"senior management group" - Translation from English to Arabic

    • فريق الإدارة العليا
        
    • وفريق الإدارة العليا
        
    • فريق إدارة عليا
        
    • كفريق للإدارة العليا
        
    • في فريق اﻹدارة العليا
        
    • ففريق الإدارة العليا
        
    • لفريق الإدارة العليا
        
    • بفريق الإدارة العليا
        
    • فريق كبار الموظفين الإداريين
        
    The Coordinator participates in UNFICYP Senior Management Group meetings to ensure coherence and operational integration between UNFICYP and the Office of the Special Adviser. UN ويشارك في اجتماعات فريق الإدارة العليا للقوة لضمان الاتساق والتكامل التنفيذي بين القوة ومكتب المستشارة الخاصة.
    :: Review and refine the mandates and composition of the four original executive committees and the role of the Senior Management Group UN :: استعراض وصقل الولايات والتشكيل بالنسبة للجان التنفيذية الأصلية الأربع وكذلك دور فريق الإدارة العليا
    The programme intends to include oversight matters in the terms of reference of its Senior Management Group. UN ويعتزم المركز إدراج مسائل الرقابة ضمن اختصاصات فريق الإدارة العليا التابع له.
    Formally, this is achieved by acting as the secretariat to the Management Board and the Senior Management Group. UN ومن وجهة النظر الرسمية يتم ذلك من خلال الاضطلاع بمهمة الأمانة لمجلس الشؤون الإدارية وفريق الإدارة العليا.
    Accordingly, a Senior Management Group will be formed that will function like a cabinet and help lead the process of change. UN ووفقا لذلك، سيشكل فريق إدارة عليا يعمل كمجلس وزراء ويساعد في قيادة عملية التغيير.
    For instance, the Senior Management Group meetings bring together the Secretary-General, the heads of offices away from Headquarters, and the heads of funds and programmes. UN على سبيل المثال، فإن اجتمعات فريق الإدارة العليا تضم رؤساء المكاتب الموجودة خارج المقر ورؤساء الصناديق والبرامج.
    It has been approved by the Senior Management Group and the United Nations System Chief Executives Board for coordination. UN وقد أقرها فريق الإدارة العليا ومجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق.
    This proposal was adopted by the Senior Management Group chaired by the Secretary-General. UN وقد أقر فريق الإدارة العليا الذي يرأسه الأمين العام هذا الاقتراح.
    In addition, the Administrator is a member of the Secretary-General's Senior Management Group. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن مدير البرنامج عضو في فريق الإدارة العليا التابع للأمين العام.
    The proposal is being revised in the light of comments made by the UNEP Senior Management Group prior to its submission to the GEF. Governance UN ويجرى الآن تنقيح الاقتراح في ضوء التعليقات التي قدمها فريق الإدارة العليا باليونيب قبل عرضه على مرفق البيئة العالمية.
    It had therefore brought the issue to the Senior Management Group. UN ولذا رفعت الأمر إلى فريق الإدارة العليا.
    That idea was endorsed by the Senior Management Group in 1999, leading to a United Nations system-wide review. UN وقد أيد تلك الفكرة فريق الإدارة العليا في عام 1999، مما نتج عنه استعراض جرى على صعيد منظومة الأمم المتحدة ككل.
    No formal mechanism to evaluate the functioning of the Senior Management Group exists or is envisaged. UN ولا توجد آلية رسمية لتقييم أداء فريق الإدارة العليا ولا يعتزم إنشاؤها.
    The lower number of notes than projected is attributable to the fact that provision of guidance and information exchange are increasingly done through meetings and forums, including the Senior Management Group, the Policy Committee and other institutional means such as task forces established to monitor rapidly evolving political situations UN ويُعزى انخفاض عدد المذكرات عما كان متوقعا إلى أن تزايد تقديم التوجيهات وتبادل المعلومات عن طريق الاجتماعات والمنتديات، بما في ذلك فريق الإدارة العليا ولجنة السياسات وغير ذلك من الوسائل المؤسسية مثل فرق العمل المنشأة لرصد الأوضاع السياسية السريعة التطور ملاك الموظفين المأذون به
