"seeing each other" - Translation from English to Arabic

    • نرى بعضنا
        
    • نتواعد
        
    • رؤية بعضنا البعض
        
    • رؤية بعضهم البعض
        
    • نتقابل
        
    • تتواعدان
        
    • نقابل بعضنا
        
    • تريان بعضكما
        
    • تقابلان بعضكما
        
    • رؤيه بعضنا البعض
        
    • رَأى بعضهم البعض
        
    • برؤية بعضنا البعض
        
    • نَرى بعضهم البعض
        
    • يتواعدان
        
    • نشهد بعضها البعض
        
    At first we worked, but the classes became an excuse and we began seeing each other every day. Open Subtitles في البداية نحن عملنا ولكن بعد ذلك استخدمنا الفصل كـ عذر وبدأنا نرى بعضنا كل يوم
    We were seeing each other, young love, really besotted. Open Subtitles كنا نرى بعضنا البعض، الحب الشباب، مسلوب العقل حقا.
    We started seeing each other about a year ago, but she wanted to keep it quiet for my sake. Open Subtitles لقد بدأنا نتواعد منذ سنة مضت لكنها ارادت ان نبقي الامر طي الكتمان من اجلي
    We stopped seeing each other when I went to Paris. Open Subtitles توقفنا عن رؤية بعضنا البعض .عندما ذهبتُ إلى باريس
    Besides, Justine and I stopped seeing each other a while ago. Open Subtitles الى جانب ذلك، جوستين وتوقفت رؤية بعضهم البعض منذ فترة.
    - Bermudez. We went from never seeing each other to seeing each other every day. I'll end up thinking you miss me, counselor. Open Subtitles صباح الخير ، إذا تقابلنا أو لم نتقابل ففي النهاية أعتقد إنك تتسال عن نفس الشيء
    I broke up with you, so we're not seeing each other anymore. Open Subtitles لقد انفصلت عنك، لذا نحن لن نرى بعضنا بعد الان
    Let's just tell her we're just seeing each other again. Open Subtitles فلنخبرها بأننا نرى بعضنا البعض مجدداً و حسب
    Every day that passes is another day closer to never seeing each other ever again! Open Subtitles كل يوم يمر علينا هو يوم اخر يقربنا إلى لن نرى بعضنا مجدداً
    Then, one day, she called. We started seeing each other again. Open Subtitles ثم في يوم ما، اتصلت بي وبدأنا نتواعد ثانيةً
    She's been to my condo... because we've been seeing each other for two years. Open Subtitles كانت تأتي إلى منزلي لأننا نتواعد منذ عامين
    I made official disclosure yesterday that we're seeing each other. Open Subtitles قدّمتُ مكاشفة رسميّة يوم أمس بأنّنا نتواعد
    I'm afraid that we might have to stop seeing each other. Open Subtitles أخشى بأنّه يجب علينا أن نتوقّف عن رؤية بعضنا البعض
    I don't think you and I should keep seeing each other. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك وأنا يجب علينا رؤية بعضنا البعض
    I think it's better we stop seeing each other. Open Subtitles أظن يُستحسن أن نتوقف عن رؤية بعضنا البعض.
    All we ask is that the girls stop seeing each other. Open Subtitles كل ما نطلبه هو أن الفتيات تتوقف رؤية بعضهم البعض.
    But every time Holly and I get together, you guys are always there, and since we just started seeing each other, we could really use the time alone. Open Subtitles ولكن كل مرة هولي وأنا نتقابل أنتم يا رفاق دائماً متواجدون ومنذ أن بدأنا في رؤية بعضنا البعض
    But you two were still seeing each other when she went missing, is that correct? Open Subtitles كنت في شقة أختي في تلك الليلة ولكنكما كنتما تتواعدان عندما فُقِدت، صحيح؟
    You know, when we first started seeing each other, you told me your marriage was over. Open Subtitles تعلمين، عندما بدأنا نقابل بعضنا البعض اخبرتيني ان زواجك انتهى
    So you and this guy been seeing each other long? Open Subtitles إذاً أنتِ وهذا الرجل تريان بعضكما البعض لمدة طويلة؟
    How long have you two been seeing each other? We're not... Open Subtitles -متى بدأتما تقابلان بعضكما ؟
    We keep on seeing each other anyway, is there something good to deal with? Open Subtitles نحن نستمر فى رؤيه بعضنا البعض على ايه حال هل هناك شئ جيد لنتعامل معه ؟
    I mean, we've only been seeing each other for a month. Open Subtitles أَعْني، عِنْدَنا فقط رَأى بعضهم البعض لمدّة شهر.
    Well, he meant well. So we started seeing each other. Open Subtitles حسن، قد بدا جيداً لذا بدانا برؤية بعضنا البعض
    Sean and Christian aren't going to like us seeing each other. Open Subtitles شون والكريستين لَنْ يَحْبّانا نَرى بعضهم البعض.
    I actually think they were seeing each other on and off when I was younger. Open Subtitles أعتقد أنهما كانا يتواعدان بين الفينة والأخرى حين كنت صغيرة
    And they don't think that's going to happen if we're seeing each other. Open Subtitles وأنهم لا أعتقد أن هذا سيحدث إذا كنا نشهد بعضها البعض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more