"see you've" - Translation from English to Arabic

    • أرى أنك
        
    • أرى أنّك
        
    • أرى بأنك
        
    • ارى انك
        
    • أرى بأنكِ
        
    • أرى أنكِ
        
    • أرى انك
        
    • ارى أنك
        
    • أراك قد
        
    • أرى أنكم
        
    • أرى أنكَ
        
    • أرى إنّك
        
    • أري أنك
        
    • ارى انكِ
        
    • ارى انكم
        
    May I? I see you've had three rounds of nebulizers. Open Subtitles أيمكنني؟ أرى أنك تحصلت على .ثلاث جرعات من الرذاذه
    I see you've made plans to join us in Venice. Open Subtitles أرى أنك قد وضعت خططا للانضمام إلينا في البندقية
    Colonel, I see you've thought this through, politically, I mean. Open Subtitles أرى أنك فكّرت مليا بهذا أيها العقيد سياسيا أقصد
    I see you've seen something. Hmm. Hands where I can see them. Open Subtitles أرى أنّك رأيت شيء ما. ارفعا أيديكما حيث يمكنني رؤيتهما، الآن.
    I see you've written up the taxi driver case. Open Subtitles أرى بأنك قمت بالكتابة عن قضية سائق التاكسي
    I see you've brought your abacus along. Top-notch. Come along. Open Subtitles ارى انك احضرت ادواتك معك , تعال سأريك المتجر
    Oh, I see you've already met our new captain Rodrigo. Open Subtitles أرى بأنكِ بالفعل قد قابلتِ قائدنا الجديد رودريغو
    Well, I can see you've had some kind of problem here. Open Subtitles حسنا، يمكنني أن أرى أنك تعاني من بعض المشكلات هنا
    I see you've made good use of my old office. Open Subtitles أرى أنك قد استفادت بشكل جيد من مكتبي القديمة.
    I see you've only scored twelve points, er, and you need 15 to obtain benefits. Open Subtitles أرى أنك قد حصلت على 12 نقطة يا سيدي، وللحصول على الخدمة فأنت تحتاج 15 نقطة.
    I see you've been trying to engineer your own vectors. Open Subtitles أرى أنك كنت تحاولين ابتكار نواقلكم الخاصة
    We're coming to get you! Oh, ho. - I see you've moved in. Open Subtitles نحن قادمون لجلبك أرى أنك تخطيت الامر , نعم
    I see you've given him free rein of your compound now, too. Well, seeing as my family and I lived here, built the place, in fact... Open Subtitles أرى أنّك منحته الحرّيّة في منطقتك أيضًا.
    I see you've mastered the self-righteous air of all hypocrites. Open Subtitles أرى أنّك أجدت فن تقويم الآخرين من بين كل فنون النفاق.
    There was only a single survivor. I see you've already met her. Open Subtitles كان هناك ناج واحد فقط أرى بأنك قد التقيت بها فعلاً
    Coach, I see you've wasted no time moving into my old room. Open Subtitles ايها المدرب ارى انك لم تضع وقتا في الانتقال الى غرفتي القديمة
    I see you've brought everyone here. Open Subtitles أرى بأنكِ جلبتِ الجميع إلى هنا
    I see you've put on the watch. Ah. What brings you here? Open Subtitles أرى أنكِ ترتدين الساعة ما الذي أتى بك إلى هنا ؟
    I see you've got an audience for this little stunt? Open Subtitles أرى انك احضرت بعضاً من الجمهور . لهذة المكيدة
    I see you've not lost your sense of humour. Open Subtitles ارى أنك لم تفقد حس الدعابة الخاص بك
    Yeah. I see you've managed to make it about yourself. Open Subtitles نعم ، و أراك قد رتبت أمورك لتجعلها دعاية لنفسك
    Dr. Savetti, Dr. Kean, I see you've met my C.O. Open Subtitles د. سافيتي, د. كين, أرى أنكم قد قابلتم قائدي
    I see you've made progress in getting set up, colonel. Open Subtitles أرى أنكَ حَققتّ تَقدناً في تجهيزاتك أيها, العَقيد.
    I see you've retained your vanity and your sense of humour. Open Subtitles أرى إنّك لازلت محتفظ بغرورك و روح دعابتك اللطيفة.
    I see you've put your Sheridan up in next week's sale. Open Subtitles أري أنك وضعت لوحة شيريدين خاصتك في مبيعات الاسبوع المقبل
    Jane, I see you've met my nephew, Eli. Open Subtitles "جاين " ارى انكِ قابلت ابن أخي " ايلاي "
    Oh, I see you've moved from an outside-my-car to a more inside-my-car situation. Open Subtitles اوه, اوه ارى انكم غيرتم وضعكم من خارج سيارتي الى داخل سيارتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more