The seminar will assess the situation in the Non-Self-Governing Territories and in particular, their constitutional evolution towards self-determination by the year 2000. | UN | وستقوم هــذه الحلقة بتقييم الحالــة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما تطورها الدستوري نحو تقرير المصير بحلول عام ٢٠٠٠. |
This Seminar will devote itself specifically to the assessment of the situations in the remaining Non-Self-Governing Territories focusing particularly on their existing constitutional status and the stages of the political evolution towards self-determination by the year 2000. | UN | وستكرس هذه الحلقة الدراسية على وجه التحديد لتقييم اﻷوضاع في اﻷقاليم المتبقية غير المتمتعة بالحكم الذاتي مع التركيز بصورة خاصة على مركزها الدستوري القائم وعلى مراحل التطور السياسي نحو تقرير المصير بحلول عام ٢٠٠٠. |
The members of the Special Committee are particularly encouraged by the excellent cooperation of New Zealand and Tokelau at every stage of the negotiations in preparation for the exercise of the right of self-determination by the people of Tokelau towards the end of 2005. | UN | ومما شجع أعضاء اللجنة الخاصة بصورة خاصة التعاون الممتاز بين نيوزيلندا وتوكيلاو في كل مرحلة من مراحل المفاوضات المفضية إلى ممارسة شعب توكيلاو لحقه في تقرير المصير بحلول نهاية عام 2005. |
His Government recognized that the act of deciding, in the referendum, to accept the new constitution was an exercise of the right of self-determination by the Gibraltarian people. | UN | وتعترف حكومة بلده بأن قرار قبول الدستور الجديد، في الاستفتاء، هو ممارسة لحق تقرير المصير من جانب شعب جبل طارق. |
Cooperation and concerted action are essential to bring about the realization of self-determination by the peoples of the Territories. | UN | والتعاون وتضافر الجهود ضروريان للعمل على تحقيق شعوب اﻷقاليم لتقرير المصير. |
5. The purpose of the Seminar is to assess the situation in the Non-Self-Governing Territories, particularly their political evolution towards self-determination by the year 2000. | UN | ٥ - ستقوم الحلقة الدراسية بتقييم اﻷوضاع السياسية والاقتصادية والاجتماعية في اﻷقاليم الجزرية الصغيرة غير المتمتعة بالحكم الذاتي، ولا سيما تطورها سياسيا نحو الحكم الذاتي بحلول عام ٢٠٠٠. |
4. The purpose of the Seminar is to assess the situation in the Non-Self-Governing Territories, in particular their constitutional evolution towards self-determination by the year 2000. | UN | ٤ - الغرض من الحلقة الدراسية هو تقييم الحالة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما تطورها الدستوري نحو تقرير المصير بحلول عام ٢٠٠٠. |
4. The purpose of the Seminar is to assess the situation in the Non-Self-Governing Territories, in particular their constitutional evolution towards self-determination by the year 2000. | UN | ٤ - الغرض من الحلقة الدراسية هو تقييم الحالة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما تطورها الدستوري نحو تقرير المصير بحلول عام ٢٠٠٠. |
Having met from 16 to 18 June 1998 at Nadi for the purpose of assessing the situation in the Non-Self-Governing Territories, particularly their political evolution towards self-determination by the year 2000, | UN | وقد اجتمعوا في الفترة من ١٦ إلى ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨ فــي نادي لغــرض تقييم الحالة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما تطورها السياسي نحو تقرير المصير بحلول عام ٢٠٠٠، |
4. The purpose of the Seminar is to assess the situation in the Non-Self-Governing Territories, particularly their constitutional evolution towards self-determination by the year 2000. | UN | ٤ - الغرض من الحلقة الدراسية هو تقييم الحالة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما تطورها الدستوري نحو تقرير المصير بحلول عام ٢٠٠٠. |
Having met from 12 to 14 June 1996 at Port Moresby for the purpose of assessing the situation in the Non-Self-Governing Territories particularly their political evolution towards self-determination by the year 2000, | UN | وقد اجتمعوا في الفترة من ١٢ إلى ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٦ في بورت مورسبي من أجل تقييم الحالة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، ولا سيما تطورها السياسي نحو تقرير المصير بحلول عام ٢٠٠٠، |
5. As stated in the guidelines and rules of procedure for the Seminar (A/AC.109/1999/2), the purpose of the Seminar was to assess the situation in the Non-Self-Governing Territories, particularly their constitutional evolution towards self-determination by the year 2000. | UN | 5 - والغرض من الحلقة الدراسية، كما ورد فـي المبــادئ التوجيهيــة والنظــام الداخلــي للحلقـة الدراسية(A/AC.109/1999/2)، هو تقييم الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما تطورها الدستوري نحو تقرير المصير بحلول عام 2000. |
