"self-accounting units" - Translation from English to Arabic

    • وحدات المحاسبة الذاتية
        
    • وحدات المحاسبة المستقلة
        
    • الوحدات المحاسبية القائمة بذاتها
        
    • الوحدات ذاتية المحاسبة
        
    • الوحدات ذات المحاسبة المستقلة
        
    • الوحدات المستقلة محاسبيا
        
    • الوحدات التي تتولى بنفسها تطبيق الإجراءات المحاسبية
        
    • وحدات المحاسبة القائمة بذاتها
        
    :: Implementation of timely updates of the Galileo asset management system by self-accounting units UN :: تنفيذ عملية تحديث في موعدها لنظام غاليليو لإدارة الأصول، عن طريق وحدات المحاسبة الذاتية
    The Unit will direct and organize the activities of all asset managers of self-accounting units to ensure cooperation and focus on accountability. UN وستتولى الوحدة توجيه وتنظيم أنشطة جميع مديري أصول وحدات المحاسبة الذاتية بهدف كفالة التعاون والتركيز على عنصر المساءلة.
    Galileo asset management system kept current through the timely updating by self-accounting units as regards the location of assets UN تحديث نظام غاليليو لإدارة الأصول عن طريق الاستكمال الحسن التوقيت من جانب وحدات المحاسبة الذاتية فيما يتعلق بمكان الأصول
    The Force has put in place controls, which ensures that contract renewals are done only on completion of vendor performance reports by the self-accounting units UN تطبق القوة ضوابط تكفل ألا تجري عمليات تجديد العقود إلا بعد أن تنجز وحدات المحاسبة المستقلة تقارير أداء البائعين
    Reviewed and reconciled by the self-accounting units UN حالات تعارض جرى استعراضها ومطابقتها من جانب وحدات المحاسبة المستقلة
    Data of inventories from self-accounting units had not been fully transferred to the system. UN ولم تنقل بالكامل الى النظام بيانات المخزونات من الوحدات المحاسبية القائمة بذاتها.
    Accordingly, the relevant self-accounting units analyse the list of equipment shipped and decide whether the same equipment is to be replenished. UN وبناء على ذلك، تحلل الوحدات ذاتية المحاسبة المعنية قائمة المعدات المشحونة وتقرر ما إذا كان يجب تجديد مخزون تلك المعدات.
    Monthly review is undertaken by self-accounting units and the Finance Section with a view to validating action on prior-period obligations. UN تجري وحدات المحاسبة الذاتية وقسم المالية استعراضا شهريا بهدف التصديق على التزامات الفترات السابقة وتنفيذها.
    Monthly discrepancy reports are sent to all self-accounting units for review and follow-up. UN وتقدم تقارير شهرية عن الاختلافات إلى كافة وحدات المحاسبة الذاتية لاستعراضها ومتابعتها.
    The incumbents would continue to be responsible for the management of contracts administered by the General Services Section and other self-accounting units. UN وسيظل هؤلاء الموظفون مسؤولين عن إدارة العقود التي يديرها قسم الخدمات العامة وغيره من وحدات المحاسبة الذاتية.
    In addition, the Unit sends periodic reports to self-accounting units for follow-up and reconciliation of discrepancies to ensure complete accuracy and accountability. UN وإضافة إلى ذلك، ترسل الوحدة تقارير دورية إلى وحدات المحاسبة الذاتية من أجل المتابعة وتسوية الفوارق لضمان الدقة التامة والمساءلة.
    Implementation of timely updates of the Galileo asset management system by self-accounting units UN قيام وحدات المحاسبة الذاتية بتنفيذ عمليات تحديث نظام غاليليو لإدارة الأصول في موعدها
    Through the submission of asset relocation forms on a monthly basis by self-accounting units UN من خلال تقديم وحدات المحاسبة الذاتية لاستمارات نقل الأصول على أساس شهري
    Reviewed only by the self-accounting units UN حالات تعارض جرى استعراضها فقط من جانب وحدات المحاسبة المستقلة
    The self-accounting units in the Operation review and validate the prior-period obligations on a monthly basis. UN تضطلع وحدات المحاسبة المستقلة في العملية بمراجعة التزامات الفترة السابقة والتحقق منها على أساس شهري.
    However, sole-sourcing is requested by the self-accounting units only when requirements dictate. UN بيد أن نهج المصدر الوحيد لا تطلبه وحدات المحاسبة المستقلة إلا عندما تملي الاحتياجات ذلك.
    62. As earlier indicated to the Board, the reconciliation of discrepancies by the self-accounting units at missions is an ongoing process. UN 62 - كما أبلغ المجلس سابقا، تشكل تسوية حالات الاختلاف من جانب وحدات المحاسبة المستقلة في البعثات عملية مستمرة.
    Furthermore, UNMIS has developed a new discrepancy-reporting system, which has now been introduced for all the self-accounting units. UN وعلاوة على ذلك، وضعت البعثة نظاماً جديداً للتبليغ عن حالات الاختلاف، بات يطبق الآن في جميع وحدات المحاسبة المستقلة.
    He/she is the first point of contact for client units in the mission, coordinating support services for a number of self-accounting units. UN وسيكون بمثابة أول نقطة اتصال لوحدات العملاء في البعثة ويتولى تنسيق خدمات الدعم لعدد من وحدات المحاسبة المستقلة.
    UNMIS had developed an electronic vendor performance form and was in the process of disseminating it to self-accounting units. UN وكانت الإدارة في بعثة الأمم المتحدة في السودان قد أعدت استمارة إلكترونية لأداء البائعين وهي بصدد تعميمها على الوحدات المحاسبية القائمة بذاتها.
    As part of ongoing control and oversight measures, the self-accounting units are promptly apprised of any discrepancies noted during Property Control and Inventory Unit physical verifications on an individual asset basis, and corrective actions taken are subsequently recorded in the Galileo system. UN كجزء من تدابير الرقابة والإشراف المستمرة، تُخطر الوحدات ذاتية المحاسبة فورا بأي أوجه تباين تُلاحَظ خلال أعمال التحقق المادية التي تجريها وحدة مراقبة الممتلكات والجرد على أساس فرادى الأصول، وتسجل الإجراءات التصحيحية المتخذة بعد ذلك في نظام غاليليو.
    The Property Management Section of the Mission has requested self-accounting units to provide viable justifications for the stock holdings deviating from prescribed ratios UN طلب قسم إدارة الممتلكات بالبعثة من الوحدات ذات المحاسبة المستقلة تقديم مبررات واقعية لاختلاف المخزونات عن النسب المقررة
    The relevant staff of self-accounting units and those involved in the procurement process were instructed to undertake the online procurement training courses offered by the Procurement Division. UN إذ صدرت تعليمات إلى الموظفين المعنيين في الوحدات المستقلة محاسبيا والأفراد المشاركين في عملية الشراء بتلقي الدورات التدريبية بشأن الشراء التي تقدمها شعبة المشتريات على شبكة الإنترنت.
    self-accounting units provided with standard write-off procedures, periodic submission of write-off requests and 2 sales conducted UN تم تزويد الوحدات التي تتولى بنفسها تطبيق الإجراءات المحاسبية بإجراءات الشطب المعيارية، وجرى بصفة دورية تقديم طلبات الشطب، وأجري مزادان
    Implementation of centralized inventory management of all self-accounting units' stores UN تطبيق نظام مركزي لإدارة المخزونات على صعيد جميع مخازن وحدات المحاسبة القائمة بذاتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more