The system-wide coordination and inter-agency activities are headed by a senior Legal Officer who reports directly to the Legal Counsel. | UN | ويشرف على التنسيق على نطاق المنظومة والأنشطة المشتركة بين الوكالات موظف قانوني أقدم تابع مباشرة للمستشار القانوني. |
February 1988-December 1989 senior Legal Officer/Deputy Head of Legal Division, Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation, Nairobi. | UN | 1989 موظف قانوني أقدم ونائب رئـيس الشعبــــة القانونية بوزارة الخارجية والتعاون الدولي في نيروبي. |
senior Legal Officer/Deputy Head of Legal Division, Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation, Nairobi | UN | موظف قانوني أقدم ونائب رئـيس الشعبــــة القانونية بوزارة الخارجية والتعاون الدولي في نيروبي |
The Working Group considered that the parties might be more likely to respond to proposals and requests made by the Pre-Trial Judge than by the senior Legal Officer. | UN | وقد رأى الفريق العامل أن الأطراف قد تصبح أكثر استجابة للمقترحات والطلبات إذا ما طرحها قاضي التحقيق أكثر من طرحها من جانب كبير الموظفين القانونيين. |
Judge Robinson, the pre-trial judge, conducted four status conferences, and the senior Legal Officer held four conferences pursuant to rule 65 ter. | UN | وعقد القاضي روبينسون، قاضي التحقيق، أربعة اجتماعات لاستعراض الحالة وعقد كبير الموظفين القانونيين أربعــة اجتماعات عملا بالقاعدة 65 مكررا ثالثا. |
Status conferences with the Pre-Trial Judge and with the senior Legal Officer of the Chamber are held on a monthly basis. | UN | وتُعقد بصفة شهرية اجتماعات لاستعراض سير القضايا مع قاضي المرحلة التمهيدية ومع الموظف القانوني الأقدم للدائرة. |
February 1988- senior Legal Officer/Deputy Head of Legal Division, December 1989 Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation | UN | ديسمبر ١٩٨٩ موظف قانوني أقدم/نائب رئيس الشعبة القانونية، وزارة الخارجية والتعاون الدولي |
This would also require that the coordination of the work of the Legal Officers be carried out by a senior Legal Officer at the P-5 level. | UN | ويقتضي ذلك أيضا أن يتولى موظف قانوني أقدم في الرتبة ف-5 تنسيق عمل الموظفين القانونيين. |
18. For the Appeals Chamber, the support at the moment consists of one P4 senior Legal Officer and two P3 Legal Officers. | UN | 18 - وبالنسبة لدائرة الاستئناف، يقدم الدعم حاليا موظف قانوني أقدم من الرتبة ف-4 وموظفان قانونيان من الرتبة ف-3. |
February 1988- senior Legal Officer/Deputy Head of Legal | UN | شباط/فبراير 1988-كانون موظف قانوني أقدم ونائب رئـيس الشعبــــة القانونية بوزارة |
Mr. Ulrich von Blumenthal, senior Legal Officer of the United Nations Office at Geneva, was responsible for the administration and organization of the Seminar. | UN | وكان السيد أولريك فون بلومنتال، وهو موظف قانوني أقدم بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، مسؤولاً عن إدارة الحلقة الدراسية وتنظيمها. |
Mr. K. Widdows, senior Legal Officer | UN | السيد ك. ويدوز، موظف قانوني أقدم |
ASG, Deputy High Commissioner One P-5 senior Legal Officer/Deputy to Director | UN | موظف قانوني أقدم/نائب المدير برتبة ف - ٥ |
The P-5 post would also provide for the senior Legal Officer and Deputy to the Director of the New York Office. | UN | كما ستستخدم وظيفة برتبة ف - ٥ لتوفير موظف قانوني أقدم ونائب لمدير مكتب نيويورك. |
Seven conferences were convened by the senior Legal Officer pursuant to rule 65 ter. (xvii) Mrđa | UN | ودعا كبير الموظفين القانونيين إلى عقد سبع جلسات تمهيدية عملا بالقاعدة 65 ثالثا. |
