"seprem" - Translation from English to Arabic

    • أمانة الرئاسة لشؤون المرأة
        
    • الأمانة الرئاسية للمرأة
        
    • أمانة رئاسة الجمهورية لشؤون المرأة
        
    • الأمانة الرئاسية لشؤون المرأة
        
    • الممثلات الإقليميات لأمانة الرئاسة لشؤون المرأة
        
    • وأمانة الرئاسة لشؤون المرأة
        
    This initiative was promoted by SEPREM in the context of the work done by the National Network for Responsible Parenthood. UN وقد شجعت أمانة الرئاسة لشؤون المرأة هذه المبادرة في إطار العمل الذي تتولاه الشبكة الوطنية للأبوة والأمومة المسؤولة.
    Commitments fulfilled by SEPREM under the National Policy for the Advancement and Development of Guatemalan Women Area UN الالتزامات التي حددتها أمانة الرئاسة لشؤون المرأة في إطار السياسة الوطنية للنهوض بالمرأة الغواتيمالية وتطورها
    The President of the Republic has appointed SEPREM to coordinate this effort. UN وقد عين رئيس الجمهورية أمانة الرئاسة لشؤون المرأة لتنسيق هذه الجهود.
    She would welcome clarification of the position of SEPREM in the ministerial structure of government. UN وقالت إنها ترحب بإيضاح وضع الأمانة الرئاسية للمرأة في التشكيل الوزاري للحكومة.
    SEPREM has supported training activities for judges, particularly on legislative issues. UN وتدعم أمانة رئاسة الجمهورية لشؤون المرأة أنشطة التدريب للقضاة، لا سيما فيما يتعلق بالمسائل التشريعية.
    SEPREM has designed proposed reforms to the registry documents kept by RENAP, including updating of vital statistics to record delivery of the ID document. UN :: أعدت الأمانة الرئاسية لشؤون المرأة مقترحا لتعديل وثائق التسجيل لدى السجل الوطني، ومن ضمنها تحديث السجلات بالغة الأهمية وتمديد العمل ببطاقة الهوية الشخصية.
    SEPREM worked with the various women's civil society organizations having local representation to ensure that supervision. UN وتعمل أمانة الرئاسة لشؤون المرأة مع منظمات نسائية مختلفة في المجتمع المدني لديها تمثيل محلي لضمان ذلك الإشراف.
    Relationship and synergies between SEPREM and civil society UN العلاقات والتآزر بين أمانة الرئاسة لشؤون المرأة والمجتمع المدني
    The Presidential Secretariat for Women (SEPREM) supported the preparation of the proposal, which was submitted to the Secretariat authorities. UN وقامت أمانة الرئاسة لشؤون المرأة بدعم إعداد المقترحات التي قدمت إلى السلطات بالأمانة.
    The content of these reforms is as follows: under the founding agreement, CONAPREVI was to work under the coordination of the Presidential Secretariat for Women (SEPREM). UN وشملت التعديلات ما يلي: أقر اتفاق الإنشاء أن تعمل هيئة التنسيق تحت إشراف أمانة الرئاسة لشؤون المرأة.
    The reform modifies that provision and calls for CONAPREVI to work in coordination with SEPREM. UN ونص التعديل على أن تعمل هذه الهيئة بالتنسيق مع أمانة الرئاسة لشؤون المرأة.
    43. The decision by SEPREM to evaluate the women's policy was based on: UN 43 - ويرتكز قرار أمانة الرئاسة لشؤون المرأة بتقييم السياسة الخاصة بالمرأة على ما يلي:
    106. With these aims, SEPREM focused its attention on conducting several research activities: UN 106 - وتحقيقا لهذه الأغراض، ركزت أمانة الرئاسة لشؤون المرأة اهتمامها على الاضطلاع بعدة دراسات:
    Training was provided to 15 researchers for the Survey of Employment and Unemployment carried out by the National Statistical Institute in July 2007, in coordination with SEPREM and the Women's Economic Agend. UN ▪ جرى تدريب 150 من مستطلعي الآراء في الدراسة الاستقصائية للعمالة والبطالة التي أجراها المعهد الوطني للإحصاء في تموز/يوليه 2007، بالتنسيق مع أمانة الرئاسة لشؤون المرأة وجدول الأعمال الاقتصادي للمرأة.
    This perception can create expectations of SEPREM in the area of public discourse and strategy that do not correspond to those that define public action by the State. UN وهذه النظرة يمكن أن تتضح في بعض توقعات أمانة الرئاسة لشؤون المرأة فيما يتعلق بالخطاب العام والاستراتيجية، وهي توقعات لا تتصل بتلك التي توجه العمل العام للدولة.
    329. As established in article 9 of the implementing regulations of the Development Councils Act, SEPREM has the mandate of convening women's organizations to designate their representatives to the Departmental Development Councils (CODEDE). UN 329 - وتنص المادة 9 من لائحة قانون مجالس التنمية على أن أمانة الرئاسة لشؤون المرأة منوط بها دعوة المنظمات النسائية إلى العمل على إدماج ممثلاتها في مجالس التنمية على صعيد المقاطعات.
    In this respect, one of the purposes of the Presidential Secretariat for Women (SEPREM) is to develop a system of gender indicators that can be used by governmental agencies to measure progress towards gender equality and equity. UN وبذلك، تعتزم أمانة الرئاسة لشؤون المرأة وضع نظام للمؤشرات الجنسانية يمكن أن تستخدمه الهيئات الحكومية في قياس التقدم المحرز في سبيل المساواة والإنصاف بين الجنسين.
    She asked whether Ms. Nứñez, as head of SEPREM, had ministerial status and attended Cabinet meetings. UN وتساءلت عما إذا كان للسيدة نانيز، بصفتها رئيسة الأمانة الرئاسية للمرأة وضع وزاري وأنها تحضر اجتماعات الوزارة.
    The cut noted in SEPREM's budget had been made in 2004; in 2005 its budget had not been reduced. UN والتخفيض الذي تم في ميزانية الأمانة الرئاسية للمرأة قد أجرى في عام 2004، ولم يتم تخفيض ميزانيتها في عام 2005.
    In that process, an important role was played by SEPREM, the Office of the First Lady and the Social Communications Secretariat of the Office of the President and other entities. UN وقد أدت أمانة رئاسة الجمهورية لشؤون المرأة ومكتب السيدة الأولى وأمانة الاتصالات الاجتماعية في مكتب رئيس الجمهورية وكيانات أخرى دورا هاما في هذه العملية.
    In 2006, a total of 31 projects were assisted by SEPREM regional representatives in municipalities in nine of the country's departments. UN ▪ في عام 2006 وصل مجموع المشاريع الحاصلة على مساعدة من الممثلات الإقليميات لأمانة الرئاسة لشؤون المرأة في بلديات 9 من مقاطعات البلد إلى 31 مشروعا.
    Action to address sexual violence was coordinated with PROPEVI and SEPREM. UN وجرى تنسيق موضوع العنف الجنسي مع برنامج منع العنف العائلي واستئصاله وأمانة الرئاسة لشؤون المرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more