"see what happens" - Translation from English to Arabic

    • نرى ما سيحدث
        
    • لنرى ما سيحدث
        
    • لنرى ماذا سيحدث
        
    • انظر ماذا يحدث
        
    • ونرى ما سيحدث
        
    • أترى ما يحدث
        
    • أرى ما سيحدث
        
    • نرى ماذا سيحدث
        
    • نرى ما يحدث
        
    • ترى ما يحدث
        
    • أرى ماذا سيحدث
        
    • انظر ما يحدث
        
    • ترى ما سيحدث
        
    • ترى ماذا يحدث
        
    • سنرى ما سيحدث
        
    You cut off a Mexican in traffic, see what happens. Open Subtitles تقوم بقطع المكسيكي في حركة المرور، نرى ما سيحدث.
    I'm personally really excited to see what happens next. Open Subtitles أنا شخصيا متحمس حقا لنرى ما سيحدث بعد ذلك.
    We can close down the place and see what happens. UN ويمكننا أن نغلق هذا المكان وننتظر لنرى ماذا سيحدث.
    see what happens when you stay out of my way? Open Subtitles انظر ماذا يحدث عندما لك البقاء بعيدا عن طريقي؟
    I figured I'd flip the switch and see what happens. Open Subtitles أنا احسب أن الوجه التبديل ونرى ما سيحدث.
    It was just stuff I read. You see what happens when you leave filth lying around the house? Open Subtitles لقد كانت أشياء قرأتها أترى ما يحدث عندما تترك بعض القذارة ملقية في منزلك ؟
    So I fire a couple of shots off their bow and see what happens? Open Subtitles اذاً انا اُطلق طلقتين من قوسهم و أرى ما سيحدث ؟
    I'm taking'em to my parent's parking lot. We'll see what happens. Open Subtitles سأخذهم لمنطقة الركن الخاصة بوالديّ و نرى ماذا سيحدث
    I might not be able to blow you up, but let's see what happens if I fry your brains for an hour or so. Open Subtitles أنا قد لا تكون قادرة على تفجير لكم، ولكن دعونا نرى ما يحدث إذا كنت تقلى عقلك لمدة ساعة أو نحو ذلك.
    He say he'll tell the principal that he believes me, then we see what happens from there. Open Subtitles قال بأنه سيخبر المدير بأنه يُصدقني ثم نرى ما سيحدث من عند المدير
    But let's see what happens after your rally. Open Subtitles لكن دعنا نرى ما سيحدث بعد التجمع الخاص بك
    I'm just gonna tell Sam everything, and I'll see what happens. Open Subtitles أنا ستعمل فقط أقول سام كل شيء، وسوف نرى ما سيحدث.
    IT'S LIKE A ROCK BEING TRANSFERRED FROM ONE SOLAR SYSTEM TO ANOTHER. LET'S see what happens. Open Subtitles فستكون كصخرةٍ يتِمُّ تناقلها من نظامٍ شمسي إلى آخر, لنرى ما سيحدث.
    Hey, why don't we try to stick all our fingers in at the same time, see what happens? Open Subtitles لنقحم أصابعنا جميعاً دفعة واحدة، لنرى ما سيحدث.
    Get her to sign it when I see her, and we'll see what happens. Open Subtitles سأجعلها توقع عندما اراها لنرى ماذا سيحدث لك
    Robin's better. see what happens when you mess with the master? Open Subtitles روبن هو أفضل. انظر ماذا يحدث عندما تواجه المحترف ؟
    Well, let's wait and see what happens before we panic. Open Subtitles لننتظر ونرى ما سيحدث قبل أن ينتابنا الهلع
    You see what happens when you poison other people's minds with ideas? Open Subtitles أترى ما يحدث عندما تسممّ عقول الآخرين بالأفكار ؟
    Figured I'd throw in some high numbers, see what happens and... Open Subtitles ظننت أنني سأطلب أموالاً باهظه و أرى ما سيحدث
    Let me get some wine and we can sit in front of the painting and see what happens. Open Subtitles دعني احضر بعش النبيذ و يمكننا ان نبقى قبالة الرسمة و نرى ماذا سيحدث
    NOW LET'S see what happens IF WE ASSUME THAT THERE IS AN UNDERLYING GRID STRUCTURE. Open Subtitles و الآن دعونا نرى ما يحدث إن افترضنا .وجود بنية شبكية أساسية
    You see what happens... when one does not follow my direction immediately. Open Subtitles أنت ترى ما يحدث حين لا ينفذ المرء أوامري على الفور
    I want to see what happens when she finds out the truth. Open Subtitles أريد أن أرى ماذا سيحدث عندما تكتشف الحقيقة.
    Well, put him back on them. Give him 24 hours. see what happens. Open Subtitles حسناً، أعطه له ثانيةً و انتظر يوماً و انظر ما يحدث
    And I think you'll be fascinated to see... what happens when it is applied to the subject's brain. Open Subtitles وأعتقد بأنك سوف تُفتن عندما ترى.. ما سيحدث عندما يتم تطبيقها على الدماغ
    -You're not gonna shoot me! -You see what happens when you lie? Open Subtitles انت لن تطلق على النار انت ترى ماذا يحدث عندما تكذب
    Now let's see what happens when I play shepherd. Open Subtitles والآن سنرى ما سيحدث حين ألعب دور الراعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more