"set up a blockade" - English Arabic dictionary

    "set up a blockade" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    The Israeli army has set up a blockade at Deir Balut, where they check documents, holding up traffic for hours. UN وأقام الجيش اﻹسرائيلي حاجز طرق عن دير بلوط، حيث قاموا بفحص المستندات مما عطل المرور لعدة ساعات.
    Can't we just call to set up a blockade and then stop the truck? Open Subtitles نحن نعمل مع وكالة الأمن القومي ألا نستطيع فحسب إجراء مكالمة لوضع حاجز و إيقاف تلك الشاحنة؟
    Police have already set up a blockade, here, around the area Open Subtitles ولكن الشرطة قد حددت نطاق محيطاً بالمنطقة
    Bring all units on outbound lanes and set up a blockade at Biscayne. Open Subtitles أرسلوا كل الوحدات والدوريات المحيطة وجهزوا حاجزاً في آخره
    set up a blockade and arrest any resisters. Open Subtitles إعداد الحصار واعتقال أي من المقاتلين.
    set up a blockade around the perimeter. How long? Open Subtitles نصب حصارًا حول محيط المكان كم طوله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more