"sets of remains" - Translation from English to Arabic

    • رفات
        
    • مجموعات من الجثث
        
    EULEX identified and returned more than 44 sets of remains of missing persons. UN وحددت بعثة الاتحاد الأوروبي هوية أكثر من 44 مجموعة من رفات المفقودين وأعادتها.
    In total, 300 sets of remains have been transferred back to Kosovo UN وأعيدت إلى كوسوفو رفات ما مجموعه 300 شخص
    Well, why? We've solved murders with minimal sets of remains before. Open Subtitles القتل لقد حلها مع الحد الأدنى من مجموعات رفات من قبل.
    Since its creation, the team has performed several excavations. In 2013, it exhumed 17 sets of remains, of which three have been identified using DNA profiling. UN ومنذ إنشاء الفريق، أجرى عدة عمليات للحفر، وفي عام 2013، تم استخراج 17 مجموعة من رفات الموتى، وتحديد هوية أصحاب ثلاثة منها بتحليل الحمض النووي الريبي المنزوع الأوكسجين.
    Of 45 sets of remains, 42 came from Samawa and 3 from locations near Karbala. UN ويأتي رفات 42 حالة من الحالات التي حددت هوياتها، وعددها 45 حالة، من موقع سماوه، بينما تأتي الحالات الـ 3 الأخرى من مواقع قرب كربلاء.
    Thus far, only one of the 131 sets of remains repatriated has been identified, although the improved forensic condition of recently returned remains may result in additional identifications. UN ومن بين المجموعات اﻟ ١٣١ من رفات الموتى التي أعيدت، لم يتم التعرف سوى على مجموعة واحدة حتى اﻵن، وان كان التحسن في حالة الرفات التي أعيدت حديثا يمكن دراستها بشكل قد يفضي الى التعرف على عدد إضافي.
    Over 1,200 sets of remains had been returned to Australia from Europe and North America, and negotiations continued with a range of countries and institutions. UN وقد استعيدت إلى استراليا، من أوروبا وأمريكا الشمالية، أكثر من 200 1 مجموعة من رفات الأجداد، وهناك مفاوضات مستمرة مع طائفة من البلدان والمؤسسات بهذا الصدد.
    Both sets of remains around a month old. Open Subtitles كلا من رفات الضحتين تعود لشهرين
    50. Also concerning missing persons, the Special Rapporteur in November 1996 visited a warehouse near Banja Luka where some 40 sets of remains of Serb victims of the war await identification. UN ٠٥- وفيما يتعلق أيضاً باﻷشخاص المفقودين، زارت المقررت الخاصة مستودعاً قرب بانيا لوكا حيث تنتظر حوالي ٠٤ مجموعة من رفات ضحايا الحرب من الصرب تحديد هويتها.
    Although the laboratory determined that all of the 208 sets of remains were human, it positively identified only seven. UN وعلى الرغم من أن المختبر المركزي لتحديد الهوية التابع لجيش الولايات المتحدة في هاواى تأكد من أن جميع مجموعات الرفات البالغ عددها 208 مجموعات التي أعيدت كانت رفات بشر، فلم يتسن التأكد بشكل قاطع إلا من هوية أصحاب سبع منها فقط.
    I. From the Karbala 1 and 2 burial sites, 51 sets of remains retrieved; 48 were identified and 3 were returned (see table 1). UN أولا: تم جلب ما عدده 51 رفات من موقع كربلاء (1 + 2) تم التعرف على 48 رفات وتم إعادة 3 رفات (مرفق جدول رقم 1).
    II. From the Amarah burial site, 37 sets of remains retrieved; 34 were identified and 3 were returned (see table 2). UN ثانيا: تم جلب ما عدده 37 رفات من موقع العمارة تم التعرف على 34 رفات وتم إعادة 3 رفات (مرفق جدول رقم 2).
    IV. From the Ramadi burial site, 32 sets of remains retrieved; 24 were identified, 2 were returned and 6 were merged (see table 4). UN رابعا: تم جلب ما عدده 32 رفات من موقع الرمادي تم التعرف على 24 رفات وتم إعادة 2 رفات وتم دمج 6 رفات (مرفق جدول رقم 4).
    VI. From the Sakran and Najaf burial sites, 8 sets of remains retrieved; 5 were returned and 3 were consumed in testing (see table 6). UN سادسا: تم جلب ما عدده 8 رفات من موقع السكران والنجف وتم إعادة 5 رفات وتم استهلاك 3 رفات (مرفق جدول رقم 6).
    8 sets of remains UN الحبانية 8 رفات
    14. In a related development, 32 sets of remains of Iraqi military personnel, discovered earlier this year by a Technical Subcommittee mission along " Highway 80 " in Kuwait, were handed over to the Iraqi authorities in July 2011. UN 14 - وفي تطور متصل، سُلمت السلطات العراقية في تموز/يوليه 2011 رفات 32 جنديا عراقيا عثرت عليها إحدى بعثات اللجنة الفرعية التقنية في وقت سابق من هذا العام على طول " الطريق السريع 80 " في الكويت.
    12. On 4 August, the Chargé d'affaires of the Permanent Mission of Kuwait, Mansour al-Otaibi, reported that two additional sets of remains had been identified by Kuwaiti authorities as those of Ibjad Aloush al-Mutairi and Lafi Faihan Mohammad Laili al-Mutairi, bringing the total number of Kuwaiti remains to 13. UN 12 - وفي 4 آب/أغسطس، أفاد السيد منصور العتيبي، القائم بالأعمال في البعثة الدائمة للكويت، أن السلطات الكويتية حددت هوية رفات شخصين آخرين هما: إيجاد علوش المطيري ولافي فيحان محمد ليلي المطيري، مما رفع العدد الإجمالي لرفات جثث الكويتيين إلى 13.
    III. From the Karbala 4 burial site, 47 sets of remains retrieved; 34 were identified, 11 were returned and 2 were merged (see table 3). UN ثالثا: تم جلب ما عدده 47 رفات من موقع كربلاء 4 تم التعرف على 34 رفات وتم إعادة 11 رفات وتم دمج 2 رفات (مرفق جدول رقم 3).
    V. From the Samawah, Habbaniyah and Ramadi burial sites, 142 sets of remains retrieved; 92 were identified, 19 were returned, 27 were merged and 4 were consumed in testing (see table 5). UN خامسا: تم جلب ما عدده 142 رفات من موقع السماوة والحبانية والرمادي تم التعرف على 92 رفات وتم إعادة 19 رفات وتم دمج 27 رفات وتم استهلاك 4 رفات (مرفق جدول رقم 5).
    48 sets of remains UN 48 رفات
    Four sets of remains, two were easy IDs, drown victims processed and booted for burial. Open Subtitles أربعة مجموعات من الجثث, تم تحديد هويتين منها بسهولة, ضحيتين نتيجة للغرق وتم نقلها للدفن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more