"set out in annex iv" - Translation from English to Arabic

    • المبين في المرفق الرابع
        
    • الواردة في المرفق الرابع
        
    • الوارد في المرفق الرابع
        
    • المحددة في المرفق الرابع
        
    • المحدد في المرفق الرابع
        
    • مبين في المرفق الرابع
        
    • المبين في المرفق الخامس
        
    • يرد في المرفق الرابع
        
    • ويرد في المرفق الرابع
        
    The Commission reports to the General Assembly its decision to adopt the framework of guidelines for contractual arrangements as set out in annex IV to the 2005 annual report. UN تحيل اللجنة إلى الجمعية العامة قرارها اعتماد إطار المبادئ التوجيهية للترتيبات التعاقدية على النحو المبين في المرفق الرابع للتقرير السنوي لعام 2005
    To ensure, as a consequence of the draw-downs referred to in paragraphs 4 and 5 above, that the contributions to be paid by the Parties amount to $2,492,646 for 2002 and $2,837,165 for 2003, as set out in annex IV of the report of the 13th Meeting of the Parties. UN 6 - أن يتأكد من أن المساهمات المقرر أن تدفعها الأطراف، نتيجة لعمليتي السحب المشار إليهما في الفقرتين 4 و5 عاليه، تبلغ 646 492 2 دولاراً لسنة 2002 و165 837 2 دولاراً لسنة 2003 على النحو المبين في المرفق الرابع من تقرير الاجتماع الثالث عشر لاجتماع الأطراف.
    The revised standards of conduct, as set out in annex IV, were adopted by the Commission. UN واعتمدت اللجنة معايير السلوك الواردة في المرفق الرابع.
    Following the informal discussion the co-facilitator read a summary of it, which is set out in annex IV to the present report. UN وبعد المناقشات غير الرسمية، قرأ ميسر الاجتماع المشارك موجزاً للمناقشات الواردة في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    In this context the meaning of disposal is twofold, as set out in annex IV to the Convention: UN ومعنى التخلص في هذا السياق مزدوج على النحو الوارد في المرفق الرابع للاتفاقية:
    In this context the meaning of disposal is twofold, as set out in annex IV to the Convention: UN ومعنى التخلص في هذا السياق مزدوج على النحو الوارد في المرفق الرابع للاتفاقية:
    Each contract shall incorporate the standard clauses set out in annex IV in effect at the date of entry into force of the contract. UN ويتضمن كل عقد الشروط القياسية المحددة في المرفق الرابع والنافذة بتاريخ سريان العقد.
    146. Subject to its comments and observations in paragraphs 135 to 138 above, the Advisory Committee recommends acceptance of the Secretary-General’s staffing proposals for UNAMA for 2010, as set out in annex IV to the present document, as well as the proposed redeployments. UN 146 - وتوصي اللجنة الاستشارية، رهنا بتعليقاتها وملاحظاتها الواردة في الفقرات 135 إلى 138 أعلاه، بقبول مقترحات التوظيف التي قدمها الأمين العام بشأن البعثة لعام 2010، على النحو المبين في المرفق الرابع لهذه الوثيقة، وكذلك ما يتعلق بنقل الوظائف المقترح.
    Commission Regulation No. 532/2010 amends the Council regulation by including the persons and entities designated by the Security Council on 9 June 2010 in the list of persons, entities and bodies subject to the asset freeze as set out in annex IV to Council Regulation 423/2007. UN تعدّل لائحة المفوضية رقم 532/2010 لائحة المجلس، بإدراج الأشخاص والكيانات التي حددها مجلس الأمن في 9 حزيران/يونيه 2010 في قائمة الأشخاص والكيانات والهيئات الخاضعة لتجميد الأصول على النحو المبين في المرفق الرابع للائحة المجلس 423/2007.
    The Committee agreed that it would continue its consideration of the draft risk profile at its sixth meeting and that in the meantime it would seek additional information in accordance with the proposal set out in annex IV to the report of the meeting. UN وقد وافقت اللجنة على أن تواصل النظر في مشروع موجز المخاطر في اجتماعها السادس وأنها في هذه الأثناء تسعى للحصول على معلومات إضافية وفقاً للمقترح المبين في المرفق الرابع لتقرير الاجتماع.()
    Commission Regulation No. 389/2009 amends the Council Regulation by including the entities designated by the Sanctions Committee on 24 April 2009 in the list of persons, entities and bodies subject to the assets freeze as set out in annex IV to the Council Regulation. UN وتعدل لائحة المفوضية رقم 389/2009 لائحة المجلس بإدراج الكيانات التي حددتها لجنة الجزاءات في 24 نيسان/أبريل 2009 في قائمة الكيانات والهيئات والأشخاص الخاضعين لتجميد الأصول على النحو المبين في المرفق الرابع للائحة المجلس.
    Commission Regulation No. 389/2009 amends the Council Regulation by including the entities designated by the Sanctions Committee on 24 April 2009 in the list of persons, entities and bodies subject to the asset freeze as set out in annex IV to the Council Regulation. UN وتُنقح لائحة المفوضية رقم 398/2009 لائحةَ المجلس بإدراج الكيانات التي أدرجتها لجنة الجزاءات في 24 نيسان/أبريل 2009 في قائمة الأشخاص والكيانات والهيئات الخاضعة لتجميد الأصول، على النحو المبين في المرفق الرابع من لائحة المجلس.
