"seen her in" - Translation from English to Arabic

    • أرها منذ
        
    • أراها منذ
        
    • تراها منذ
        
    • ترها منذ
        
    • اراها منذ
        
    • ارها منذ
        
    • رأيتها في
        
    • يراها منذ
        
    • رَآها في
        
    • تراها في
        
    • أراها من
        
    • يرها منذ
        
    Look, that girl came into the bar a few times, but I've haven't seen her in a week. Open Subtitles قصدت الفتاة الحانة بضع مرات ولم أرها منذ أسبوع
    But my neighbor, there's something wrong. Yeah, um, I haven't seen her in three days. Open Subtitles ‫لكن هناك خطب ما أصاب جارتي ‫أجل، لم أرها منذ ثلاثة أيام
    We don't see each other. I haven't seen her in 20 years. Open Subtitles نحن لا نرى بعضنا أنا لم أراها منذ 20 سنة
    Whoa, whoa, whoa! You haven't seen her in a week. Open Subtitles توقف ، توقف ، توقف أنت لم تراها منذ إسبوع
    That's all over. You haven't seen her in 2 years. Open Subtitles كل شئ بينكما أنتهى فأنت لما ترها منذ عامين
    I don't know where Faith is. I haven't seen her in weeks. But feel free to look around. Open Subtitles انا لا اعرف اين فايث ولم اراها منذ اسابيع اذهب وتفقد حجرتها
    Well, I hadn't seen her in a long time, but she was a really sweet person. Open Subtitles حسناً, لم أرها منذ وقت طويل, لكنها كانت بالفعل شخصاً ظريفاً..
    I haven't seen her in so long, And i just want everything to be nice. Open Subtitles لم أرها منذ مدة طويلة وأريد أن يكون كلّ شيء جميلاً
    I haven't seen her in ten years. It was just weird, is all. Open Subtitles لم أرها منذ عشر سنوات،هذا غريب هذا كل ما فى الأمر
    She lives in New York and I haven't seen her in four years. Open Subtitles انها تعيش في نيويورك وانا لم أرها منذ اربع سنوات
    I've known her since we were kids. I haven't seen her in five years. Open Subtitles لقد عرفتها منذ أن كنا أطفال، لكنى لم أرها منذ خمس سنوات
    But I haven't seen her in the last four years or so. Open Subtitles لكني لم أرها منذ 4 سنوات أو أكثر.
    Yeah, we dated in high school, but I haven't seen her in years. Open Subtitles نعم،لقد تواعدنا في الثانوية العامة، و لكني لم أراها منذ سنين.
    You know, I haven't seen her in a while, because the last time I did, she was so cruel and so serene. Open Subtitles أتدرين، لم أراها منذ فترة، لأن آخر مرة رأيتها، كانت قاسية وهادئة جدًا.
    I haven't seen her in about six months, but she used to come in here after she'd close up. Open Subtitles لم أراها منذ 6 أشهر، لكنها اعتادت أن تأتي هنا بعد انتهاء دوامها
    You haven't seen her in eight years, and still, you haven't planned anything? Open Subtitles لم تراها منذ ثمان سنوات ولاتزال لم تخطط لأي شيء؟
    Yeah, she says her daughter is not missing even though she hasn't seen her in several days. Open Subtitles نعم ، إنها تقول أن إبنتها ليست مفقودة على الرغم من أنها لم ترها منذ عدة أيام
    I hope she's okay. I haven't seen her in a while. Open Subtitles اتمنى ان تكون بخير ان لم اراها منذ فترة
    Left home saying I'd make it big. Haven't seen her in years. Open Subtitles تركت المنزل قائلا انني سأصنع من نفسي شيئاً كبيراً , ولم ارها منذ ذلك الحين
    Previously, you've seen her in different states during the day? Open Subtitles في السابق، هل رأيتها في حالات مختلفة طوال اليوم؟
    He said he hadn't seen her in three years, right? Open Subtitles لقد قال لنا أنه لم يراها منذ 3 سنوات , صحيح ؟
    Michael hadn't seen her in 8½ months, during which she had filled out. Open Subtitles مايكل مَا رَآها في 8 ½ شهور، خلاله مَلأتْ.
    Plus you should have seen her in that booth yesterday. Open Subtitles بالاضافة كان يجب ان تراها في ذلك الكشك بالأمس
    I don't know what you're talking about. I haven't seen her in months. Open Subtitles أنا لا أعلم عن ماذا تتحدثين أنا لم أراها من شهور
    He said he hasn't seen her in over a year. Open Subtitles قال أنّه لمْ يرها منذ أكثر من عام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more