"session of the human rights council" - Translation from English to Arabic

    • دورة مجلس حقوق الإنسان
        
    • مجلس حقوق الإنسان في دورته
        
    • دورة من دورات مجلس حقوق الإنسان
        
    • لدورة مجلس حقوق الإنسان
        
    He hopes to do that during his next trip to Somalia before the twenty-fourth session of the Human Rights Council. UN وهو يأمل أن يتسنى له ذلك أثناء سفره المقبل إلى الصومال قبل دورة مجلس حقوق الإنسان الرابعة والعشرين.
    Related date session of the Human Rights Council held UN تاريخ عقد دورة مجلس حقوق الإنسان ذات الصلة
    The mission report will be presented at a future session of the Human Rights Council in 2012. UN وسيقدم تقريره عن هذه المهمة في دورة مجلس حقوق الإنسان المقبلة في عام 2012.
    A separate report on this visit has been submitted to the sixteenth session of the Human Rights Council as addendum 2 to the present report. UN وقدمت تقريراً منفصلاً عن هذه الزيارة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة عشرة بوصفه الإضافة 2 إلى هذا التقرير.
    A separate report on this visit has been submitted to the thirteenth session of the Human Rights Council as addendum 2 to the present report. UN وقدّمت تقريراً منفصلاً عن هذه الزيارة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة بوصفه الإضافة 2 إلى هذا التقرير.
    The Centre has participated in every session of the Human Rights Council held from 2006 to 2009 and submitted numerous statements. UN شارك المركز في كل دورة من دورات مجلس حقوق الإنسان التي عقدت في الفترة من 2006 إلى 2009، وقدم العديد من البيانات.
    One State requested financial assistance for travel to attend the session of the Human Rights Council for the adoption of the outcome of its review. UN وطلبت إحدى الدول مساعدة مالية للسفر لحضور دورة مجلس حقوق الإنسان لاعتماد نتائج الاستعراض المتعلق بها.
    In addition, 10 States requested financial assistance to travel to the session of the Human Rights Council for the adoption of the outcome of their review. UN وبالإضافة إلى ذلك، طلبت 10 دول مساعدة مالية للسفر لحضور دورة مجلس حقوق الإنسان لاعتماد نتاج الاستعراض الخاص بكل منها.
    It also met with the Working Group on the issue of discrimination against women in law and in practice, and decided to organize a joint side event at the twenty-sixth session of the Human Rights Council. UN واجتمع الفريق العامل أيضاً مع الفريق العامل المعني بمسألة التمييز ضد المرأة في القانون والممارسة، وقرر تنظيم فعالية جانبية مشتركة في دورة مجلس حقوق الإنسان السادسة والعشرين.
    The Council requested the working group to hold its first session for four working days in 2013, before the twenty-second session of the Human Rights Council, and to submit a report on progress made to the Council for consideration at its twenty-third session. UN وطلب المجلس إلى الفريق العامل أن يعقد دورته الأولى لمدة أربعة أيام عمل في عام 2013، قبل انعقاد دورة مجلس حقوق الإنسان الثانية والعشرين، وأن يقدم تقريراً عن التقدم المحرز إلى المجلس للنظر فيه في دورته الثالثة والعشرين.
    C. Follow-up to the fifteenth special session of the Human Rights Council on the situation of human rights in Libya 284 - 287 174 UN جيم - متابعة دورة مجلس حقوق الإنسان الاستثنائية الخامسة عشرة المخصصة لحالة حقوق الإنسان في ليبيا 284-287 231
    C. Follow-up to the fifteenth special session of the Human Rights Council on the situation of human rights in Libya UN جيم- متابعة دورة مجلس حقوق الإنسان الاستثنائية الخامسة عشرة المخصصة لحالة حقوق الإنسان في ليبيا
    The Commission disseminated information on the review over the radio, held local consultations with stakeholders prior to the adoption of the report and participated in the session of the Human Rights Council. UN وأذاعت اللجنة عبر الأثير معلومات عن الاستعراض وعقدت مشاورات محلية مع الجهات المعنية قبل اعتماد التقرير، وشاركت في دورة مجلس حقوق الإنسان.
    In 2010, it organized a side event on the margins of the fourteenth session of the Human Rights Council, on cultural and ethical perspectives related to climate change, held in Geneva on 31 May. UN وفي عام 2010 نظمت فعالية جانبية على هامش دورة مجلس حقوق الإنسان الرابعة عشرة بشأن " المنظورات الثقافية والأخلاقية المرتبطة بتغيُّر المناخ " وقد عقدت في جنيف، بتاريخ 31 أيار/مايو.
    2. Also decides that the working group shall hold its first session for five working days in 2013, before the twenty-third session of the Human Rights Council; UN 2- يقرر أيضاً أن يعقد الفريق العامل دورته الأولى لمدة خمسة أيام عمل في عام 2013، قبل انعقاد دورة مجلس حقوق الإنسان الثالثة والعشرين؛
    C. Follow-up to the fifteenth special session of the Human Rights Council on the human rights situation in the Libyan Arab Jamahiriya UN جيم- متابعة دورة مجلس حقوق الإنسان الاستثنائية الخامسة عشرة المخصصة لحالة حقوق الإنسان في الجماهيرية العربية الليبية
    A separate report on this visit has been submitted to the thirteenth session of the Human Rights Council as addendum 3 to the present report. UN وقدمت تقريراً منفصلاً عن هذه الزيارة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة بوصفه الإضافة 3 إلى هذا التقرير.
    The present report elaborates on the first report, which was considered at the second session of the Human Rights Council. UN ويتوسع هذا التقرير فيما جاء في التقرير الأول، الذي نظر فيه مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية.
    This mission will be the subject of an exhaustive report to be submitted to the fourth session of the Human Rights Council. UN وستكون هذه المهمة موضوع قرار شامل سيقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة.
    This report will be updated when it is presented orally by the Independent Expert to the twenty-sixth session of the Human Rights Council. UN وسيقدَّم تحديث لهذا التقرير خلال العرض الشفهي الذي سيدلي به الخبير المستقل أمام مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة والعشرين.
    :: Every session of the Human Rights Council in Geneva from 2009 to 2012 UN :: كل دورة من دورات مجلس حقوق الإنسان في جنيف من 2009 إلى 2012؛
    Ms. Morrison suggested that the Bank could carry out such a project in partnership with OHCHR as a side event to the session of the Human Rights Council. UN وأشارت السيدة موريسون إلى أن المصرف يمكنه تنفيذ مثل هذا المشروع بشراكة مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان كنشاط مواز لدورة مجلس حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more