"series of workshops" - Translation from English to Arabic

    • سلسلة حلقات العمل
        
    • سلسلة من حلقات العمل
        
    • بسلسلة حلقات العمل
        
    • مجموعة من حلقات العمل
        
    • السلسلة من حلقات العمل
        
    • بسلسلة من حلقات العمل
        
    • مجموعة من حلقات التدارس
        
    • لسلسلة حلقات العمل التي عقدت
        
    • سلسلة من حلقات التدارس
        
    • سلسلة من حلقات عمل
        
    • سلسلة من ورش العمل
        
    • حلقات عمل متتابعة
        
    The series of workshops has now covered over 60 countries. UN وشملت سلسلة حلقات العمل ما يربو على 60 بلدا.
    The series of workshops was considered an important contribution to raising awareness in developing countries. UN واعتُبرت سلسلة حلقات العمل هذه إسهاما هاما في نشر الوعي في البلدان النامية.
    The President of the General Assembly convened a series of workshops in 2013 and a number of structured dialogues in 2014. UN ونظم رئيس الجمعية العامة سلسلة من حلقات العمل في عام 2013 وعدداً من جلسات الحوار المنظم في عام 2014.
    A series of workshops have been organized in Latin American countries in the past two years with the involvement of PAHO. UN وقد جرى تنظيم سلسلة من حلقات العمل في دول أمريكا اللاتينية خلال العامين الماضيين بمشاركة منظمة الصحة للبلدان الأمريكية.
    (a) Collaboration with ESA and Japan on follow-up activities relating to the series of workshops on basic space science; UN (أ) التعاون مع الإيسا واليابان بشأن أنشطة المتابعة ذات الصلة بسلسلة حلقات العمل المتعلقة بعلوم الفضاء الأساسية؛
    A series of workshops is planned to develop the broad range of actions needed to respond to the climate change challenge. UN وتقرر تنظيم مجموعة من حلقات العمل لاتخاذ مجموعة كبيرة من الإجراءات اللازمة للتغلب على التحدي المتمثل في تغير المناخ.
    This series of workshops is co-sponsored by the Programme and is the result of the Initiative. UN ويشارك البرنامج في رعاية هذه السلسلة من حلقات العمل التي تعد نتيجة للمبادرة الدولية.
    The series of workshops was considered an important contribution to raising awareness in developing countries. UN واعتُبرت سلسلة حلقات العمل هذه إسهاما هاما في نشر الوعي في البلدان النامية.
    The workshop for small island developing States (SIDS) was the final one in the series of workshops organized by the secretariat. UN وكانت حلقة العمل المتعلقة بالدول الجزرية الصغيرة النامية هي الأخيرة في سلسلة حلقات العمل التي نظمتها الأمانة.
    The series of workshops and training activities planned include the following issues: UN وتشمل سلسلة حلقات العمل وأنشطة التدريب المخطط لها المسائل التالية:
    The series of workshops was considered an important contribution to raising awareness in developing countries. UN واعتُبرت سلسلة حلقات العمل هذه إسهاما هاما في إذكاء الوعي في البلدان النامية.
    The series of workshops was considered by the participants as an important contribution to the implementation of the recommendations of UNISPACE III and to the building of awareness among countries. UN واعتبر المشاركون أن سلسلة حلقات العمل هذه هي إسهام هام في تنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث وفي إذكاء الوعي لدى البلدان.
    The United Nations is responding to immediate requests from the AU for assistance and is following up on the series of workshops it has held in Addis Ababa. UN وتستجيب الأمم المتحدة لما يرد من الاتحاد الأفريقي من طلبات للحصول على مساعدات فورية، كما تقوم بمتابعة سلسلة حلقات العمل التي عقدتها في أديس أبابا.
    The Totto Chan Centre in Juba conducted a series of workshops on psychosocial support for children affected by war. UN ونظم مركز توتو شان في جوبا سلسلة من حلقات العمل عن الدعم النفسي لﻷطفال المتضررين من الحرب.
    A series of workshops has been held for disseminating information on human rights standards for public officials. UN ونُظمت سلسلة من حلقات العمل لنشر معلومات متعلقة بمعايير حقوق الإنسان في أوساط المسؤولين الرسميين.