    Executive heads should ensure that the head of the ethics office in their respective organizations is a member of the Senior Management Group and participates in all of its meetings, and should promulgate an administrative instrument to that effect. UN ينبغي أن يكفل الرؤساء التنفيذيون أن يكون رئيس مكتب الأخلاقيات في المنظمات التابعة لهم عضواً في فريق الإدارة العليا وأن يشارك في جميع اجتماعات هذا الفريق، وينبغي أن يُصدروا صكاً إدارياً بهذا المعنى.
    Humanitarian partners of MONUSCO were fully integrated into the Senior Management Group on Protection and into the protection working groups working at the provincial level. UN وتم إشراك شركاء البعثة في المجال الإنساني بشكل تام في فريق الإدارة العليا المعني بالحماية وفي الأفرقة العاملة المعنية بالحماية على مستوى المقاطعات.
    10. The Senior Management Group normally meets every two weeks when the Secretary-General is at Headquarters. UN 10 - ويجتمع فريق الإدارة العليا عادة كل أسبوعين حينما يكون الأمين العام حاضرا في المقر.
    For example, some of the members of the Senior Management Group are convenors of the coordinating bodies; this common membership helps to prevent the duplication of agenda items. UN فعلى سبيل المثال، يعد بعض أعضاء فريق الإدارة العليا منظمين لاجتماعات هيئات التنسيق، وهذه العضوية المشتركة تساعد على تجنب تكرار بنود جدول الأعمال.
    Meetings of the Policy Committee and the Senior Management Group are usually at the under-secretary-general level; participation of lower level representatives has been granted. UN وعادة ما تتم اجتماعات لجنة السياسات وفريق الإدارة العليا على مستوى وكلاء الأمين العام؛ وقد سُمح بمشاركة ممثلين من مستويات أدنى.
    If a " Senior Management Group " is established as a coordination mechanism of various organs of the Court, it would be prudent to include the Head of the Secretariat. UN وإذا تم تشكيل " فريق إدارة عليا " كآلية تنسيق لمختلف أجهزة المحكمة، سيكون من الحصافة ضم رئيس الأمانة إليه.
    Develop a common corporate view on financial performance as a Senior Management Group. UN تكوين نظرة مشتركة للمؤسسات إلى الأداء المالي كفريق للإدارة العليا.
    His membership in the Senior Management Group chaired by the Secretary-General, the Executive Committee on Peace and Security, the Executive Committee on Humanitarian Affairs and the United Nations Development Group enables him to ensure that the children and armed conflict agenda is internalized in United Nations policy-making and programmatic activities. UN كما أن عضويته في فريق اﻹدارة العليا الذي يرأسه اﻷمين العام وفي اللجنة التنفيذية المعنية بالسلام واﻷمن واللجنة التنفيذية المعنية بالشؤون اﻹنسانية وفريق اﻷمم المتحدة المعني بالتنمية تتيح له أن يعمل على ضمان أن يصبح برنامج اﻷطفال والمنازعات المسلحة جزءا من أنشطة رسم السياسات واﻷنشطة البرنامجية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة.
    The Senior Management Group is primarily an information-sharing body, while the Policy Committee primarily considers issues that require strategic guidance and policy decisions by the Secretary-General. UN ففريق الإدارة العليا يعد في الأساس هيئة لتبادل المعلومات، بينما تنظر لجنة السياسات أساسا في القضايا التي تتطلب توجيها استراتيجيا وقرارات خاصة بالسياسات من جانب الأمين العام.
    On a weekly basis, UNMISS holds a Senior Management Group coordination meeting between senior management of the Mission and heads of United Nations agencies UN تعقد البعثة أسبوعيا اجتماعا تنسيقيا لفريق الإدارة العليا يجمع بين الإدارة العليا للبعثة ورؤساء وكالات الأمم المتحدة
    The Senior Management Group serves " as a forum for exchange of information and experiences among all the heads of departments, offices, funds and programmes of the United Nations " and the Secretary-General " may use the Senior Management Group to raise and provide guidance on important cross-cutting issues " (ST/SGB/2005/16). UN ويعمل فريق الإدارة العليا " كمنتدى لتبادل المعلومات والخبرات فيما بين مديري إدارات الأمم المتحدة ومكاتبها وصناديقها وبرامجها " ، ويمكن للأمين العام أن يستعين بفريق الإدارة العليا للحصول على توجيه بشأن المسائل الشاملة الهامة وتقديمه " (ST/SGB/2005/16).
    Participation in the Senior Management Group UN المشاركة في فريق كبار الموظفين الإداريين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more