"series of reports" - Translation from English to Arabic

    • سلسلة التقارير
        
    • مجموعة التقارير
        
    • لسلسلة التقارير
        
    • سلسلة من التقارير
        
    • سلسلة تقارير
        
    • مجموعة تقارير
        
    • مجموعة من التقارير
        
    • سلسلة تقاريرها
        
    • سلسلة من تقارير
        
    OVERVIEW OF THE series of reports ON MANAGING FOR RESULTS UN استعراض سلسلة التقارير عن الإدارة من أجل النتائج في
    Overview of the series of reports on managing for results in the United Nations system UN استعراض سلسلة التقارير عن الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة.
    29. A series of reports on managing for results in the United Nations system includes the following reports: UN 29 - تضم سلسلة التقارير المتعلقة بالإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة التقارير التالية:
    The decision to include UNIDO in this series of reports originated from a suggestion made by its secretariat that the Unit undertake a review of the delegation of authority in UNIDO. UN ويعود قرار إدراج اليونيدو في مجموعة التقارير هذه، في الأصل، إلى اقتراح تقدمت به أمانتها بأن تقوم الوحدة باستعراض عملية تفويض السلطة داخل اليونيدو.
    Overview of the series of reports on managing for results in the United Nations system UN عرض عام لسلسلة التقارير عن الإدارة من أجل النتائج في الأمم المتحدة
    The Millennium Ecosystem Assessment findings were published as a series of reports in 2005. UN وقد نشرت استنتاجات التقييم في شكل سلسلة من التقارير في عام 2005.
    This oral report is one of a series of reports on progress made under the priorities of the UNICEF MTSP. UN التقرير الشفوي هذا واحد من سلسلة تقارير عن التقدم المحرز في إطار أولويات الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف.
    Overview of the series of reports on managing for results in the United Nations system UN استعراض سلسلة التقارير عن الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة
    This is the first comprehensive version of a series of reports on the romanization of Korean geographical names. UN وهذه هي الصيغة الشاملة الأولى من سلسلة التقارير عن كتابة الأسماء الجغرافية الكورية بالأحرف اللاتينية.
    This is the eleventh in a series of reports issued by the Committee since it began its work in 1955. UN وهذا هو التقرير الحادي عشر في سلسلة التقارير الصادرة عن اللجنة منذ أن بدأت عملها عام ١٩٥٥.
    327. The Economic Development in Africa series of reports contributed to policy dialogue, design and implementation in Africa. UN ٣٢٧ - أسهمت سلسلة التقارير عن التنمية الاقتصادية في أفريقيا في الحوار بشأن السياسات وفي وضع وتنفيذ السياسات في أفريقيا.
    In preparing the report, the Unit applied the benchmarking framework that it had developed in its 2004 series of reports for results-based management. UN وطبقت الوحدة عند إعداد التقارير إطارا معياريا كانت قد استحدثته في سلسلة التقارير التي أعدتها عام 2004 لأغراض الإدارة المستندة إلى النتائج.
    The second in the series of reports will review the key elements on which delegation of authority should be based, as well as the related obligations of both staff members and managers. UN وسيستعرض التقرير الثاني في سلسلة التقارير العناصر الرئيسية التي سيقوم عليها تفويض السلطة، وكذلك الالتزامات ذات الصلة لكل من الموظفين والمديرين.
    1. The present report is the most recent in a series of reports submitted biennially to the General Assembly through the Committee for Programme and Coordination (CPC) on the strengthening of programme evaluation in the United Nations. UN 1 - هذا التقرير هو أحدث واحد في مجموعة التقارير التي تقدم كل سنتين إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق بشأن تعزيز تقييم البرامج في الأمم المتحدة.
    1. The present report is the most recent in a series of reports submitted biennially to the General Assembly through the Committee for Programme and Coordination on the strengthening of programme evaluation in the United Nations. UN ١ - هذا التقرير هو أحدث تقرير في مجموعة التقارير التي تقدم كل سنتين إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة البرنامج والتنسيق بشأن تعزيز تقييم البرامج في اﻷمم المتحدة.
    The Report on the World Social Situation, 2003 is the sixteenth in a series of reports on the subject dating back to 1952. UN " تقرير عن الحالة الاجتماعية في العالم لعام 2003 " هو التقرير السادس عشر من مجموعة التقارير التي صدرت عن هذا الموضوع منذ عام 1952.
    E. Overview of the series of reports on managing for results in the United Nations system (JIU/REP/2004/5 to 8) UN هاء - عرض عام لسلسلة التقارير عن الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2004/5 to 8)
    240. Delegations commended the inspectors for the quality and timely presentation of the series of reports on a crucial element of the United Nations system reform process. UN 240- أثنت الوفود على المفتش للعرض الجيد وفي الوقت المناسب لسلسلة التقارير التي تناولت عنصرا حاسما في عملية إصلاح منظومة الأمم المتحدة.
    Updates on the implementation of the Plan are provided in a series of reports by the SecretaryGeneral. UN وترد في سلسلة من التقارير المقدمة من الأمين العام إضافات تحديثية بشأن تنفيذ الخطة.
    By the fiftieth anniversary of the United Nations, the JIU had prepared a series of reports on peacekeeping. UN وبحلول الذكرى السنوية الخمسين للأمم المتحدة، كانت الوحدة قد أعدت سلسلة من التقارير عن عمليات حفظ السلام.
    Follow-up on JIU series of reports on peacekeeping UN متابعة سلسلة تقارير وحدة التفتيش المشتركة عن عمليات حفظ السلام
    Overcoming Human Poverty, the first in a series of reports on poverty eradication, was launched as part of the campaign. UN وفي سياق هذه الحملة، قدم التقرير اﻷول من مجموعة تقارير محاربة الفقر.
    The Committee has studied annually a series of reports showing the meeting statistics of a number of United Nations organs in New York, Geneva, Vienna and Nairobi. UN تدرس اللجنة سنويا مجموعة من التقارير تبين إحصاءات اجتماعات عدد من أجهزة الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي.
    This issue is reflected in the Unit's series of reports on results-based management. UN وقد أوردت الوحدة هذه المسألة في سلسلة تقاريرها عن الإدارة القائمة على النتائج.
    Mr. CONNOR (Under-Secretary-General for Administration and Management) said that at the forty-ninth session the Committee would be presented with a series of reports and proposals by the Secretary-General with the common purpose of changing the management culture of the Organization and increasing its efficiency and effectiveness. UN ١ - السيد كونر )وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم(: قال إنه سيعرض على اللجنة في الدورة التاسعة واﻷربعين سلسلة من تقارير ومقترحات يقدمها اﻷمين العام، وهدفها المشترك هو تغيير الثقافة اﻹدارية للمنظمة وزيادة فعاليتها وكفاءتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more