"seized of this matter" - Translation from English to Arabic

    • هذه المسألة قيد نظره
        
    • هذه المسألة قيد النظر
        
    • الاهتمام بهذه المسألة
        
    • في تناول هذه المسألة على
        
    • إبقاء هذه المسألة
        
    • هذه المسألة قيد نظر
        
    • هذه المسألة موضع نظره
        
    • إبقاء المسألة قيد
        
    • هذه المسألة معروضة
        
    As I just explained, the Security Council is actively seized of this matter, thus making this meeting superfluous. UN وكما شرحت للتوّ، فإن مجلس الأمن يُبقي هذه المسألة قيد نظره المتواصل، مما يجعل هذه الجلسة غير ضرورية.
    My Government requests the Security Council to remain seized of this matter and promises to keep it regularly informed of developments in the situation. UN وحكومتي تطلب إبقاء المجلس هذه المسألة قيد نظره وتعد بإحاطته علما بانتظام بالتطورات المستجدة.
    Decides to remain seized of this matter at all stages. UN ـ يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره في جميع المراحل.
    We hope that the General Assembly today, as it did last year, will adopt by acclamation the draft resolution, which requires us to remain seized of this matter. UN ونأمل أن تقوم الجمعية العامة اليوم بما قامت به في العام الماضي، فتعتمد بالتزكية مشروع القرار الذي يتطلب منا أن نبقي هذه المسألة قيد النظر.
    The new Special Rapporteur should remain seized of this matter with a view to strengthening efforts to counter mercenary activities. UN ومن المزمع أن يستمر المقرر الخاص الجديد في الاهتمام بهذه المسألة بغية إتاحة ظروف أفضل لمكافحة أنشطة المرتزقة.
    We want that strong request from the Security Council to be heard and implemented as soon as possible and want the Council to remain seized of this matter. UN ونود أن يُصغى إلى المطلب القوي لمجلس الأمن ويجري تنفيذه في أسرع وقت ممكن، وأن يبقي المجلس هذه المسألة قيد نظره.
    9. The Security Council remains actively seized of this matter. UN 9 - وسيبقي المجلس هذه المسألة قيد نظره الفعلي.
    " 6. Decides to remain seized of this matter. " UN " ٦ - يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره. "
    23. Decides to remain actively seized of this matter. UN 23 - يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره الفعلي.
    26. Decides to remain actively seized of this matter. UN 26 - يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره الفعلي.
    23. Decides to remain actively seized of this matter. UN 23 - يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره الفعلي.
    26. Decides to remain actively seized of this matter. UN 26 - يقرر أن يبقي هذه المسألة قيد نظره الفعلي.
    He calls upon the international community, including the Human Rights Council, to remain seized of this matter and to consider further steps until Myanmar has fulfilled its obligations under international human rights law. UN ويهيب المقرر الخاص بالمجتمع الدولي، بما فيه مجلس حقوق الإنسان، أن يبقي هذه المسألة قيد نظره وأن ينظر في اتخاذ المزيد من الخطوات إلى أن تفي ميانمار بالتزاماتها بموجب القانون الدولي لحقوق الإنسان.
    The Security Council remains actively seized of this matter. UN ولا تزال هذه المسألة قيد النظر الفعلي لمجلس اﻷمن.
    The signatories call upon the General Assembly to be seized of this matter in the future. UN ويدعو الموقعون على البيان الجمعية العامة إلى إبقاء هذه المسألة قيد النظر في المستقبل.
    The nations joining in this statement call upon the General Assembly to be seized of this matter in the future. UN وتدعو الأمم المشاركة في هذا البيان الجمعية العامة إلى إبقاء هذه المسألة قيد النظر في المستقبل.
    The Commission decided to remain seized of this matter. UN وقررت اللجنة مواصلة الاهتمام بهذه المسألة.
    The Commission decided to remain seized of this matter. UN وقررت اللجنة مواصلة الاهتمام بهذه المسألة.
    4. Decides to remain seized of this matter as a matter of high priority. UN 4- تقرر الاستمرار في تناول هذه المسألة على سبيل الأولوية العالية.
    The OIC Group decides to remain seized of this matter. UN وتقرر مجموعة منظمة المؤتمر الإسلامي إبقاء هذه المسألة قيد نظرها.
    The Trial Chamber remains seized of this matter, with the pre-trial judge granting leave for further disclosures when he is satisfied with the explanations from the prosecution. UN ولا تزال هذه المسألة قيد نظر الدائرة، حيث أذن قاضي التحقيق بمواصلة الكشف بعد أن اطمأن إلى التفسير المقدم من الادعاء.
    10. Further decides to remain seized of this matter. UN 10- يُقرر إبقاء هذه المسألة موضع نظره.
    3. Decides to remain seized of this matter, as necessary. UN 3 - يقرر إبقاء المسألة قيد نظره حسب الضرورة.
    My Government requests that the Security Council remain seized of this matter until such time as the Islamic Republic of Iran ceases its unlawful occupation of those islands and the United Arab Emirates regains sovereignty and effective control over them. UN كما تطلب حكومتي استمرار بقاء هذه المسألة معروضة على مجلس اﻷمن إلى أن تنهي الجمهورية اﻹسلامية اﻹيرانية احتلالها غير المشروع لهذه الجزر وتسترد دولة اﻹمارات العربية المتحدة سيادتها على هذه الجزر وسيطرتها الفعلية عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more