"selected field" - Translation from English to Arabic

    • ميدانية مختارة
        
    • ميدانيتين مختارتين
        
    • الميدانيين المختارين
        
    Management is considering extending this research to selected field missions in order to expand baseline measures on culture and risk. UN وتعتزم الإدارة توسيع نطاق هذا البحث ليشمل بعثات ميدانية مختارة من أجل توسيع المقاييس المرجعية في مجال الثقافة والمخاطر.
    Implementation of an electronic fuel management system in 4 selected field missions UN تنفيذ نظام إلكتروني لإدارة الوقود في 4 بعثات ميدانية مختارة
    Implementation of the electronic global warden system in 4 selected field operations UN تطبيق نظام الحراسة العالمي الإلكتروني في 4 عمليات ميدانية مختارة
    :: Implementation of an electronic fuel management system in 4 selected field missions UN :: تعميم نظام إلكتروني لإدارة الوقود في 4 بعثات ميدانية مختارة
    Development of a rations management system to facilitate the effective management of rations provision to formed military units and pilot implementation in 2 selected field operations UN وضع نظام لإدارة حصص الإعاشة لتيسير الإدارة الفعالة لتوفير الحصص الغذائية إلى الوحدات العسكرية المشكلة وتنفيذه على سبيل التجربة في عمليتين ميدانيتين مختارتين
    (iv) Special events: humanitarian briefings for different audiences (e.g., newly selected field representatives from other organizations); UN ' 4` المناسبات الخاصة: إحاطات عن المسائل الإنسانية لمختلف الجهات المستهدفة (مثل الممثلين الميدانيين المختارين حديثا التابعين لمنظمات أخرى)؛
    :: Implementation of the electronic global warden system in 4 selected field operations UN :: تطبيق نظام الحراسة العالمي الإلكتروني في 4 عمليات ميدانية مختارة
    Implementation of an electronic fuel management system in 4 selected field missions UN تنفيذ نظام إلكتروني لإدارة الوقود في 4 بعثات ميدانية مختارة
    Implementation of the electronic global warden system in 4 selected field operations UN تنفيذ نظام الحراسة الإلكتروني العالمي في 4 عمليات ميدانية مختارة
    Elements include, among others, an induction portal, targeted briefings as well as visits to selected field duty stations for increased familiarization with UNFPA operations. UN ويتضمن البرنامج، إلى جانب عناصر أخرى، بوابة توجيه، وإحاطات محددة الأهداف، وزيارات إلى مراكز عمل ميدانية مختارة لتعميق الإطلاع على عمليات الصندوق.
    This will be followed by a number of case studies of UNHCR's work with urban refugees in selected field locations. UN وسيتلو ذلك عددا من الدراسات الافرادية لعمل المفوضية مع لاجئي المناطق الحضرية في مواقع ميدانية مختارة.
    This will be followed by a number of case studies of UNHCR's work with urban refugees in selected field locations. UN وسيتلو ذلك عدد من الدراسات اﻹفرادية لعمل المفوضية مع لاجئي المناطق الحضرية في مواقع ميدانية مختارة.
    selected field missions to the country are conducted by the designated international experts who work jointly with the local consultants in their areas of expertise. UN ويقوم ببعثات ميدانية مختارة إلى البلد الخبراء الدوليون المعينون لهذا الغرض والذين يعملون بالاشتراك مع الخبراء الاستشاريين المحليين في مجالات خبرتهم الفنية.
    Alignment between strategic programmes and information systems delivery, including oversight of the deployment of the field technology solutions for the above systems in 6 selected field operations UN المواءمة بين البرامج الاستراتيجية وتنفيذ نظم المعلومات، بما في ذلك الإشراف على نشر الحلول التكنولوجية الميدانية لتلك النظم في 6 عمليات ميدانية مختارة
    :: Alignment between strategic programmes and information systems delivery, including oversight of the deployment of the field technology solutions for the above systems in 6 selected field operations UN :: المواءمة بين البرامج الاستراتيجية وتنفيذ نظم المعلومات، بما في ذلك الإشراف على نشر الحلول التكنولوجية الميدانية لتلك النظم في 6 عمليات ميدانية مختارة
    Alignment between strategic programmes and information systems delivery, including oversight of the deployment of the field technology solutions for the above systems in 6 selected field operations UN المواءمة بين البرامج الاستراتيجية وإنجاز نظم المعلومات، بما في ذلك الإشراف على وضع الحلول التكنولوجية الخاصة بالميدان فيما يتعلق بالنظم الواردة أعلاه في ست عمليات ميدانية مختارة
    The participants for the group meetings will include representatives from Headquarters departments, offices away from Headquarters, regional economic commissions, and selected field missions. UN وسيضم المشاركون في اجتماعات الأفرقة ممثلين من إدارات المقر والمكاتب البعيدة عن المقر واللجان الاقتصادية الإقليمية وبعثات ميدانية مختارة.
    Periodic appraisals should be carried out in selected field offices to evaluate the success of the decentralization process. UN وطالب بوجوب اجراء تقييمات دورية في مكاتب ميدانية مختارة بغية تقييم النجاح المحرز في العملية اللامركزية .
    The Commission had examined the latest test results for the separation of housing from the post adjustment calculations, using actual housing data collected from selected field duty stations. UN وكانت اللجنة قد بحثت آخر نتائج التجارب المتعلقة بفصل عنصر السكن عن حسابات تسوية مقر العمل، باستخدام بيانات السكن الفعلية التي جمعت من مراكز عمل ميدانية مختارة.
    The UNIFEM decentralization of project budget management needs to be piloted and evaluated in selected field offices in order to support programme activities in the field more effectively. UN وينبغي أن تجرب عملية الصندوق لتحقيق اللامركزية في احتياجات إدارة ميزانية المشاريع وأن تقيَّم في مكاتب ميدانية مختارة بهدف دعم أنشطة البرامج في الميدان على نحو أفعل.
    Development of an electronic food rations management system to facilitate the effective management of rations for formed military contingents and pilot implementation of the system in 2 selected field operations UN استحداث نظام إلكتروني لإدارة حصص الإعاشة من أجل تيسير الإدارة الفعالة للحصص الموزعة على الوحدات العسكرية المشكلة، وتطبيق النظام بصفة تجريبية في عمليتين ميدانيتين مختارتين
    (iv) Special events: humanitarian briefings for various audiences (e.g., newly selected field representatives from other organizations); UN ' 4` المناسبات الخاصة: إحاطات عن المسائل الإنسانية لمختلف الجهات المستهدفة (مثل الممثلين الميدانيين المختارين حديثا التابعين لمنظمات أخرى)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more