"settlements management" - Translation from English to Arabic

    • إدارة المستوطنات
        
    • ﻹدارة المستوطنات
        
    • وإدارة المستوطنات
        
    More than 16 regional partners are participating in the analysis and dissemination of best practices in settlements management. UN ويشارك أكثر من 16 شريكا إقليميا في تحليل ونشر أفضل الممارسات في مجال إدارة المستوطنات.
    Increased number of regional partners participating in the analysis of best practices in settlements management UN زيادة عدد الشركاء الإقليميين المشاركين في تحليل أفضل الممارسات في إدارة المستوطنات
    (ii) Increased number of regional partners participating in the analysis of best practices in settlements management UN ' 2` زيادة عدد الشركاء الإقليميين المشاركين في تحليل أفضل الممارسات في مجال إدارة المستوطنات
    (ii) Increased number of regional partners participating in the analysis of best practices in settlements management UN ' 2` تزايد عدد الشركاء الإقليميين الذين يساهمون في تحليل أفضل الممارسات في مجال إدارة المستوطنات
    These are expected to provide important technical inputs to the plan of action to be adopted at Istanbul as well as develop innovative implementation tools for human settlements management and development in the post-Conference period. UN ومن المتوقع توفير إسهامات تقنية هامة لخطة العمل المزمع اعتمادها في اسطنبول فضلا عن وضع أدوات تنفيذ مبتكرة ﻹدارة المستوطنات البشرية وتنميتها في الفترة اللاحقة للمؤتمر.
    (ii) Increased number of regional partners participating in the analysis of best practices in settlements management UN ' 2` تزايد عدد الشركاء الإقليميين الذين يساهمون في تحليل أفضل الممارسات في مجال إدارة المستوطنات
    (iii) Sustainable, efficient accountable and transparent settlements management: UN ' ٣ ' إدارة المستوطنات على نحو مستدام وفعال ومسؤول وواضح:
    (iii) Sustainable, efficient, accountable and transparent settlements management: UN `٣` إدارة المستوطنات على نحو مستدام وفعال ومسؤول وواضح:
    (ii) Experiences with innovative approaches to settlements management. UN ' ٢ ' تجارب تطبق فيها نهج ابتكارية بشأن إدارة المستوطنات.
    (e) Applications of information technology in human settlements management. UN )ﻫ( تطبيقات تكنولوجيا المعلومات في إدارة المستوطنات البشرية.
    Whatever the modality of project execution selected by the Government, the overriding objective for all of Habitat's technical cooperation activities is to create a self-reliant human settlements management capacity at the country level. UN وأيا كانت الطريقة التي تختارها الحكومة لتنفيذ المشاريع، يتمثل الهدف المهيمن لكل أنشطة الموئل المتعلقة بالتعاون التقني في إيجاد قدرة على إدارة المستوطنات البشرية معتمدة على الذات على الصعيد القطري.
    The first project addresses the development and strengthening of training activities for municipal staff, elected officials and representatives of non-governmental and community-based organizations in human settlements management and local leadership. UN ويتناول المشروع الأول تنمية وتدعيم أنشطة تدريب موظفي البلدات، والمسؤولين المنتخبين وممثل المنظمات غير الحكومية، والمنظمات المجتمعية في مجال إدارة المستوطنات البشرية والقيادة المحلية.
    Human settlements management will be improved by promoting the participation of citizens in needs identification and implementation of solutions, and applying to public sector management the principles of deconcentration and decentralization and strengthening of regional and local governments. UN وسوف تتحسن إدارة المستوطنات البشرية بتشجيع مشاركة المواطنين في تحديد الاحتياجات وتنفيذ الحلول، وتطبيق مبادئ اللا مركزية في إدارة القطاع العام، وتقوية الحكومات اﻹقليمية والمحلية.
    Considering that, in paragraph 120, the Habitat Agenda stipulates actions to facilitate youth involvement in human settlements management, planning and development, UN وإذ تضع في إعتبارها أن جدول أعمال الموئل، ينص، في الفقرة ٠٢١ منه، على إجراءات لتيسير إشراك الشباب في إدارة المستوطنات البشرية وتخطيطها وتنميتها،
    A workshop on human resource development and training in settlements management in European transition countries was held in Hungary in 1993. UN وعُقدت في هنغاريا في عام ٣٩٩١ حلقة تدارس بشأن تنمية الموارد البشرية والتدريب في ميدان إدارة المستوطنات في البلدان اﻷوروبية التي تمر بمرحلة انتقال.
    Increased awareness of the global campaigns on secure tenure and urban governance, expanded knowledge of regional urban settlements management trends and development of policies to address these trends UN زيادة الوعي بالحملات العالمية بشأن ضمان الحيازة وأسلوب الإدارة الحضري، وتوسيع المعارف بشأن اتجاهات إدارة المستوطنات البشرية ووضع السياسات لمجاراة هذه الاتجاهات
    O. Improvement of human settlements management ..... 117 - 121 24 UN سين - تحسين إدارة المستوطنات البشرية
    (b) Increased awareness of the global campaigns on secure tenure and urban governance, expanded knowledge of regional urban settlements management trends and development of policies to address these trends. UN (ب) زيادة الوعي بالحملتين العالميتين لضمان الحيازة وحسن الإدارة الحضرية، وتوسيع نطاق المعرفة باتجاهات إدارة المستوطنات الحضرية على الصعيد الإقليمي ووضع سياسات للتعامل مع هذه الاتجاهات.
    Total The development objective of the institutional capacity-building component is to strengthen the current Palestinian institutional capacity for human settlements management. UN 114- إن الهدف الإنمائي لمكون بناء القدرات المؤسسية هو تعزيز بناء القدرات المؤسسية الفلسطينية الحالية من أجل إدارة المستوطنات البشرية.
    31. Global competition for innovative practice. In addition to the above, the secretariat could organize, in collaboration with sponsors, a global competition on innovative approaches to human settlements management in each of the following areas: UN ٣١ - مسابقة عالمية للجهود المبتكرة - إضافة الى ما يرد أعلاه، فقد تنظم اﻷمانة، بالتعاون مع جهات راعية، مسابقة عالمية بشأن وضع نهج ابتكارية ﻹدارة المستوطنات البشرية في كل من المجالات التالية:
    Three non-recurrent publications: overview of financial resource mobilization policies and practices for human settlements management;* review and re-evaluation of the legislative and institutional framework for municipal revenue generation and transfers from national government to local governments; and case-studies from all regions on the impact of community credit systems on poverty alleviation. UN ثلاثة منشورات غير متكررة: نظرة عامة على سياسات وممارسات تعبئة الموارد المالية ﻹدارة المستوطنات البشرية؛ استعراض وإعادة تقييم لﻹطار التشريعي والمؤسسي لتوليد الدخل للبلديات والتحويلات من الحكومة الوطنية الى الحكومات المحلية؛ ودراسات حالة من جميع المناطق بشأن أثر نظم الائتمان المجتمعي في التخفيف من الفقر.
    These areas are adequate shelter for all, human settlements management, land-resource management, environmental infrastructure, construction and human-resource development and capacity-building. UN أما المجالات تلك فهي المأوى الملائم للجميع، وإدارة المستوطنات البشرية، وإدارة موارد اﻷراضي، والهياكل اﻷساسية البيئية والتشييد وتنمية الموارد البشرية وبناء القدرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more