"seminars and other" - Translation from English to Arabic

    • الحلقات الدراسية وغيرها
        
    • دراسية وغيرها من
        
    • حلقات دراسية وغير
        
    • دراسية وغير ذلك
        
    • والحلقات الدراسية وغير
        
    • الندوات وغيرها من
        
    • والحلقات الدراسية وسائر
        
    • والحلقات الدراسية وغيرها
        
    • تنظيم حلقات دراسية وغيرها
        
    • وحلقة دراسية وغيرها
        
    OIC officials were invited by the United Nations to participate in seminars and other training opportunities in the areas of conflict prevention, negotiations, mediation and elections. UN ودعت الأمم المتحدة مسؤوولي المنظمة إلى الاشتراك في الحلقات الدراسية وغيرها من فرص التدريب المقدم في مجالات منع نشوب النزاعات، والمفاوضات، والوساطة، والانتخابات.
    This issue should be taken into account in the various seminars and other activities planned during the third decade. UN وينبغي أن تراعى هذه المسألة في مختلف الحلقات الدراسية وغيرها من اﻷنشطة المزمع القيام بها أثناء العقد الثالث.
    The texts of the concluding observations have also been made available at different seminars and other events focusing especially on the rights of women and human rights. UN وأُتيحت نصوص الملاحظات الختامية خلال مختلف الحلقات الدراسية وغيرها من المناسبات التي ركزت بشكل خاص على حقوق المرأة وحقوق الإنسان.
    10 presentations on peacekeeping and field support issues at conferences, seminars and other public forums Presentations UN تقديم 10 عروض عن مسائل حفظ السلام والدعم الميداني في مؤتمرات وحلقات دراسية وغيرها من المنتديات العامة
    :: 10 presentations on peacekeeping and field support issues at conferences, seminars and other public forums UN :: إلقاء 10 محاضرات عن مسائل حفظ السلام والدعم الميداني في مؤتمرات وحلقات دراسية وغيرها من المنتديات العامة
    The constituent national organizations of AFS also conduct seminars and other activities at the local and national levels concerning themes of universal human values. UN وتنظم أيضا المنظمات الوطنية المُشكلة للمؤسسة حلقات دراسية وغير ذلك من الأنشطة على الصعيدين المحلي والوطني تتعلق بموضوعات القيم الإنسانية العالمية.
    Some travel of the Prosecutor on behalf of the Tribunal relates to representational travel with government officials, and to attend seminars and other meetings. UN وبعض السفريات التي يقوم بها المدعي العام نيابة عن المحكمة تصل بالتمثيل لدى المسؤولين الحكوميين وحضور الحلقات الدراسية وغيرها من الاجتماعات.
    Some travel of the Prosecutor on behalf of the Tribunal relates to representational travel with government officials and attendance at seminars and other meetings. UN وبعض السفريات التي يقوم بها المدعي العام نيابة عن المحكمة تتصل بالتمثيل لدى المسؤولين الحكوميين وحضور الحلقات الدراسية وغيرها من الاجتماعات.
    With the consent of the authorities concerned, the completed studies are made available for consultation, dissemination and discussion with national authorities at seminars and other meetings. UN وتتاح هذه الدراسات بعد اكتمالها، وبموافقة السلطات المعنية، ليتسنى الاطلاع عليها وتعميمها ومناقشتها مع السلطات الوطنية في الحلقات الدراسية وغيرها من الاجتماعات.
    Regional offices also began using portable generators to show MICIVIH-produced video documentaries at seminars and other promotional activities in remote localities. UN كما بدأت المكاتب المحلية استخدام مولدات الكهرباء المحمولة لعرض أفلام الفيديو التسجيلية التي أنتجتها البعثة في الحلقات الدراسية وغيرها من الأنشطة الدعائية في الأماكن النائية.
    The latter prohibits the use of such grants for the preparation of gatherings, meetings, street processions, demonstrations, pickets, strikes, the production and dissemination of propaganda materials, as well as the organization of seminars and other forms of propaganda activities. UN ويحظر هذا المرسوم استخدام هذه المنح في الإعداد للتجمعات والاجتماعات والمسيرات والمظاهرات والاحتجاجات، والإضرابات، وإنتاج ونشر المواد الدعائية، وكذلك تنظيم الحلقات الدراسية وغيرها من أشكال الأنشطة الدعائية.
    The Team has assisted organizations and institutions to lobby for changes in the law and in its practice, and to improve the service of these institutions to the public through seminars and other methods. UN ٨ - وقام الفريق بمساعدة المنظمات والمؤسسات ﻹقناع المسؤولين بإجراء تغييرات على القانون وممارساته، وتحسين خدمات هذه المؤسسات المقدمة إلى الجمهور من خلال الحلقات الدراسية وغيرها من اﻷساليب.
