"selection by" - Translation from English to Arabic

    • باختيار
        
    • اختيارهم من جانب
        
    • إجراء قرعة لاختيار
        
    • اختيار الموظّف من قبل
        
    • يسري اختيار
        
    • للاختيار حسب
        
    • كي تختارهم
        
    Teacher selection by regional committees, as a means of decentralizing education; UN قيام لجان إقليمية باختيار المعلمين والمعلمات، كوسيلة لتحقيق اللامركزية في التعليم؛
    It welcomed its selection, by drawing of lots, as the first State to undergo the review, and regards this as a privilege and a responsibility. UN ورحب باختيار البحرين، بالقرعة، لتكون أول دولة تخضع للاستعراض واعتبر ذلك شرفاً ومسؤولية.
    It welcomed its selection, by drawing of lots, as the first State to undergo the review, and regards this as a privilege and a responsibility. UN ورحب باختيار البحرين، بالقرعة، لتكون أول دولة تخضع للاستعراض واعتبر ذلك شرفاً ومسؤولية.
    More than 300 new candidates had now graduated from the Academy and were awaiting selection by the Judicial Council. UN وقد تخرّج حتى الآن ما يزيد على 300 مرشح جديد من الأكاديمية وهم بانتظار اختيارهم من جانب مجلس القضاء.
    (i) Chairpersons appointed by the Secretary-General after selection by the joint staff/management machinery in respect of the staff representative body or bodies at the duty station at which the Board is established; UN ' 1` رؤساء يعينهم الأمين العام بعد اختيارهم من جانب الجهاز المشترك بين الموظفين والإدارة فيما يتعلق بالهيئة أو الهيئات الممثلة للموظفين في مركز العمل المنشأ فيه المجلس؛
    selection by drawing of lot of the country that will head the seating pattern at the twelfth session of the Conference UN إجراء قرعة لاختيار اسم البلد الذي سيتصدر ترتيب الجلوس في الدورة الثانية عشرة للمؤتمر
    selection by drawing of lot of the country that will head the seating pattern at the twelfth session of the Conference UN إجراء قرعة لاختيار اسم البلد الذي سيتصدر ترتيب الجلوس في الدورة الثانية عشرة للمؤتمر
    1024. The average number of days taken from the issuance of a vacancy announcement to selection by the head of department went down to 115 from 135 in 2006 and 180 in 2005. UN 1023 - انخفض متوسط طول الفترة من إعلان الوظيفة الشاغرة حتى اختيار الموظّف من قبل رئيس الإدارة إلى 115 يوما بعد أن كان 135 يوما في عام 2006 و 180 يوما في عام 2005.
    16 ter. The selection by a Party of a definition of " forest " shall be fixed for the duration of the second commitment [period]. UN 16 مكرراً ثانياً - يسري اختيار الطرف لتعريف " الغابة " على مدة [فترة] الالتزام الثانية.
    selection by stakeholder groups of participants and the commencement of locality- and state-level consultations should occur at the same time, provided the requisite conditions are in place. UN وينبغي أن تقوم الجماعات صاحبة المصلحة باختيار المشاركين في المشاورات بالتزامن مع بدء المشاورات على صعيد المناطق المحلية والولايات، شريطة توافر الظروف المطلوبة.
    For instance, appropriate action is still awaited to finalize the selection, by the National Assembly, of the President and five Deputy Presidents of the Supreme Court. UN وعلى سبيل المثال، لا يزال من المنتظر اتخاذ الاجراءات اللازمة لاستكمال قيام الجمعية الوطنية باختيار رئيس المحكمة العليا وخسمة من نوابه.
    Following the selection by the secretariat of a vendor for the support of the registry, version 1 of the CDM registry was developed, tested and deployed in the secretariat at the end of November 2004. UN 38- عقب قيام الأمانة باختيار شركة لبيع النُظم المحوسبة من أجل دعم السجل، وُضعت النسخة 1 من سجل آلية التنمية النظيفة واختُبرت وعُرضت في مقر الأمانة في نهاية تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    A vacancy management module has been introduced in the Nucleus system to record local staff recruitment and facilitate the timely selection by field missions and to monitor timelines for the selection of locally recruited staff members. UN وأُدخل على نظام نيوكليوس " Nucleus " نموذج لإدارة الشواغر لتسجيل عمليات تعيين الموظفين المحليين وتسهيل قيام البعثات الميدانية باختيار الموظفين في التوقيت السليم ورصد الأطر الزمنية لعمليات اختيار الموظفين المعينين محليا.