Five conferences have been convened by the senior Legal Officer pursuant to rule 65 ter. | UN | وعقدت خمسة اجتماعات دعا إليها كبير الموظفين القانونيين عملا بالمادة 65 ثالثا. |
Six conferences were convened by the senior Legal Officer pursuant to rule 65 ter. | UN | ودعا كبير الموظفين القانونيين إلى عقد سبعة اجتماعات عملا بالقاعدة 65 ثالثا. |
The incumbent of the post of senior Legal Officer would work independently on complex procurement-related matters. | UN | وسيعمل شاغل وظيفة الموظف القانوني الأقدم بصورة مستقلة في معالجة المسائل المعقدة المتصلة بالمشتريات. |
The work of the senior Legal Officer post is described below. | UN | ويرد أدناه عرض للأعمال الموكلة لوظيفة الموظف القانوني الأقدم. |
The President, and the Registrar delegate many of the managerial and administrative responsibilities to the senior Legal Officer. | UN | ويفوض الرئيس والمسجل العديد من مسؤوليات الإدارة العليا والمسؤوليات الإدارية إلى الموظف القانوني الأقدم. |
senior Legal Officer/Head of Legal Office | UN | كبير موظفي الشؤون القانونية/ رئيس مكتب الشؤون القانونية |
Of course, since the reform of April 2001, a senior Legal Officer may participate, under the authority of a permanent judge, in the pre-trial stage of a case (article 65 ter of the Rules of Procedure and Evidence). | UN | ومن المسلّم به، فقد أصبح بإمكان الموظفين القانونيين الأقدم منذ إصلاحات نيسان/أبريل 2001، أن يشاركوا تحت إشراف قاض دائم في إعداد قضية (المادة 65 ثالثا من النظام الداخلي). |
This will include regular meetings between the senior Legal Officer and the parties to assist them in the fulfilment of their obligations under the rule. | UN | وسـيشمل هذا عقد اجتماعات دورية بين كبار الموظفين القانونيين والأطراف لمساعدتهم على الوفاء بالتزاماتهم بموجب القاعدة. |
110. Ms. Mahnoush H. Arsanjani, senior Legal Officer, Codification Division of the Office of Legal Affairs, acted as Secretary of the Advisory Committee at both sessions. | UN | وعملت السيدة محنوش ﻫ. أرسنجاني، الموظفة القانونية اﻷقدم بشعبة التدوين التابعة لمكتب الشؤون القانونية، أمينة للجنة الاستشارية. |
93. Virginia Morris, senior Legal Officer, Codification Division, Office of Legal Affairs, acted as Secretary of the Advisory Committee at both sessions. | UN | 93 - وعملت فيرجينيا موريس، وهي موظفة أقدم للشؤون القانونية في شعبة التدوين، أمينة للجنة الاستشارية في كلتا الدورتين. |
Secretary to the senior Legal Officer 1 | UN | سكرتير للموظف القانوني اﻷول |
That would mean the pillar would have a total of nine legal officers, including a senior Legal Officer responsible for coordinating the work between the different working groups and intervening directly where necessary in the functioning of the groups. | UN | بما في ذلك موظف قانوني رفيع المستوى يعمل في مشروعين في نفس الوقت لتقليل تكاليف التوظيف وذلك يعني أن شقاً سيكون إجمالي موظفيه تسع موظفين قانونيين أحدهم قانوني عالي المستوى مسؤول عن تنسيق العمل بين مختلف الفرق العاملة، وحيثما يلزم يتدخل مباشرة في عمل الفرق. |
Ms. Mahnoush H. Arsanjani, senior Legal Officer, Codification Division of the Office of Legal Affairs, acted as Secretary of the Advisory Committee. | UN | أرسانجاني، وهي موظفة قانونية أقدم في شعبة التدوين التابعة لمكتب الشؤون القانونية. |
Resigned, as senior Legal Officer, March 1984 | UN | استقال من وظيفته كموظف قانوني أقدم في آذار/مارس 1984. |
Mr. Denis Langlois, senior Legal Officer, Foreign Affairs Canada | UN | السيد دنيس لانجلوا، كبير المسؤولين القانونين، وزارة الخارجية الكندية |