"senior management committee" - Translation from English to Arabic

    • لجنة الإدارة العليا
        
    • لجنة إدارية عليا
        
    • لجنةٌ إدارية عليا
        
    • للجنة الادارة العليا
        
    He stressed the importance that the Senior Management Committee gives to ensuring that an AGD lens is applied to all UNHCR activities. UN وشدد على ما توليه لجنة الإدارة العليا من أهمية لضمان تطبيق منظور السن ونوع الجنس والتنوع في جميع أنشطة المفوضية.
    UNHCR's Senior Management Committee members were tasked to follow up on addressing its findings. UN وكُلِّف أعضاء لجنة الإدارة العليا للمفوضية بمتابعة استنتاجات مكتب المفتش العام.
    Yes, observer to Senior Management Committee UN نعم، يحضر بصفة مراقب اجتماعات لجنة الإدارة العليا
    Yes, observer to Senior Management Committee UN نعم، يحضر بصفة مراقب اجتماعات لجنة الإدارة العليا
    It may lack appropriate focus on UNODC specific issues and thus have limited effect as a Senior Management Committee for the office. UN وقد تفتقر تلك اللجنة إلى القدر الملائم من التركيز على قضايا المكتب النوعية مما يحدّ من نطاق تأثيرها باعتبارها لجنة إدارية عليا للمكتب.
    Its Senior Management Committee functions as an oversight committee, when required. UN وتعمل لجنة الإدارة العليا التابعة له بمثابة لجنة للرقابة عند الاقتضاء.
    The Senior Management Committee will then take a decision during the second quarter of 2003. UN وسوف تتخذ لجنة الإدارة العليا بعد ذلك قرارا بهذا الشأن خلال الربع الثاني من عام 2003.
    Evaluation findings are systematically followed-up by the Senior Management Committee chaired by the High Commissioner. UN وتتولى لجنة الإدارة العليا التي يرأسها المفوض السامي متابعة نتائج التقييم بصفة دورية.
    In addition, the Assistant High Commissioner will be consulting with concerned staff of the Senior Management Committee to determine how follow-up can best proceed in order to strengthen this important area of activity. UN وعلاوة على ذلك، سيجري مساعد المفوضة السامية مشاورات مع الموظفين المعنيين في لجنة الإدارة العليا لتحديد أفضل طريقة يمكن بها مباشرة أعمال المتابعة لتعزيز هذا المجال الهام من مجالات الأنشطة.
    62. Learning Policy and Guidelines will be presented to the Senior Management Committee for approval on 14 August 2003. UN 62- ستعرض السياسات والمبادئ التوجيهية الخاصة بالتعلم على لجنة الإدارة العليا للموافقة عليها في 14 آب/أغسطس 2003.
    The Senior Management Committee functions as Project Approval Committee and assumes the role of Management Review Committee in the performance appraisal system (PAS) process. UN وتعمل لجنة الإدارة العليا عمل لجنة الموافقة على المشاريع وتقوم بدور لجنة الاستعراض الإداري في عملية نظام تقييم الأداء.
    In paragraph 78, UN - Habitat agreed with the Board's recommendation that its Senior Management Committee regularly reviews, at least every six months, performance and progress against UN-Habitat's biennial work programme and budget, and to document its consideration, including any actions to be taken. UN وفي الفقرة 78، وافق موئل الأمم المتحدة على توصية المجلس بأن تقوم لجنة الإدارة العليا في الموئل، على نحو منتظم، وعلى الأقل مرة كل ستة أشهر، باستعراض الأداء والتقدم المحرز قياساً على برنامج عمل الموئل وميزانيته لفترة السنتين، وتوثيق آرائها والإجراءات الواجب اتخاذها.
    The concept paper and proposals for implementation were considered by the Senior Management Committee and endorsed by the High Commissioner in May 2012. UN وقد نظرت لجنة الإدارة العليا في الورقة المفاهيمية وفي المقترحات الخاصة بالتطبيق وأقرها المفوض السامي في أيار/مايو 2012.
    Risk assessment should be part of the decision-making process; one measure to promote this is to require risk assessments to be attached to all important policy, strategy and project proposals presented to the Senior Management Committee. UN وينبغي أن يكون تقييم المخاطر جزءاً من عملية صنع القرار؛ ومن التدابير اللازمة لذلك ربط تقييم المخاطر بجميع السياسات والاستراتيجيات ومقترحات المشاريع الهامة التي تعرض على لجنة الإدارة العليا.
    IMO also plan to conduct a review across the organization to identify lessons learned and produce periodic reports for the Senior Management Committee or the Council, as appropriate, covering changes and actions. UN وتعتزم المنظمة أيضاً إجراء استعراض على نطاقها لتحديد الدروس المستفادة وإعداد تقارير دورية تقدم إلى لجنة الإدارة العليا أو إلى المجلس، حسب الاقتضاء، تشمل التغييرات والإجراءات.
    The implementation of the policies was subsequently discussed by UNHCR's Senior Management Committee and a half day meeting on the subject was organized by the Department of Operations in order to identify concrete steps staff could take to ensure implementation. UN وقامت بعد ذلك لجنة الإدارة العليا في المفوضية بمناقشة تنفيذ السياسات ونظم اجتماع لمدة نصف يوم عن الموضوع من جانب إدارة العمليات لتعيين الخطوات الملموسة التي يمكن للموظفين اتخاذها لتأمين التنفيذ.
    Members of UNHCR's Senior Management Committee were eager to determine whether current efforts are well suited to UNHCR's new organizational structure and the recently introduced Career Management System. UN ويتطلع أعضاء لجنة الإدارة العليا في المفوضية إلى معرفة ما إذا كانت الجهود الجارية تتمشى تماما مع الهيكل التنظيمي الجديد للمفوضية ومع نظام إدارة الحياة الوظيفية الذي بدأ تطبيقه في الآونة الأخيرة.
    A. Communication 19. The Senior Management Committee plays a central role in directing the activities of ITC. UN 19 - تقوم لجنة الإدارة العليا بدور محوري في توجيه أنشطة المركز.
    It may lack appropriate focus on UNODC specific issues and thus have limited effect as a Senior Management Committee for the office. UN وقد تفتقر تلك اللجنة إلى القدر الملائم من التركيز على قضايا المكتب النوعية مما يحدّ من نطاق تأثيرها باعتبارها لجنة إدارية عليا للمكتب.
    Where a Senior Management Committee is to handle this function, it needs to be articulated in its terms of reference and risk management should be a standing agenda item. UN وحيثما تتولى هذه الوظيفةَ لجنةٌ إدارية عليا يلزم توضيح ذلك في اختصاصاتها، على أن تكون إدارة المخاطر بنداً دائماً في جدول أعمالها.
    In view of the global importance of the issue, a thorough review of the issues took place over the course of several meetings of the Senior Management Committee. UN ونظراً لما تتصف به هذه المسألة من أهمية عالمية، فقد جرى استعراض واف للمسائل أثناء اجتماعات عديدة للجنة الادارة العليا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more