    (e) selection by the EMPRETEC Board's Business Committee of business linkage project proposals to be supported by the programme; UN )ﻫ( قيام لجنة اﻷعمال التجارية التابعة لمجلس إمبريتيك باختيار مقترحات مشاريع الربط التجاري التي سيدعمها البرنامج؛
    (i) Chairpersons appointed by the Secretary-General after selection by the joint staff/management machinery in respect of the staff representative body or bodies at the duty station at which the Board is established; UN ' 1` رؤساء يعينهم الأمين العام بعد اختيارهم من جانب الجهاز المشترك بين الموظفين والإدارة فيما يتعلق بالهيئة أو الهيئات الممثلة للموظفين في مركز العمل المنشأ فيه المجلس؛
    (i) Chairpersons appointed by the Secretary-General after selection by the joint staff/management machinery in respect of the staff representative body or bodies at the duty station at which the Board is established; UN ' 1` رؤساء يعينهم الأمين العام بعد اختيارهم من جانب الجهاز المشترك بين الموظفين والإدارة فيما يتعلق بالهيئة أو الهيئات الممثلة للموظفين في مركز العمل المنشأ فيه المجلس؛
    (i) Chairpersons appointed by the Secretary-General after selection by the joint staff-management machinery in respect of the staff representative body or bodies at the duty station at which the Board is established; UN ' 1` رؤساء يعينهم الأمين العام بعد اختيارهم من جانب الجهاز المشترك للإدارة والموظفين ذي الصلة بالهيئة أو الهيئات الممثلة للموظفين في مركز العمل المنشأ فيه المجلس؛
    selection by drawing of lot of the country that will head the seating pattern at the eleventh session of the Conference UN إجراء قرعة لاختيار اسم البلد الذي سيتصدَّر ترتيب الجلوس في الدورة الحادية عشرة للمؤتمر
    selection by drawing of lot of the country that will head the seating pattern at the eleventh session of the Conference UN إجراء قرعة لاختيار اسم البلد الذي سيتصدَّر ترتيب الجلوس في الدورة الحادية عشرة للمؤتمر
    In fact, the Secretary-General reports that in non-field locations, the average time from posting a vacancy to selection by the head of department has increased from 182 days in 2008 to 197 days in 2009, and these figures do not include the time required for onboarding (see A/65/305, para. 12). UN في الواقع، ذكر الأمين العام أن متوسط طول الفترة بدءا من إعلان الوظيفة الشاغرة حتى اختيار الموظّف من قبل رئيس الإدارة، في المواقع غير الميدانية، قد ارتفع من 182 يوما في عام 2008 إلى 197 يوما في عام 2009، ولا تشمل هذه الأرقام الفترة المطلوبة للالتحاق بالوظيفة (انظر A/65/305، الفقرة 12).
    16 ter. The selection by a Party of a definition of “forest” shall be fixed for the duration of the second commitment [period]. UN 16 مكرراً ثانياً - يسري اختيار الطرف لتعريف " الغابة " على مدة [فترة] الالتزام الثانية.
    Number of opportunities for selection by staff category, 2009-2013 UN عدد الفرص المتاحة للاختيار حسب فئة الموظفين، للفترة 2009-2013
    The roster-based staffing system takes a proactive, centrally managed approach to staffing by developing rosters of qualified candidates, for existing and projected vacancies, who have the appropriate skill sets, have been pre-vetted by a central review body and are available for immediate selection by field operations. UN ويتخذ نظام التوظيف على أساس قوائم المرشحين نهجا استباقيا يدار مركزيا للتوظيف عن طريق وضع قوائم بالمرشحين المؤهلين لملء شواغر حالية ومسقطة ولديهم مجموعات مهارات مناسبة وسبق أن قامت هيئة استعراض مركزية بفرزهم وأصبحوا متاحين كي تختارهم عمليات ميدانية على الفور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more