"self-evaluation reports" - Translation from English to Arabic

    • تقارير التقييم الذاتي
        
    In several cases, the self-evaluation reports were called for only at the time of preparing the biennial report on evaluation. UN وفي عديد من الحالات، لم تُطلب تقارير التقييم الذاتي إلا في وقت إعداد تقرير فترة السنتين بشأن التقييم.
    After several years of contraction the number of self-evaluation reports has stabilized. UN بعد بضع سنوات من الانكماش أخذ عدد تقارير التقييم الذاتي بالاستقرار.
    Overall, the quality of self-evaluation reports was satisfactory, though quality varied widely throughout the programmes. UN وقد كانت جودة تقارير التقييم الذاتي مرضية عموما، وإن كانت الجودة قد تباينت كثيرا عبر جميع البرامج.
    self-evaluation reports shall be concerned with effectiveness and impact of subprogrammes. UN وتعنى تقارير التقييم الذاتي بالفعالية وبأثر البرامج الفرعية.
    :: Assess the quality of 2008-2009 self-evaluation reports that the Office of Internal Oversight Services (OIOS) received from programmes; UN :: تقييم مدى جودة تقارير التقييم الذاتي عن الفترة 2008-2009 التي تلقاها مكتب خدمات الرقابة الداخلية من البرامج؛
    The Central Evaluation Unit examined the self-evaluation reports received on a case-by-case basis, but kept no record of the follow-up action required on those reports. UN وفحصت وحدة التقييم المركزي تقارير التقييم الذاتي الواردة حالة بحالة، بيد أنها لم تحتفظ بسجل ﻹجراءات المتابعة اللازمة بشأن هذه التقارير.
    42. The Committee recommended that, in future, OIOS assess the quality of self-evaluation reports submitted for its review. UN 42 - وأوصت اللجنة بأن يقيِّم المكتب أيضا في المستقبل نوعية تقارير التقييم الذاتي المقدمة إليه لاستعراضها.
    278. The Board observed that the Central Evaluation Unit did not routinely receive and review self-evaluation reports from departments in which they were conducted. UN ٢٧٨ - لاحظ المجلس أن وحدة التقييم المركزي لم تتسلم أو تستعرض بصورة روتينية تقارير التقييم الذاتي المقدمة من اﻹدارات التي أجري فيها ذلك التقييم.
    (c) To assess the quality of 2008-2009 self-evaluation reports that OIOS received from programmes, as recommended by the Committee for Programme and Coordination at its forty-ninth session (A/64/16, para. 42); UN (ج) تقييم مدى جودة تقارير التقييم الذاتي عن الفترة 2008-2009 التي تلقاها مكتب خدمات الرقابة الداخلية من البرامج (A/64/16، الفقرة 42)؛
    WFP provides a separate report on evaluations, including self-evaluation results, to its executive board and ILO reported that they intend to publish the findings of self-evaluation reports to the Evaluation Advisory Committee and to its Governing Body. UN ويقدم برنامج الأغذية العالمي إلى المجلس التنفيذي تقريراً مستقلاً عن عمليات التقييم، بما في ذلك نتائج عمليات التقييم الذاتي. وأفادت منظمة العمل الدولية أنها تعتزم تقديم نتائج تقارير التقييم الذاتي إلى اللجنة الاستشارية المعنية بالتقييم وإلى مجلس إدارة المنظمة().
    WFP provides a separate report on evaluations, including self-evaluation results, to its executive board and ILO reported that they intend to publish the findings of self-evaluation reports to the Evaluation Advisory Committee and to its Governing Body. UN ويقدم برنامج الأغذية العالمي إلى المجلس التنفيذي تقريراً مستقلاً عن عمليات التقييم، بما في ذلك نتائج عمليات التقييم الذاتي. وأفادت منظمة العمل الدولية أنها تعتزم تقديم نتائج تقارير التقييم الذاتي إلى اللجنة الاستشارية المعنية بالتقييم وإلى مجلس إدارة المنظمة().
    The Office for Disarmament Affairs is of the view that, since the Office's self-evaluation reports are not included in annex I of the draft report (since they do not fall within the time frame covered by it), it would be incongruent to make a reference to the self-evaluation exercise's findings on page 14 of said report. UN بما أن تقارير التقييم الذاتي لمكتب شؤون نزع السلاح ليست مدرجة في المرفق الأول من مشروع التقرير (لأنها لا تندرج ضمن الإطار الزمني المشمول بالتقرير)، فإن المكتب يرى أنه من غير المنطقي الإشارة إلى نتائج عملية التقييم الذاتي في الصفحة 14 من التقرير المذكور.
    Director of the Directorate of Public Prosecutions; National Coordinator of the Istanbul Action Plan; Member of the Anti-Corruption Network of the OECD for Eastern Europe and Central Asia; approves national self-evaluation reports; National Expert to GRECO; Project Leader of the EU-funded Twinning Project in Azerbaijan UN مدير مديرية النيابات العامة؛ والمنسّق الوطني لخطة عمل إسطنبول؛ وعضو شبكة مكافحة الفساد التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والمعنية بأوروبا الشرقية وآسيا الوسطى؛ وكان يتولى الموافقة على تقارير التقييم الذاتي الوطنية؛ وعمل بصفته خبيرا وطنيا لدى مجموعة الدول المناهضة للفساد؛ وقائدا لمشروع التوأمة الذي يموله الاتحاد الأوروبي في أذربيجان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more