"see unctad" - Translation from English to Arabic

    • انظر الأونكتاد
        
    • انظر مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية
        
    This occurs in particular in countries where there is a strong profits-investment and export-investment nexus (see UNCTAD 1996). UN وحدث ذلك بوجه الخصوص في بلدان تتواجد فيها روابط متينة بين الربح والاستثمار وبين الصادرات والاستثمار (انظر الأونكتاد 1996).
    see UNCTAD (2008), page 107. UN انظر الأونكتاد (2008)، الصفحة 107.
    UNCTAD has also proposed a $1 billion fund for the least developed countries (see UNCTAD, " Towards a new trade `Marshall Plan'" ). UN واقترحت الأونكتاد أيضا صندوقا بقيمة بليون دولار واحـد لأقل البلدان نموا (انظر الأونكتاد " نحو ' خطة إنقاذ` تجارية جديدة ...).
    In this situation, trade can be part of an international poverty trap in which low and unstable commodity prices interact with unsustainable external debts and an aid/debt service system (see UNCTAD 2002). UN وفي هذه الحالة، يمكن للتجارة أن تكون جزءاً من شرك دولي للفقر تتفاعل فيه أسعار السلع الأساسية المنخفضة وغير المستقرة مع الديون الخارجية التي يستعصي تحمل عبئها، ونظام لخدمة المساعدة/الدين (انظر الأونكتاد 2002).
    For further details, see UNCTAD, 1998, op. cit., chap. 1. UN وللمزيد من التفاصيل، انظر: مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )١٩٩٨(، المرجع السابق، الفصل اﻷول.
    This comes partly through demand effects, but equally important are the ways in which the business class uses profits - whether for luxury consumption or reinvestment in ways that create more jobs for the majority (see UNCTAD 1997). UN ويتحقق ذلك جزئيا من خلال الآثار المتعلقة بالطلب، بيد أن الشيء الذي يكتسب نفس القدر من الأهمية هو كيفية استفادة طبقة أصحاب الأعمال التجارية من الأرباح - سواء كان ذلك لاستهلاك السلع الكمالية أو إعادة استثمارها بطرق تخلق المزيد من الوظائف للأغلبية (انظر الأونكتاد 1997).
    1/ see UNCTAD, Report of the Ad-Hoc Working Group on Comparative Experiences with Privatization on its Third Session (TD/B/40(2)/5). UN )١( انظر مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد(، تقرير الفريق العامل المخصص للخبرات المقارنة في مجال الخصخصة عن دورته الثالثة )TD/B/40(2)/5(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more