Daratumb is en route to the Selim mountain pass toward Lake Sevan. | UN | وتقع داراتوم في الطريق المؤدية إلى جبل سليم في اتجاه بحيرة سيفان. |
Oman Salim Al-Riyami, Abdullah Al-Amri, Selim Abbas | UN | سالم الريامي، عبد الله العامري، سليم عباس عُمان |
Oman Mohamed Bin Khalfan Al-Dughaishi, Said Nasser Mansoor Al Sanawi Al Harthi, Faisal Bin Omar Bin Said Al-Marhoon, Ahmed Said Al-Hasni, Mahmood Ahmad Sulaiman Al Burashdi, Selim Abbas | UN | محمد بن خلفان الدغيشي، سعيد ناصر منصور السناوي الحارثي، فيصل بن عمر بن سعيد المرهون، أحمد سعيد الحسني، محمود أحمد سليمان البوراشدي، سليم عباس عُمان |
Soon thereafter, we invited Mr. Hamid Majid Moussa, Chairman of the Governing Council's Committee on the Transfer of Sovereignty, to replace Ezzedine Selim on the working group. | UN | وبعد ذلك بوقت قصير، دعينا السيد حامد ماجد موسى، رئيس لجنة نقل السيادة التابعة لمجلس الحكم، إلى أن يحل مكان عز الدين سليم في الفريق العامل. |
Past history includes suspicion of involvement in Abu Selim prison massacre. | UN | له سجل ماض يشمل التورط المشتبه في مجزرة سجن أبو سليم. |
Past history includes suspicion of involvement in Abu Selim prison massacre. | UN | له سجل ماض يشمل التورط المشتبه في مجزرة سجن أبو سليم. |
Past history includes suspicion of involvement in Abu Selim prison massacre. | UN | مشتبه في أنه شارك في السابق في مجزرة سجن أبو سليم. |
Selim Sadak and Sedat Yurtaş, both deputies and members of DEP, were reportedly detained at the Security Directorate in Ankara. | UN | ١٠٨- سليم صادق وسيدات يورتاش، وكلاهما نائب وعضو في حزب الديمقراطية، أفيد بأنهما احتجزا في إدارة اﻷمن بأنقره. |
Evidence of that is the killing of Selim Wafi, who fell a martyr in the city of Rafah. | UN | والدليل على ذلك هو مقتل سليم وافي، الذي سقط شهيدا في مدينة رفح. |
The Jew shot Omar Selim because he figured Selim was gonna rip off his little store. | Open Subtitles | اليهود أطلقوا النار على عُمر سليم لأن سليم كان في طريقهِ لسرقة مُتجر. سليم لم يكن لديه حتى سلاح |
Selim Falah Idriss Nour Al Mohtasib, 24; | UN | سليم فلاح ادريس نور المحتسب، ٢٤ |
5. At the same meeting, Mr. Selim made a statement and orally corrected the text. | UN | 5 - وفــي الجلسة نفسهـا، أدلـى السيــد سليم ببيــان وصـوب النص شفويــا. |
He had appointed two facilitators to guide informal consultations: Mr. de Léon Huerta of Mexico and Mr. Monzer Selim of Egypt. | UN | وقال إنه عيَّن أثنين من الميسّرين لتوجيه المشاورات غير الرسمية وهما: السيد دي ليون هويرتا من المكسيك، والسيد منذر سليم من مصر. |
2. Mr. Selim (Egypt), speaking as Rapporteur of the Special Committee on Peacekeeping Operations, introduced the report of that Committee (A/65/19). | UN | 2 - السيد سليم (مصر): تحدث بوصفه مقرراً للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام فقدم تقرير هذه اللجنة (A/65/19). |
Lawyers Selim Okçuoglu, Niyazi Bulgan and Irfan Dündar visited Öcalan on 16 March 1999 and stayed for four hours. | UN | وقام المحامون سليم أوكسوغلو ونيازي بولغان وعرفان دوندار بزيارة أوجلان في 16 آذار/مارس 1999 وبقوا معه لمدة أربع ساعات. |
Mr. Selim Beslagic Mayor of Tuzla | UN | السيد سليم بيسلاجيتش رئيس بلدية توزلا |
Selim's guy killed Teoman. | Open Subtitles | رجال سليم هم الذين قتلوا تيومان |
Sultan Selim couldn't even reach Caldiran because his army rebelled against him. | Open Subtitles | السلطان سليم لم يستطع حتّى أن يصل إلى جالديران - جالديران مدينة شرق تركيا - لأن الجيش انقلب عليه |
Kafu Selim, high priest of Kafiristan. | Open Subtitles | كافو سليم ، أكبر كاهن لكافيرستان |
Kafu Selim says come. Come? | Open Subtitles | كافو سليم يقول تعالوا تعالوا ؟ |
487. The Government informed the Special Rapporteur that the following persons had died during clashes with security forces and that the allegations transmitted did not correspond to reality: Fuat Erdogan, Elmas Yalcin, Ismet Erdogan, Refik Horoz, Reyhan Havva Ipek, Huseyin Deniz and Selim Yesilova. | UN | ٧٨٤- وأبلغت الحكومة المقرر الخاص بوفاة فؤاد أردخان، والمظ يلسين، وعصمت اردوغان، ورفيق حوروز، وريحان هافا أيبيك، وحسين ديميز، وسليم يسيلوفا في مواجهات مع قوات اﻷمن وليس بسبب الادعاءات الواردة بشأنهم. |