In the power-sharing protocol, the Agreement created the post of Senior Assistant to the President, to be nominated from the Movements. | UN | وهو ينص في بروتوكول تقاسم السلطة على إنشاء منصب كبير مساعدي رئيس الجمهورية الذي سيعين من بين أعضاء الحركات. |
1.1.2 Senior Assistant to the President exercises primary responsibility for assisting the President on all matters pertaining to Darfur | UN | 1-1-2 يتحمل كبير مساعدي رئيس الجمهورية المسؤولية الرئيسية عن مساعدة الرئيس فيما يتعلق بجميع المسائل المتصلة بدارفور |
1.1.1 Senior Assistant to the President has primary responsibility for assisting the President on all matters pertaining to Darfur. | UN | 1-1-1 يتحمل كبير مساعدي رئيس الجمهورية المسؤولية الأولية عن مساعدة الرئيس فيما يتعلق بجميع المسائل المتصلة بدارفور. |
Mr. Vanu Gopala Menon is a career foreign service officer who is presently serving as Senior Assistant Director in the Singapore Ministry of Foreign Affairs. | UN | السيد فانو غوبالا مينون موظف متمرس في الشؤون الخارجية ويعمل حاليا مدير مساعد أقدم بوزارة خارجية سنغافورة. |
1977-1986 Senior Assistant Attorney General and Director of Division of International Law in Attorney General's Department, Jamaica. | UN | ٧٧٩١-٦٨٩١ مساعد أقدم للنائب العام ومدير شعبة القانون الدولي في مكتب النائب العام، جامايكا. |
Mr. George Korontzis, Principal Legal Officer, served as Principal Assistant Secretary, Mr. Trevor Chimimba, Senior Legal Officer, served as Senior Assistant Secretary. | UN | وعمل السيد جورج كورونزيس، موظف الشؤون القانونية الرئيسي، أميناً مساعداً رئيسياً، وعمل السيد تريفور تشيميمبا، موظف الشؤون القانونية الأقدم، أميناً عاماً مساعداً أقدم. |
Committee for Justice, Peace, Reconciliation and Social Cohesion, headed by H.E. Mini Arko Minawi, Senior Assistant to the President. | UN | لجنة العدالة والسلام والمصالحات والسلام الاجتماعي، برئاسة سعادة السيد ميني أركو ميناوي، كبير مساعدي الرئيس. |
Appointment of the Senior Assistant to the President of the Republic as Chairperson of the TDRA | UN | تم تعيين كبير مساعدي رئيس الجمهورية رئيس سلطة دارفور الانتقالية الإقليمية. |
It is chaired by Minni Minawi, Senior Assistant to the President of the Sudan, with the Governors of the three states of Darfur serving as his deputies. | UN | ويرأس الهيئة مِني ميناوي، كبير مساعدي رئيس السودان، إلى جانب حكام ولايات دارفور الثلاث بصفتهم نوابه. |
Competencies of the Senior Assistant to the President of the Republic and chairman of the Transitional Darfur Regional Authority | UN | اختصاصات كبير مساعدي رئيس الجمهورية رئيس السلطة الإقليمية الانتقالية لدارفور |
1993-since now Senior Assistant to the Criminal Law Department, Faculty of Law | UN | ٣٩٩١ حتى اليوم كبير مساعدي رئيس القانون الجنائي، كلية الحقوق؛ |
On 23 October 2001, the Senior Assistant of the Gatchina City Prosecutor decided not to initiate criminal proceedings. | UN | وفي يوم 23 تشرين الأول/أكتوبر 2001، قرر كبير مساعدي المدعي العام في مدينة غاتشينا عدم إقامة دعوى جنائية. |
On 23 October 2001, the Senior Assistant of the Gatchina City Prosecutor decided not to initiate criminal proceedings. | UN | وفي يوم 23 تشرين الأول/أكتوبر 2001، قرر كبير مساعدي المدعي العام في مدينة غاتشينا عدم إقامة دعوى جنائية. |
1.1.2 Senior Assistant to the President exercises primary responsibility for assisting the President on all matters pertaining to Darfur | UN | 1-1-2 يتولى كبير مساعدي الرئيس المسؤولية الرئيسية عن مساعدة الرئيس فيما يتعلق بجميع المسائل المتصلة بدارفور |