    Commission Regulation No. 389/2009 amends the Council Regulation by including the entities designated by the sanctions Committee on 24 April 2009 in the list of persons, entities and bodies subject to the asset freeze as set out in annex IV to the Council Regulation. UN وتعدل لائحة المفوضية رقم 398/2009 لائحةَ المجلس بإدراج الكيانات التي عينتها لجنة الجزاءات في 24 نيسان/أبريل 2009 في قائمة الأشخاص والكيانات والهيئات الخاضعة لتجميد الأصول، على النحو المبين في المرفق الرابع من لائحة المجلس.
    1. The standard clauses set out in annex IV to the Regulations on Prospecting and Exploration for Polymetallic Nodules in the Area shall be incorporated herein and shall have effect as if herein set out at length. UN 1 - تدرج في هذا العقد الشروط القياسية الواردة في المرفق الرابع لنظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن في المنطقة واستكشافها ويجري العمل بها كما لو كانت واردة بكاملها في هذه الوثيقة.
    1. The standard clauses set out in annex IV to the Regulations on Prospecting and Exploration for Polymetallic Nodules in the Area shall be incorporated herein and shall have effect as if herein set out at length. UN 1 - تدرج في هذا العقد الشروط القياسية الواردة في المرفق الرابع لنظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن في المنطقة واستكشافها ويجري العمل بها كما لو كانت واردة بكاملها في هذه الوثيقة.
    1. The standard clauses set out in annex IV to the Regulations on Prospecting and Exploration for Cobalt-rich Ferromanganese Crusts in the Area shall be incorporated herein and shall have effect as if herein set out at length. UN 1 - تدرج في هذا العقد الشروط القياسية الواردة في المرفق الرابع لنظام التنقيب عن قشور الحديد والمنغنيز الغنية بالكوبالت واستكشافها في المنطقة ويجري العمل بها كما لو كانت واردة بكاملها في هذه الوثيقة.
    The second part of the statute would be developed on the basis of the proposed draft elements set out in annex IV below, and would apply to the Appeals Tribunal acting in its appellate capacity. UN وسيقوم الجزء الثاني من النظام الأساسي على مشروع العناصر المقترحة الوارد في المرفق الرابع أدناه، وسيطبق على محكمة الاستئناف العاملة بصفتها الاستئنافية.
    To adopt the Montreal Declaration set out in annex IV to the report of the Nineteenth Meeting of the Parties. UN يعتمد إعلان مونتريال على النحو الوارد في المرفق الرابع لتقرير الاجتماع التاسع عشر للأطراف.()
    To approve, as a consequence of the draw-downs referred to in paragraphs 2 and 3 above, total contributions to be paid by the Parties at $2,279,351 for 2004 and $3,497,654 for 2005, as set out in annex IV to the report of the Sixteenth Meeting of the Parties; UN 4 - أن يوافق، نتيجة لعمليات السحب المشار إليها في الفقرتين 2 و3 عاليه، على أن تكون قيمة المساهمات الإجمالية المقرر أن تدفعها الأطراف 351 279 2 دولار أمريكي لعام 2004 و654 497 3 دولاراً أمريكياً لعام 2005 على النحو الوارد في المرفق الرابع من تقرير الاجتماع السادس عشر للأطراف؛
    Each contract shall incorporate the standard clauses set out in annex IV in effect at the date of entry into force of the contract. UN ويتضمن كل عقد الشروط القياسية المحددة في المرفق الرابع والنافذة بتاريخ سريان العقد.
    Commission Regulation (EU) No. 532/2010 amends Council Regulation (EC) No. 423/2007 by including the persons and entities designated by the Security Council on 9 June 2010 in the list of persons, entities and bodies subject to the freezing of funds and economic resources, as set out in annex IV of the Council Regulation. UN تعدل لائحة مفوضية الاتحاد الأوروبي رقم 532/2010 لائحة مجلس الاتحاد الأوروبي 423/2007 بإدراج الأشخاص والكيانات الذين حدَّدهم مجلس الأمن في 9 حزيران/يونيه 2010 في قائمة الأشخاص والكيانات والهيئات الخاضعين لتجميد الأموال والموارد الاقتصادية، على النحو المحدد في المرفق الرابع من لائحة المجلس المذكورة.
    64. On the issue of outstanding payments to Member States from closed peacekeeping missions with cash deficits, she noted that $63.1 million was owed to troop-contributing countries for four closed missions, as set out in annex IV to the report. UN 64 - وأشارت، فيما يتعلق بمسألة المدفوعات المستحقة للدول الأعضاء من بعثات حفظ السلام المغلقة التي تعاني من عجز نقدي، إلى أن مبلغ 63.1 مليون دولار مستحق لبلدان مساهمة بقوات لأربع بعثات مغلقة، وفقاً لما هو مبين في المرفق الرابع لهذا التقرير.
    Commission Regulation No. 532/2010 amends the Council Regulation by including the persons and entities designated by the Security Council on 9 June 2010 in the list of persons, entities and bodies subject to the asset freeze as set out in annex IV to Council Regulation (EC) No. 423/2007. UN تُعدل لائحة المفوضية رقم 532/2010 لائحة المجلس عن طريق إدراج الأشخاص والكيانات الذين أدرجهم مجلس الأمن في 9 حزيران/يونيه 2010 في قائمة الأشخاص والكيانات والهيئات الخاضعين لتجميد الأصول، على النحو المبين في المرفق الخامس للائحة المجلس رقم 423/2007.
    It is accordingly set out in annex IV to the present report. UN وهكذا فإنه يرد في المرفق الرابع لهذا التقرير.
    A number of specific allegations are set out in annex IV. UN ويرد في المرفق الرابع عدد من الادعاءات المحددة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more