"sejad hero" - Translation from English to Arabic

    • سياد هيرو
        
    Alleged victims: The authors and their missing husband and father, Sejad Hero UN الأشخاص المدعى أنهم ضحايا: أصحاب البلاغ والزوج والأب المفقود، سياد هيرو
    Nonetheless, the fate and whereabouts of Sejad Hero remain unknown since then, and his mortal remains have not been located, nor identified. UN ومع ذلك، لا يزال مصير سياد هيرو ومكان وجوده مجهولين منذ ذلك الوقت، ولم يتم تحديد مكان وجود رفاته أو التعرف على هويته.
    When her father-in-law came to pick her up at the hospital, he told her that Sejad Hero was among those captured and killed by the JNA. UN وأخبرها حماها، عندما جاء لاصطحابها من المستشفى، بأن سياد هيرو كان من بين الذين ألقي عليهم القبض وقتلوا على يد الجيش الوطني اليوغوسلافي.
    Sejad Hero's mortal remains have not been identified and returned to his family. UN ولم يتم تحديد هوية رفات سياد هيرو وإعادته إلى أسرته.
    The authors rather consider that the remains of Sejad Hero are probably located in the area of Tihovići. UN ويعتبر أصحاب البلاغ أن رفات سياد هيرو يحتمل أن يكون موجوداً في تيهوفيتشي.
    On 4 July 1992, members of the Yugoslav National Army (JNA) surrounded the village of Tihovići and apprehended 13 civilians, including Sejad Hero. UN ففي 4 تموز/يوليه 1992، طوق أعضاء من الجيش الوطني اليوغوسلافي قرية تيهوفيتشي واعتقلوا 13 مدنياً، بمن فيهم سياد هيرو.
    Notwithstanding the existence of strong evidence of the identity of those responsible for the apprehension, torture, enforced disappearance and possible arbitrary execution of Sejad Hero, no serious investigation has been carried out and no one has been summoned, indicted or convicted for the above-mentioned crimes. UN ورغم وجود أدلة قوية بشأن هوية المسؤولين عن اعتقال سياد هيرو وتعذيبه واختفائه قسراً وربما إعدامه تعسفاً، لم تجر أية تحقيقات جدّية ولم يتم استدعاء أحد أو اتهامه أو إدانته بشأن الجرائم المذكورة أعلاه.
    In the instant case, Sejad Hero was deprived of his liberty by members of the JNA and there has been no information as to his fate and whereabouts since then, and no ex officio, prompt, official, impartial, thorough and independent investigation has been conducted by the State party as to his fate and whereabouts. UN وفي الحالة الراهنة، حُرم سياد هيرو من حريته نتيجة لاحتجازه من قبل أفراد من الجيش الوطني اليوغسلافي، ولا توجد معلومات عن مصيره ومكان وجوده منذ ذلك الحين.
    The authors further allege that no specific investigation has been carried out in the case of Sejad Hero and that no information has been provided as to his fate and whereabouts. UN ويدعي أصحاب البلاغ أيضاً أنه لم يجر أي تحقيق محدد في قضية سياد هيرو وأنه لم تقدم لهم أية معلومات بشأن مصيره ومكان وجوده.
    The State party further stated that no relevant developments had occurred in the case of Sejad Hero and that no evidence was available as to the circumstances of his death or disappearance. UN وأعلمت الدولة الطرف اللجنة بأنه لم تحدث أي تطورات في قضية سياد هيرو وأنه لا توجد أدلة متاحة بشأن ملابسات وفاته أو اختفائه.
    The authors further state that, in April 2013, the mortal remains of a person were exhumed in Tihovići, where Sejad Hero went missing. UN ويقول أصحاب البلاغ أيضاً إنه، في نيسان/أبريل 2013، استخرج رفات شخص في تيهوفيتش، حيث فُقِدَ سياد هيرو.
    Sejad Hero's ear was cut off. UN وقُطعت أذن سياد هيرو.