1977-1986 Senior Assistant Attorney General and Director of the Division of International Law in the Attorney General's Department, Jamaica. | UN | ٧٧٩١-٦٨٩١ مساعد أقدم للنائب العام ومدير شعبة القانون الدولي في مكتب النائب العام، جامايكا |
Senior Assistant for Asia-Pacific Economic Cooperation, Developing Economies Division, Economic Affairs Bureau, Ministry of Foreign Affairs | UN | 1996-1997: مساعد أقدم لشؤون التعاون في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، شعبة الاقتصادات النامية، مكتب الشؤون الاقتصادية، وزارة الخارجية |
Senior Assistant for Asia-Pacific Economic Cooperation, Developing Economies Division, Economic Affairs Bureau, Ministry of Foreign Affairs | UN | 1996-1997: مساعد أقدم لشؤون التعاون في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، شعبة الاقتصادات النامية، مكتب الشؤون الاقتصادية، وزارة الخارجية |
Mr. George Korontzis, Deputy Director, served as Deputy Secretary, Mr. Trevor Chimimba, Senior Legal Officer, served as Senior Assistant Secretary. | UN | وعمل السيد جورج كورونزيس، نائب المديرة، أميناً مساعداً، وعمل السيد تريفور تشيميمبا، موظف الشؤون القانونية الأقدم، أميناً مساعداً أقدم. |
Mr. George Korontzis, Principal Legal Officer, served as Principal Assistant Secretary, Mr. Trevor Chimimba, Senior Legal Officer, served as Senior Assistant Secretary. | UN | وعمل السيد جورج كورونتزيس، موظف الشؤون القانونية الرئيسي، أميناً مساعداً رئيسياً، وعمل السيد تريفور تشيميمبا؛ موظف الشؤون القانونية الأقدم، أميناً عاماً مساعداً أقدم. |
On 30 May 2007, the Senior Assistant Prosecutor for Kostanai City refused to open a criminal case for lack of evidence. | UN | وفي 30 أيار/مايو 2007، رفض المساعد الرئيسي للمدعي العام في مدينة كوستاناي إجراء تحقيق جنائي لعدم كفاية الأدلة. |
2.11 On 10 March 2000, a Senior Assistant of the Vasilkov Inter-District Prosecutor questioned the investigator in charge of the author's criminal case and a number of officers of the IVS of Vasilkov city, who stated that the author had not been subjected to any physical pressure, had not requested medical assistance and had not complained about the police inquiry officers. | UN | 2-11 وفي 10 آذار/مارس 2000، استجوب أحد كبار مساعدي المدعي العام في نيابة فاسيلكوف المشتركة بين الأحياء، المحقق المسؤول عن القضية الجنائية لصاحب البلاغ وعدداً من الأفراد العاملين في جناح الاحتجاز المؤقت بمدينة فاسيلكوف، وقد ذكروا له أن صاحب البلاغ لم يتعرض لأية ضغوط جسدية، ولم يطلب مساعدة طبية، ولم يتقدم بشكوى ضد المحققين التابعين للشرطة. |
Even if it means I'll get promoted to Senior Assistant. | Open Subtitles | حتى لو كان يعني أنكِ ستترقين لمنصب كبيرة المساعدات. |
1 July 1975, Appointment as " Geologie-Oberrat " (Senior Assistant Geologist), in addition to tasks mentioned above, appointment as Coordinator of Priority Programme " Deep Sea Drilling Project " of Deutsche Forschungsgemeinschaft, a task which remained until today. | UN | ١ تموز/يوليه ١٩٧٥، تعيين في منصب كبير المساعدين الجيولوجيين، وباﻹضافة إلى المهام المذكورة أعلاه، تعيين في منصب منسق البرنامج ذي اﻷولوية " مشروع الحفر في أعماق البحار " للجمعية اﻷلمانية للبحوث ولا تزال هذه المهمة مستمرة إلى اﻵن. |
Subsequently we learned that the United States authorities were aware of these preparations since this matter had been dealt with in a 6 June letter written by Ms. Anne W. Patterson, Senior Assistant to the Under-Secretary of State for Inter-American Affairs, to the organizers of this activity. | UN | وفي أعقاب ذلك، وردت إلينا أنباء بأن سلطات الولايات المتحدة كانت على علم بتلك الاستعدادات نظرا ﻷنها كانت موضوع الرسالة الموجهة من السيدة آن و. باترسون، كبيرة مساعدي وزير الخارجية لشؤون البلدان اﻷمريكية، إلى منظمي ذلك النشاط. |