    This involves organizing a series of workshops in regions of the world where that issue is a prominent problem. UN وينطوي ذلك على تنظيم سلسلة من حلقات العمل في جميع مناطق العالم التي تثير فيها تلك المسألة مشكلة بارزة.
    (a) Collaboration with ESA and Japan on follow-up activities relating to the series of workshops on basic space science; UN (أ) التعاون مع الإيسا واليابان بشأن أنشطة المتابعة ذات الصلة بسلسلة حلقات العمل المتعلقة بعلوم الفضاء الأساسية؛
    (d) Collaboration with ESA on follow-up activities relating to the series of workshops on basic space science; UN )د( التعاون مع الايسا على متابعة اﻷنشطة المتصلة بسلسلة حلقات العمل حول علوم الفضاء اﻷساسية ؛
    A series of workshops have been organized to train Government, municipality and non-governmental organization staff in the concepts and the use of the methodology. UN ونُظمت مجموعة من حلقات العمل لتدريب موظفي الحكومة والبلديات والمنظمات غير الحكومية على هذه المفاهيم واستخدام المنهجية.
    In 1998 and 1999, a series of workshops are being organized to contribute to the implementation of the above objectives. UN ويجري، في فترة السنتين ١٩٩٨ و ١٩٩٩، تنظيم مجموعة من حلقات العمل للمساهمة في تنفيذ اﻷهداف أعلاه.
    The Workshop took the opportunity to commend his seminal contributions to the organization of this series of workshops in the spirit of true international cooperation, in particular for the benefit of developing countries. UN واغتنمت حلقة العمل هذه المناسبة لكي تثني على مساهماته المؤثرة والمهمة في تنظيم هذه السلسلة من حلقات العمل بروح التعاون الدولي الحقّة، خصوصاً لفائدة البلدان النامية.
    The Centre in Bratislava was opened in 1997 and has undertaken a series of workshops on waste management training for authorities. UN وقد افتتح المركز في براتسلافا في عام 1997، وقد اضطلع بسلسلة من حلقات العمل بشأن التدريب على إدارة النفايات موجهة للسلطات المعنية.
    Accordingly, and within the framework of its programme of technical cooperation in the field of human rights, OHCHR is organizing a series of workshops for the promotion and protection of human rights in the Asian and Pacific region. UN وتبعا لذلك، وفي إطار برنامجه للتعاون التقني في ميدان حقوق الانسان، ينظم مكتب المفوضة السامية لحقوق الانسان مجموعة من حلقات التدارس لتعزيز وحماية حقوق الانسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    As a result of the series of workshops held in Sierra Leone since September 2003, that country had submitted its combined initial, second, third, fourth and fifth periodic report in December 2006. UN ونتيجة لسلسلة حلقات العمل التي عقدت في سيراليون منذ أيلول/سبتمبر 2003، قدّم ذاك البلد تقريره الدوري الجامع الأولي والثاني والثالث والرابع والخامس في كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Through " window 3 " of HURIST, a series of workshops is foreseen, to be held at the regional, subregional or national level with the participation of representatives of States that are not parties to most of the principal treaties. UN ومن المنتظر أن يتم من خلال " النافذة 3 " لبرنامج " تعزيز حقوق الإنسان " عقد سلسلة من حلقات التدارس على المستويات الإقليمية ودون الإقليمية والوطنية بمشاركة ممثلين عن الدول التي ليست أطرافاً في معظم المعاهدات الرئيسية.
    The joint programme also includes a series of workshops designed to foster regional and national synergies in the implementation of the conventions. UN ويشمل المشروع المشترك أيضاً سلسلة من حلقات عمل مصممة لحفز أوجه التآزر الإقليمية والوطنية على تنفيذ الاتفاقيات.
    Such a discussion need not be a formal exercise, and the small five group indeed suggests a possible format organized around a series of workshops clustered around situations and/or issues. UN وليس ثمة ضرورة لأن تكون مناقشة مثل هذه ذات طابع رسمي، والخمسة الصغار يقترحون بالفعل نمطا يقوم على سلسلة من ورش العمل تتناول حالات و/أو مسائل محددة.
    1-9 March 1998 (a series of workshops); UN في الفترة من 1 إلى 9 آذار/مارس 1998 (حلقات عمل متتابعة).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more