    Sejad Hero had been enrolled in the army since the beginning of the conflict. When the events took place on 4 July 1992, he was at home and was not taking part in any combat operation. UN وكان سياد هيرو قد التحق بالجيش منذ بداية النزاع، وعند وقوع الأحداث في 4 تموز/يوليه 1992، كان موجوداً في منزله ولم يكن يشارك في أية عملية قتالية.
    On that occasion, the mother (Fazila Hero) and brother (Omer Hero) of Sejad Hero attended the exhumation. UN وفي هذه المناسبة، حضرت والدة سياد هيرو (فازيلا هيرو) وشقيقه (أومير هيرو) عملية الاستخراج.
    2.8 On 16 August 2005, the Association of Families of Missing Persons from Vogošća reported the kidnapping of 98 people, including Sejad Hero, to the 5th Police Station of Vogošća. UN 2-8 وفي 16 آب/أغسطس 2005، أبلغت رابطة أسر المفقودين من فوغوتشا قسم الشرطة الخامس في فوغوتشا باختطاف 98 شخصاً، بمن فيهم سياد هيرو.
    2.15 Since 1992, Tija Hero, Ermina Hero and Armin Hero have undergone deep and severe psychological stress trying to cope with the uncertainty over the fate and whereabouts of Sejad Hero. UN 2-15 ومنذ عام 1992، ما برحت تييا هيرو وإرمينا هيرو وأرمين هيرو يعانون من ضغوط نفسية عميقة وحادة في مواجهة حالة عدم اليقين التي تكتنف مصير سياد هيرو ومعرفة مكان وجوده.
    The silence of the authorities can only be categorized as inhuman treatment and the length of time over which the ordeal of the authors of the communication has been dragged out and the attitude of official indifference in face of their acute anxiety to know the fate of Sejad Hero have generated deep frustration and a sense of degradation. UN ولا يمكن وضع صمت السلطات إلا في خانة المعاملة اللاإنسانية وقد خلَّف طول أمد المحنة التي يعيشها أصحاب البلاغ، واللامبالاة التي أبدتها الجهات الرسمية تجاه جزعهم على مصير سياد هيرو إحساساً عميقاً بالإحباط وبالمهانة.
    The State party specifies that since 1996, 135 victims have been found and exhumed and 120 missing persons identified, and it states that the Missing Persons Institute, with the support of the appropriate authorities, will continue to take all the necessary actions to find missing persons faster and to solve the case of Sejad Hero. UN وتفيد الدولة الطرف بأنه منذ عام 1996، عُثر على جثت 135 ضحية استُخرجت من مدفنها، وأن 120 مفقوداً قد حُدّدت هويتهم. وهي تؤكد أن معهد المفقودين سيواصل، بدعم من السلطات المختصة، اتخاذ جميع الإجراءات اللازمة للعثور على المفقودين بشكل أسرع وحل قضية سياد هيرو.
    The authors further consider that those observations corroborate the allegation that Sejad Hero remains registered as an " unaccounted for " missing person, and state that no match has been found through the online inquiry tool set up by the International Commission on Missing Persons. UN كما يعتبر أصحاب البلاغ أن تلك الملاحظات تثبت أن سياد هيرو ما زال مسجلاً باعتباره شخصاً مفقوداً " مجهول المصير " ، ويفيدون بأنهم لم يتمكنوا من الحصول على معلومات بشأنه بواسطة أداة البحث عبر الشبكة التي أنشأتها اللجنة الدولية للمفقودين.
    Instead, the authors contend that they were never informed that the remains of Sejad Hero could be located in Centar municipality (Nahorevska brda) before the observations of the State party were submitted to the Human Rights Committee. UN وبدلاً من ذلك، يدعي أصحاب البلاغ أنهم لم يعلموا قط بأن رفات سياد هيرو قد يكون موجوداً في بلدية سنتار (ناهوريفسكا بردا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more