Pacific regional seminar to review the situation in the Non-Self-Governing Territories, particularly their political evolution towards self-determination by the year 2000, held at Nadi, Fiji, from 16 to 18 June 1998 | UN | الحلقــة الدراسية اﻹقليميــة لمنطقــة المحيــط الهــادئ لاستعراض الحالة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما تطورها السياسي نحو تقرير المصير بحلول عام ٢٠٠٠، المعقودة فـي نـادي، فيجي، في الفترة من ١٦ إلى ١٨ حزيران/ يونيه ٨٩٩١ |
Situation in the Non-Self-Governing Territories, Particularly their Political Evolution towards self-determination by the Year 2000, | UN | العقد الدولي للقضاء على الاستعمار: الحلقة الدراسية اﻹقليميــة لمنطقــة المحيط الهادئ المتعلقة باستعراض الحالة في اﻷقاليــم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، ولا سيما فيما يتعلق بتقدمها نحو تقرير المصير بحلول عام ٢٠٠٠، المعقــودة فـي بــورت مورسبي في الفتـــرة من ١٢-١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٦ |
NON-SELF-GOVERNING TERRITORIES, PARTICULARLY THEIR POLITICAL EVOLUTION TOWARDS self-determination by the YEAR 2000, HELD AT PORT MORESBY, PAPUA NEW GUINEA, FROM 12 TO 14 JUNE 1996 | UN | الحلقــة الدراسيــة الاقليميـــة لمنطقة المحيط الهادئ لاستعراض الحالة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وبخاصة تطورهـــا سياسيــا نحـو تقرير المصير بحلول عام ٢٠٠٠، المعقودة فــي بورت مورسبي، بابــوا غينيــا الجديدة في الفترة من ١٢ إلى ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٦ |
Situation in the Non-Self-Governing Territories, Particularly their Political Evolution towards self-determination by the Year 2000, | UN | العقد الدولي للقضاء على الاستعمار: الحلقة الدراسية اﻹقليميــة لمنطقــة المحيط الهادئ المتعلقة باستعراض الحالة في اﻷقاليــم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، ولا سيما فيما يتعلق بتقدمها نحو تقرير المصير بحلول عام ٢٠٠٠، المعقــودة فـي بــورت مورسبي في الفتـــرة من ١٢-١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٦ |
Taking note of the fact that the Special Committee held at Port Moresby, from 12 to 14 June 1996, a Pacific regional seminar to review the situation in the Non-Self-Governing Territories, particularly their political evolution towards self-determination by the year 2000, | UN | وإذ تحيط علما بأن اللجنة الخاصة عقدت حلقة دراسية في منطقة المحيط الهادئ لاستعراض الحالــة فــي اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، ولا سيما تطورها السياسي نحو تقرير المصير بحلول عام ٠٠٠٢. في بورت مورسبي، في الفترة من ١٢ الى ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٦، |
“Taking note of the fact that the Special Committee held at Port Moresby, from 12 to 14 June 1996, a Pacific regional seminar to review the situation in the Non-Self-Governing Territories, particularly their political evolution towards self-determination by the year 2000, | UN | " وإذ تحيط علما بأن اللجنــة الخاصة عقدت في بورت مورسبي، في الفترة مـن ١٢ إلى ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٦، حلقة دراسية لمنطقة المحيط الهادئ لاستعراض الحالة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، ولا سيما تطورها السياسي نحو تقرير المصير بحلول عام ٢٠٠٠، |
Decolonization does not take place until the exercise of self-determination by the native population of the colonial Territory has manifestly and independently been given effect. | UN | إن إنهاء الاستعمار لا يتأتى إلا بالممارسة الفعلية لتقرير المصير من جانب السكان اﻷصليين لﻷقليم المستعمر. |
The United Kingdom had recognized that the referendum constituted an act of self-determination by the people of Gibraltar. | UN | وقد أقرت المملكة المتحدة بأن الاستفتاء يشكل عملا لتقرير المصير يقوم به شعب جبل طارق. |
5. As stated in the guidelines and rules of procedure for the Seminar (A/AC.109/2042), the purpose of the Seminar was to assess the situation in the Non-Self-Governing Territories, particularly their political evolution towards self-determination by the year 2000. | UN | ٥ - وكما جاء في المبادئ التوجيهية والنظام الداخلي للحلقة الدراسية A/AC.109/2042)(، فإن الغرض من الحلقة الدراسية هو تقييم الحالة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، ولا سيما تطورها سياسيا نحو الحكم الذاتي بحلول عام ٢٠٠٠. |
(a) Enhancing the attainment of the right to self-determination by the Non-Self-Governing Territories; | UN | )أ( تعزيز الحصول على حق تقرير المصير في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛ |