"services exports" - Translation from English to Arabic

    • صادرات الخدمات
        
    • صادرات خدمات
        
    • لصادرات الخدمات
        
    • تصدير الخدمات
        
    • الصادرات من الخدمات
        
    • تصدير خدمات
        
    • صادراتها من الخدمات
        
    • وصادرات الخدمات
        
    services exports grew by 17.6 per cent annually over the same period. UN وازدادت صادرات الخدمات بنسبة 17,6 في المائة سنويا في الفترة نفسها.
    Emerging countries such as India are increasing their share in some intermediate services exports such as business services. UN وأضحت البلدان الناشئة مثل الهند ترفع حصتها في بعض صادرات الخدمات الوسيطة من قبيل خدمات الأعمال.
    Travel and transportation are the two dominant subsectors, representing one fourth and one fifth of services exports in 2010. UN والسفر والنقل هما القطاعان الفرعيان المهيمنان اللذان يمثلان ربع وخمس صادرات الخدمات في عام 2010.
    Travel represented 54 per cent of their services exports. UN وكان نصيب السياحة يمثل 54 في المائة من صادرات خدمات.
    The lower volatility of total services exports highlighted the relative " resilience " of services trade to the crisis. UN وأبرزت قلة تقلب إجمالي صادرات الخدمات ما لتجارة الخدمات من قدرة نسبية على " مقاومة " الأزمة.
    Aggregate services exports by services category for a sample of 10 developing countries and transition economies UN إجمالي صادرات الخدمات حسب فئة الخدمات لعينة تضم 10 من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية
    Strategies must address fiscal and other institutional disincentives to services exports. UN ويجب للاستراتيجيات أن تعالج المثبطات الضريبية والمؤسسية الأخرى التي تواجه صادرات الخدمات.
    In 2005, global services exports expanded by 10 per cent and reached an estimated $2.4 trillion. UN ففي عام 2005، زادت صادرات الخدمات على المستوى العالمي بنسبة 10 في المائة، وبلغت رقما يقدر بـ 2.4 تريليون دولار.
    Overall, there has been a surge in the growth of services exports. UN وعلى وجه الإجمال، حدثت طفرة في نمو صادرات الخدمات.
    Since 1990, services exports from developing countries have grown at an average annual rate of 8 per cent compared with 6 per cent for developed countries. UN فمنذ عام 1990، نمت صادرات الخدمات من البلدان النامية بمتوسط معدل سنوي قدره 8 في المائة مقارنة ب6 في المائة لدى البلدان المتقدمة.
    Note: The growth in services exports is indexed to 1990 on the left-hand vertical axis. The share UN ملاحظة: يستند نمو صادرات الخدمات إلى عام 1990، ويرد مسجلاً على المحور العمودي الأيسر.
    Global services exports expanded steadily at 10 per cent in 2005 and reached an estimated $2.4 trillion. UN وزادت صادرات الخدمات على الصعيد العالمي باطراد بنسبة 10 في المائة في عام 2005 وقدرت قيمتها ب2.4 ترليون دولار.
    ICT-enabled services represented 45 per cent of total services exports in 2003. UN وبلغت نسبة الخدمات القائمة على تكنولوجيات المعلومات والاتصالات 45 في المائة من مجموع صادرات الخدمات في عام 2003.
    This permits also a greater role for FDI in services exports from host countries. UN ويسمح ذلك أيضاً بزيادة دور الاستثمار الأجنبي المباشر في صادرات الخدمات من البلدان المضيفة.
    Value greater than one indicates that share of particular services in total services exports is greater than world average. UN وإذا كانت القيمة أعلى من 1 فهذا يعني أن حصة خدمات معينة في إجمالي صادرات الخدمات تزيد عن المتوسط العالمي.
    The recovery in ISS exports underperformed total services exports. Figure 2 UN وكان أداء الانتعاش في صادرات خدمات الهياكل الأساسية أدنى منه في إجمالي صادرات الخدمات.
    ISS represent over 35 per cent of world services exports valued at $1.3 trillion. UN وتمثل هذه القطاعات أكثر من 35 في المائة من صادرات الخدمات على الصعيد العالمي التي تبلغ قيمتها 1.3 تريليون دولار.
    For selected developing countries, services exports fell in the fourth quarter of 2008 between 8 and 22 per cent. UN وتراوح معدل انخفاض صادرات خدمات مجموعة مختارة من البلدان النامية بين 8 في المائة و22 في المائة في الربع الأخير من
    of DCs' exports in total world services exports is plotted along the right-hand vertical axis. UN ونصيب صادرات البلدان النامية من المجموع العالمي لصادرات الخدمات يرد مسجلاً على في المحور العمودي الأيمن.
    On the domestic front the following factors were recognized as hampering services exports: UN فعلى الصعيد الداخلي، تشمل عقبات تصدير الخدمات العوامل التالية:
    services exports are estimated to have increased by 10.4 per cent, while imports grew by 12.1 per cent. UN وتقدر زيادة الصادرات من الخدمات بنسبة 10.4 في المائة، بينما زادت الواردات من الخدمات بنسبة 12.1 في المائة.
    Opportunities for computer services exports can be taken up through a combination of all four modes of supply. UN ٦٣- ويمكن الافادة من فرص تصدير خدمات الحاسوب عن طريق الجمع بين أساليب التوريد اﻷربعة كلها.
    Intraregional services trade is particularly significant in developing Asia; about half of its total services exports are intraregional. C. Drivers of South - South trade expansion UN وللتجارة في الخدمات داخل الإقليم أهمية خاصة في بلدان آسيا النامية؛ حيث يتوجه زهاء نصف مجموع صادراتها من الخدمات إلى بلدان الإقليم نفسه.
    Many of them have the potential to compete in a range of non-traditional commodity exports, to increase local processing activities, and to develop manufactured and services exports. UN وكثير من هذه البلدان قادر على التنافس في مجموعة من الصادرات السلعية غير التقليدية، وعلى زيادة أنشطة التجهيز المحلية، وتنمية الصادرات المصنﱠعة وصادرات الخدمات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more