"seeing me" - Translation from English to Arabic

    • رؤيتي
        
    • لرؤيتي
        
    • مقابلتي
        
    • تراني
        
    • لمقابلتي
        
    • رؤية لي
        
    • يراني
        
    • رؤيتى
        
    • برؤيتي
        
    • لرؤية لي
        
    • ترانى
        
    • رُؤيتي
        
    • رأيتني
        
    • لقائي
        
    • تَراني
        
    But you're not getting anymore without seeing me again. Open Subtitles .لكنك لن تحصل عليها مُجددًا دون رؤيتي مُجددًا
    Well, you know, I appreciate you seeing me on such short notice. Open Subtitles اريدك ان تعلم ان اقدر لك جدا رؤيتي دون موعد مسبق
    Someone is reacting on seeing me with the Professor. Open Subtitles إنها ردة فعل لأحد ما لرؤيتي مع البرفيسور
    So, again, thanks for seeing me on such short notice. Open Subtitles أشكرك مجدداً على مقابلتي رغم إعلامك قبل وقت قصير.
    I appreciate you seeing me on such short notice. Open Subtitles أقدّر بأنّك تراني على مثل هذه المهلة القصيرة.
    Thank you for seeing me on such short notice. Open Subtitles شكرا لك لمقابلتي في غضون فترة قصيرة كهذه
    And if any of you have enjoyed seeing me here today, Open Subtitles وإذا كان أي من كنت تتمتع رؤية لي هنا اليوم،
    But, seeing me so excited wakes you up, doesn't it? Open Subtitles لكن، رؤيتي جعلتكَ مُتحمسًا جدًا و أيقظتك، أليسَ كذلك؟
    He cannot help seeing me as the multi-functional, all-purpose woman, mother, sister, schoolmistress, whore, lover and best friend. Open Subtitles لايمكن ان يمتنع عن رؤيتي على اني أمرأة متعددة الوظائف والأغراض ام, اخت, معلمة عاشقة, وصديقة
    I figured you'd be used to seeing me close to death by now. Open Subtitles هذا حقًا أرعبنا عندئذٍ. تراءى لي أنك اعتدت رؤيتي على شفى الموت بحلول الآن.
    Why should it be any more strange than seeing me hide bodies or kidnap children or smuggle drug money? Open Subtitles لماذا تكون أكثر غرابة من رؤيتي أخفي الجثث أو أختطف الأطفال أو أهرب أموال المخدارت ؟
    At least he can't magic his way out of seeing me here. Open Subtitles على الأقل لا يمكنه سحر طريقه إلى هنا لرؤيتي
    Thanks for seeing me in a good light, but we're not playground bullies. Open Subtitles شكرًا لرؤيتي في ضوء جيّد، لكنّنا لسنا فتوات ساحة لعب.
    Thank you for seeing me so late in the day. Open Subtitles أشكرك على مقابلتي في هذا الوقت المتأخر جداً اليوم
    Thanks for seeing me. I had no one else to talk to. Open Subtitles أشكرك على مقابلتي, لم يكن هنالك شخص آخر كي أتحدث معه
    The fear of that maid walking in and seeing me naked bought me some extra time. Open Subtitles خوف من تلك الخادمة للدخول بأن تراني عارياً ابتاعت لي بعض الوقت الاضافي
    Until I feel like I am being appreciated, you will not be seeing me again. Open Subtitles حتى اشعر انني اعامل بتقدير انت لن تراني مرة اخرى
    Thank you for seeing me, Madam President. I know that you are very busy. Open Subtitles شكراً لمقابلتي يا سيادة الرئيسة أعلم أنكِ مشغولة للغاية
    You're just saying that because you're seeing me like this. Open Subtitles أنت مجرد القول بأن لأنك رؤية لي مثل هذا.
    He writes all day but, on seeing me, runs away. Open Subtitles إنه يكتب طوال اليوم، لكن عندما يراني يفر هاربا
    I kind of thought you wouldn't mind seeing me get punched in the face. Open Subtitles كنت اعتقد انكى لا تمانعى رؤيتى اضرب فى الوجه
    seeing me running away after seeing my husband with another woman. Open Subtitles برؤيتي اهرب بعد أن شاهدت زوجي مع امرأة أخرى
    Thank you for seeing me on such short notice. Open Subtitles شكرا لكم لرؤية لي في هذه المهلة القصيرة.
    You really can't stand seeing me happy, can you ? Open Subtitles أنت فعلاً لا تطيق أن ترانى سعيد أليس كذلك؟
    I hope it wasn't too awkward seeing me with Roz last night. Open Subtitles أَتمنّى بأنّه ما كَانَ صعبَ جداً رُؤيتي مَع روز ليلة أمس.
    I guess seeing me kiss another guy doesn't really help my chances. Open Subtitles أعتقد أنك رأيتني أقبِّل شخصاً آخر وهذا لا يدعم فرصي حقاً
    Come on, when she left her house, she didn't have the disk, and after seeing me, she does? Open Subtitles هيا عندما غادرت بيتها لم يكن معا القرص ثم بعد لقائي تجده في حقيبتها
    Said she couldn't bear seeing me like this anymore, that she couldn't take it, offering help and support and me not taking it. Open Subtitles قالَ هي لا تَستطيعُ أَنْ تَحْملَ تَراني مثل هذه أكثر، بأنّها لا تَستطيعُ أَنْ تَأْخذَها، عرض المساعدةِ والدعمِ وأنا لا يَأْخذانِه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more