"seems you" - Translation from English to Arabic

    • يبدو أنك
        
    • يبدو أنّك
        
    • يبدو انك
        
    • يبدو بأنك
        
    • يبدوا أنك
        
    • يبدو أنكم
        
    • يبدو أنّكِ
        
    • يَبْدو بأنّك
        
    It seems you only heard half of what I said that night. Open Subtitles يبدو أنك لم تسمع سوى نصف ما الذي قلته بتلك الليلة
    Captain Chesterfield, it seems you stand before me empty-handed. Open Subtitles نقيب تشيسترفيلد يبدو أنك تقف أمام خالي اليدين
    But it seems you can fight what school are you? Open Subtitles لكن يبدو أنك تستطيع القتال، من أي مدرسة أنت؟
    Banwari, it seems you are making it too strong these days. Open Subtitles بانواري ، يبدو أنّك تتعاطي شيئاً قوياً جدا هذه الأيام
    Y... well, whoever. It seems you haven't lost your aim, champ. Open Subtitles مهما كان ذلك لا يبدو انك فقدت مهارتك ايها البطل
    Principal Reynolds called this morning. It seems you've been chronically late. Open Subtitles المدير رينولد إتصل هذا الصباح يبدو أنك أصبحت تتاخر كثيراً
    seems you were the last person to see her alive. Open Subtitles يبدو أنك آخر شخص رآها وهي على قيد الحياة
    It seems you were with Knight Industries for a while. Open Subtitles يبدو أنك كنت مع صناعات نايت لفترة من الوقت
    It seems you've been involved in certain illegal activities. Open Subtitles يبدو أنك مشترك في بعض الأنشطة الغير شرعية
    But it seems you can't put your childhood attachments behind you. Open Subtitles ولكن يبدو أنك لن تكون قادرًا على ترك طفوليتك وراءك
    It seems you grossly underestimated my close-quarters combat skill. Open Subtitles يبدو أنك استخففت كثيراً بقدراتي القتالية للمدى القريب.
    Yet it seems you have managed to succeed where Ryan failed. Open Subtitles بينما يبدو أنك نجحت " بما فشل به " رايان
    It seems you are no stranger to competing games of sport. Open Subtitles يبدو أنك لست غريبا على ألعاب المنافسة الرياضية
    It seems you haven't come to destroy us, so I'm curious. Open Subtitles يبدو أنك لم تأت لتدميرنا، لذا يعتريني الفضول.
    seems you've made some very positive impressions here. Open Subtitles يبدو أنك صنعت بعض الإنطباعات الإجابية هنا.
    seems you always make the call when it involves a case. Open Subtitles يبدو أنّك دائما تتخذ القرارات الصحيحة عندما يتعلق الأمر بقضيّة
    seems you're unclear as to the point of the gate. Open Subtitles يبدو أنّك من الواضح لم تفهمي فكرة وجود بوابة
    It seems you're a founding member of the Sons of Liberty. Open Subtitles يبدو انك عضو بارز في مجموعة ابناء الحرية
    I've already heard. It seems you're very fond of the Russians. Open Subtitles لقد سمعت بالفعل عن ما حدث يبدو بأنك تحب الروس
    I remember my father well trained seems you have to forget Open Subtitles أتذّكر تدريب والدي جيدًا يبدوا أنك من نسيتِ
    Well, I just spent an afternoon with your brothers, and it seems you guys have some very strong feelings about your mother moving away. Open Subtitles لقدقضيتالصباحمعأشقائكِ, و يبدو أنكم غير موافقين على رحيل والدتكم
    So it seems you were right. Open Subtitles يبدو أنّكِ كنتِ محقّة.
    Big brother, it seems you have to go again Open Subtitles الأَخّ الكبير، يَبْدو بأنّك يَجِبُ أَنْ تذهب ثانيةً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more