر الفرع الخاص بتخطيط ورصد الموارد البشرية في الفقرات 19-38 أعلاه).
    For this project, " infra " was awarded the Equality Prize for 2000 by the Government of Liechtenstein (see the section on article 7). UN ومن أجل هذا المشروع، منح المكتب جائزة المساواة لعام 2000 بمعرفة حكومة لختنشتاين (أنظر الفرع المتعلق بالمادة 7).
    The Act on Company Pension Schemes and the Act on the Government Employees' Social Security Pension Fund were accordingly amended (see the section on article 11). UN وتم بالتالي تعديل قانون نظم المعاش التقاعدي بالشركات(6) وقانون صندوق معاشات الضمان الاجتماعي لموظفي الحكومة (أنظر الفرع المتعلق بالمادة 11).
    The regulations use the classification system of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous goods (see the section on ECOSOC). UN وتستخدم اللوائح نظام التصنيف الوارد في توصيات الأمم المتحدة بشأن نقل البضائع الخطرة (انظر الجزء الخاص بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي).
    The regulations use the classification system of the UN Recommendations on the Transport of Dangerous goods (see the section on ECOSOC). UN وتستخدم اللوائح نظام التصنيف الوارد في توصيات الأمم المتحدة بشأن نقل البضائع الخطرة (انظر الجزء الخاص بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي).
    (a) Decision C-534 (2005): see the section on article 4 of the Convention; UN (أ) القرار رقم C-534 (2005): انظر القسم المتعلق بالمادة 4 من الاتفاقية()؛
    These " targeting " policies have been reinforced through linkage programmes, the promotion of industrial clusters, and incubation programmes, in order to maximize spillover effects and other benefits (see the section on enterprise development). UN وتم تعزيز سياسات " الاستهداف " هذه عن طريق برامج الربط، وتشجيع إنشاء المجموعات الصناعية، وبرامج الاحتضان، بغية تحقيق أقصى قدر من التأثيرات غير مباشرة والفوائد الأخرى (انظر الجزء المتعلق بتنمية المشاريع).
    The second, operational risk, relates to the loss or partial loss arising from mismanagement of the transaction itself, for example where sale and/or purchase contracts are mishandled or if collateral management of the commodity is inadequate (see the section on CMAs above). UN ثانياً، الخطر التنفيذي المتصل بالفقدان الكلي أو الجزئي الناشئ عن سوء إدارة المعاملة نفسها، مثلاً، في حالة عدم التعامل مع عقود البيع أو الشراء بشكل لائق، أو إذا كانت إدارة الضمان المتعلق بالسلعة الأساسية غير ملائمة (انظر القسم الخاص باتفاقات إدارة الضمان أعلاه).
    297. see the section on Article 4. UN 297 - يرجى الرجوع إلى الفرع بشأن المادة 4.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more