"seventh report of" - Translation from English to Arabic

    • التقرير السابع
        
    • تقريرها السابع
        
    Recommendations contained in the seventh report of the Analytical Support and Sanctions Monitoring Team UN التوصيات الواردة في التقرير السابع لفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات
    seventh report of the Secretary-General on the United Nations Integrated Office in Burundi UN التقرير السابع للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي
    seventh report of the Secretary-General on the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo UN التقرير السابع للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    seventh report of THE SECRETARY-GENERAL ON THE UNITED NATIONS MISSION IN THE CENTRAL AFRICAN REPUBLIC UN التقرير السابع الذي أعده الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى
    She also pointed out that the seventh report of the Philippines was already due in the current year, and suggested that combined reports should be presented in four years' time. UN وأشارت أيضا إلى أن موعد تقديم الفلبين تقريرها السابع يحل بالفعل في السنة الحالية. واقترحت أن تقدم التقارير المجمعة في ظرف أربع سنوات.
    seventh report of THE SECRETARY-GENERAL ON THE UNITED NATIONS OBSERVER MISSION IN SIERRA LEONE UN التقرير السابع للأمين العام عن بعثة مراقبي الأمم المتحدة في سيراليون
    seventh report of THE EXECUTIVE SECRETARY PURSUANT TO ARTICLE 41 OF THE PROVISIONAL RULES FOR CLAIMS PROCEDURE: UN التقرير السابع للأمين التنفيذي عملا بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات
    seventh report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN التقرير السابع للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    seventh report of the Secretary-General on the United Nations Operation in Burundi UN التقرير السابع للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في بوروندي
    seventh report of the Secretary-General on the United Nations Operation in Burundi UN التقرير السابع للأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في بوروندي
    seventh report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN التقرير السابع للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    seventh report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN التقرير السابع للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    seventh report of the Eritrea-Ethiopia Boundary Commission UN التقرير السابع عن أعمال لجنة ترسيم الحدود بين إريتريا وإثيوبيا
    seventh report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN التقرير السابع للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    seventh report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN التقرير السابع للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    seventh report of the Secretary-General on the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone UN التقرير السابع للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون
    It had also decided to refer to the Drafting Committee the restructured summary of the draft articles contained in the seventh report of the Special Rapporteur. UN كما قررت أن تحيل إلى لجنة الصياغة الخلاصة المعاد تشكيلها لمشاريع المواد الواردة في التقرير السابع للمقرر الخاص.
    seventh report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN التقرير السابع للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    seventh report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions UN التقرير السابع للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية
    seventh report of the Multinational Force in Haiti UN التقرير السابع للقوة المتعددة الجنسيات في هايتي
    194. In the seventh report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the proposed programme budget for the biennium 2012-2013 (A/66/7/Add.6), the Advisory Committee requested that information on the level of compensation awarded by the Tribunals and paid out to staff members and former staff members continue to be included in future reports of the Secretary-General on the administration of justice. UN 194 - طلبت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، في تقريرها السابع عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 (A/66/7/Add.6)، أن يستمر إدراج المعلومات المتعلقة بمستويات التعويضات التي تحكم ﺑﻬا المحكمتان لصالح الموظفين الحاليين والسابقين وتُدفع لهم، في التقارير المقبلة التي يقدمها الأمين العام عن إقامة العدل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more