The Chairman made a concluding statement and declared the work of the First Committee for the fifty-third session closed. | UN | أدلى الرئيس ببيان ختامــي وأعلن اختتام الدورة الثالثة والخمسين للجنة اﻷولى. |
The Chairman made concluding remarks and declared the re-sumed session closed. | UN | وأدلى الرئيس بملاحظات ختامية وأعلن اختتام الدورة المستأنفة. |
17. The Chairperson declared the thirty-fifth session closed. | UN | 17 الرئيسة: أعلنت اختتام الدورة الخامسة والثلاثين. |
After expressing his gratitude to the staff of the Secretariat and its various services for their efficiency, he declared the session closed. | UN | وأعرب عن امتنانه وتقديره لموظفي الأمانة ومختلف دوائرها على الكفاءة التي عملوا بها، ثم أعلن اختتام الدورة. |
After the customary expression of thanks to the Committee members and Secretariat staff, he declared the session closed. | UN | وأعلن الرئيس اختتام الدورة بعد الإجراء المعتاد بتوجيه الشكر لأعضاء اللجنة وموظفي الأمانة العامة. |
After expressing appreciation for the outgoing Secretary's many years of service, he declared the session closed. | UN | وأعرب عن تقديره للسنوات العديدة التي قضاها الأمين المنتهية ولايته في الخدمة، وأعلن اختتام الدورة. |
After an exchange of courtesies, the CHAIRPERSON declared the session closed. | UN | ٢٠ - بعد تبادل كلمات المجاملة، أعلنت الرئيسة اختتام الدورة. |
He thanked all those present for their participation in the first session of the Ad Hoc Intergovernmental Working Group of Experts and declared the session closed. | UN | وشكر جميع من حضروا على مشاركتهم في الدورة اﻷولى لفريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المخصص وأعلن اختتام الدورة. |
102. After an exchange of courtesies, the CHAIRMAN declared the fifty-first session closed. | UN | ٢٠١- الرئيس: بعد تبادل المجاملات، أعلن اختتام الدورة الحادية والخمسين. |
112. At the same meeting, a statement was made by the Chair, in which he declared the session closed. | UN | 112 - وفي الجلسة نفسها، أدلى الرئيس ببيان أعلن فيه اختتام الدورة. |
The President declared the session closed. | UN | 68 الرئيسة: أعلنت اختتام الدورة. |
The Chairperson concluded that a society free from discrimination would only strengthen peace, the rule of law and democracy and declared the eleventh session closed. | UN | واختتمت الرئيسة بأن مجتمعاً خالياً من التمييز لا يمكن إلا أن يعزز السلام وسيادة القانون والديمقراطية وأعلنت اختتام الدورة الحادية عشرة. |
11. Following an exchange of courtesies, the Chair declared the fifty-second session closed. | UN | 11 - بعد تبادل المجاملات أعلنت الرئيسة اختتام الدورة. |
21. The Chairperson declared the thirty-seventh session closed. | UN | 21 - الرئيسة: أعلنت اختتام الدورة السابعة والثلاثين. |
22. The Chairperson declared the thirty-ninth session closed. | UN | 22 - الرئيسة: أعلنت اختتام الدورة التاسعة والثلاثين. |
16. The Chairperson declared the fortieth session closed. | UN | 16 - الرئيسة: أعلنت اختتام الدورة الأربعين. |
13. The Chairperson declared the forty-first session closed. | UN | 13 - الرئيسة: أعلنت اختتام الدورة الحادية والأربعين. |
18. After an exchange of courtesies, the Chairperson declared the forty-second session closed. | UN | 18 - أعلنت الرئيسة بعد تبادل التحيات اختتام الدورة الثانية والأربعين. |
16. After an exchange of courtesies, the Chairperson declared the session closed. | UN | 16 - بعد تبادل المجاملات، أعلنت الرئيسة اختتام الدورة. |
After thanking all participants for their constructive cooperation, the Chairman declared the session closed. | UN | ٧٨- وشكر الرئيس جميع المشتركين على تعاونهم البناء ثم أعلن اختتام الدورة. |
20. The Chairperson declared the thirty-eighth session closed. | UN | 20 - الرئيسة: أعلنت إغلاق الدورة الثامنة والثلاثين. |