"sense now" - Translation from English to Arabic

    • منطقياً الآن
        
    • منطقيا الان
        
    • منطقية الآن
        
    • منطقى الآن
        
    • منطقيًا الآن
        
    • مفهوماً الآن
        
    • الشعور الآن
        
    • معنى الآن
        
    • مفهوما الآن
        
    • منطقي الآن
        
    • منطقي الأن
        
    • منطقيا الآن
        
    • منطقيّاً الآن
        
    • منطقيّة الآن
        
    • واضح الآن
        
    His decision to target cop cars makes a lot more sense now. Open Subtitles قرارة بإستهداف سيارات الشرطة أصبح منطقياً الآن
    Nothing holds together, nothing makes a better sense now impossible to grasp or understand. Open Subtitles لا شئ يبقى مفهوماً لا شئ يبدو منطقياً الآن من المستحيل إدراكه أو فهمه
    Okay, this is all starting to make sense now. Open Subtitles حسنا, هذا كله اصبح منطقيا الان
    Okay, see, this picnic thing is beginning to make sense now. Open Subtitles حسنا، أرى أن فكرة النزهه بدت منطقية الآن
    - She has to be eliminated. - Of course. It makes sense now. Open Subtitles إنها يجب أن تزال بالطبع ، هذا منطقى الآن
    Everything that happened that night makes sense now. Open Subtitles كل شيء حدث تلك الليلة، يبدو منطقيًا الآن
    -Makes sense now. Open Subtitles - يُصبحُ مفهوماً الآن.
    It all makes sense now. Open Subtitles كل ذلك يجعل الشعور الآن.
    It all makes sense now. He's brought me here to be the mother of a race of super-children. Open Subtitles لا يبدو الأمر منطقياً الآن لقد جلبني إلى هنا لأكون أماً لأطفال خارقين
    - Basically a hitman. - Ghost gun makes sense now. Open Subtitles قاتل مستأجر بشكل أساسي - يبدو أمر السلاح الشبح منطقياً الآن -
    At least it all starts to make sense now. Open Subtitles على الأقل بدأ الأمر يبدو منطقياً الآن.
    Well, makes sense now, doesn't it? Open Subtitles حسنٌ، ذلك يبدو منطقياً الآن أليس كذلك ؟
    It all makes sense now, doesn't it? Open Subtitles الأمر يبدو منطقياً, الآن أليس كذلك؟
    It all makes fucking sense now. Open Subtitles صار الأمر منطقياً الآن
    Ah, ah! Well, it all makes sense now. Open Subtitles نعم لقد اصبح كله منطقيا الان
    Maybe it makes sense now. Open Subtitles ربما يبدو الامر منطقيا الان
    All right, that rule makes sense now. Open Subtitles حسنًأ، تبدو القواعد منطقية الآن
    All starting to make sense now, isn't it? Open Subtitles - بدأت الأمور أكثر منطقية الآن ؟ أليس كذلك ؟
    Yeah, the shorter hair makes sense now. Open Subtitles أجل،الشعر القصير أصبح منطقى الآن "تقصد أنها شاذة جنسياً"
    It all makes sense now. Open Subtitles كلُّ شيء غدا منطقيًا الآن.
    It all makes sense now. Open Subtitles كل ذلك يجعل الشعور الآن.
    Your bodyguards make sense now. Open Subtitles الحراس الشخصيين لديك معنى الآن.
    It's all starting to make sense now. Open Subtitles هو جميعا البادئون لصبح مفهوما الآن.
    It makes sense now... the way that you do things. Open Subtitles الأمر منطقي الآن الطريقة التي تقومين بفعل الأشياء بها
    That actually kind of makes sense now. Open Subtitles هذا فى الحقيقة نوعاً ما منطقي الأن
    Oh, it all makes sense now, Journal. Open Subtitles كل شيء يبدو منطقيا الآن يا مذكرتي
    It all makes sense now. Open Subtitles كلَّ شئٍ يبدو منطقيّاً الآن
    Maybe it's all starting to make sense now. Open Subtitles ربّما بدأت تغدو الأمور منطقيّة الآن.
    It all makes sense now. Open Subtitles كل شيء واضح الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more