    In addition, the secretariat will continue to provide informal assistance to delegations regarding their contributions to the Group, and to participate in seminars and other events organized by intergovernmental organizations and Governments which are relevant to the work programme of WTO in this area. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستواصل الأمانة تقديم مساعدة غير رسمية إلى الوفود بخصوص المساهمات التي تقدمها إلى الفريق، كما ستواصل المشاركة في الحلقات الدراسية وغيرها من التظاهرات التي تنظمها المنظمات الحكومية الدولية والحكومات وتكون ذات صلة ببرنامج عمل منظمة التجارة العالمية في هذا المضمار.
    (iv) Coordination and liaison with international institutions and agencies, regional organizations, research institutions, non-governmental and intergovernmental organizations and members of the academic community on issues within the purview of the Division and participation in seminars and other activities organized by them; UN ' ٤ ' التنسيق والاتصال مع مؤسسات ووكالات دولية ومع منظمات إقليمية ومؤسسات البحث ومنظمات غير حكومية ومنظمات حكومية دولية وأعضاء اﻷوساط اﻷكاديمية فيما يتصل بالمسائل التي تدخل في نطاق اختصاص الشعبة والاشتراك في الحلقات الدراسية وغيرها من اﻷنشطة التي تنظمها تلك الجهات؛
    seminars and other joint activities in the field of human rights would be organized in 1999 in a spirit of transparency and mutual respect. UN كما ستنظم حلقات دراسية وغيرها من اﻷنشطة المشتركة المتعلقة بحقوق اﻹنسان في عام ١٩٩٩ مع الاحترام والشفافية المتبادلين.
    seminars and other events were held, including cultural festivities and commemoration of international days. UN وعقدت حلقات دراسية وغيرها من المناسبات، بما فيها المهرجانات الثقافية والاحتفالات بالأيام العالمية.
    10 presentations on peacekeeping and field support issues, at conferences, seminars and other public forums UN تقديم 10 عروض عن مسائل حفظ السلام والدعم الميداني في مؤتمرات وحلقات دراسية وغيرها من المنتديات العامة
    The constituent national organizations of AFS conduct seminars and other activities at the local and national level concerning themes of universal human values. UN وتنظم المنظمات الوطنية المُشكﱢلة للمؤسسة حلقات دراسية وغير ذلك من اﻷنشطة على الصعيدين المحلي والوطني تتعلق بموضوعات القيم اﻹنسانية العالمية.
    To conduct conferences, round table meetings and seminars, and other mass activities; UN :: عقد مؤتمرات واجتماعات طاولة مستديرة وحلقات دراسية وغير ذلك من المناسبات الجماهيرية؛
    Female and minority candidates are encouraged for fellowships, courses, seminars and other activities. UN ويجري تشجيع اﻹناث ومرشحي اﻷقليات على المشاركة في الزمالات والدورات والحلقات الدراسية وغير ذلك من اﻷنشطة.
    In the cultural sphere, women have the right to frequent cultural gatherings and to attend seminars and other such events. They have the same opportunity as men to join book clubs or other cultural and social groups. UN وبالمثل على الصعيد الثقافي، فإن ارتياد المجالس الثقافية وحضور الندوات وغيرها من الممارسات الثقافية متاح للمرأة الإماراتية؛ حيث أن عضوية اتحاد الكتاب أو غيرها من الجمعيات الثقافية والاجتماعية متاح بشكل متساو أمام المرأة.
    10 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums UN تقديم 10 عروض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وسائر المنتديات العامة
    200 presentations on peacekeeping issues at conferences, seminars and other public forums UN تقديم 200 عرض بشأن مسائل حفظ السلام في المؤتمرات والحلقات الدراسية وغيرها من المنتديات العامة
    The Media Development Officer will be deployed in Abidjan to help in organizing seminars and other types of training on the peacebuilding process for the Ivorian media and participate in efforts to prevent dangerous practices by Ivorian media. UN وسيعمل موظف تطوير وسائط الإعلام في أبيدجان، حيث سيساعد في تنظيم حلقات دراسية وغيرها من أنشطة التدريب بشأن عملية بناء السلام من أجل وسائط الإعلام الإيفوارية، وسيشارك في جهود ترمي إلى الحيلولة دون انخراط وسائط الإعلام الإيفوارية في ممارسات خطيرة.
    The City Bar organizes and holds, throughout the year, solely or in cooperation with one or more entities, more than two hundred forums, programs, seminars and other events. UN تتولى الرابطة، بمفردها أو بالمشاركة مع كيان أو أكثر من الكيانات الأخرى، تنظيم وعقد أكثر من مائتي منتدى وبرنامج وحلقة دراسية وغيرها من الأحداث على مدار العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more