"several dozen" - Translation from English to Arabic

    • عدة عشرات من
        
    • العشرات من
        
    • بضع عشرات من
        
    • وعشرات من
        
    • بضعة عشرات من
        
    • عشرات عديدة من
        
    • على عشرات من
        
    • بالعشرات
        
    several dozen residents of the territories were delayed for questioning in Afula but no arrests were made. UN وأبقي عدة عشرات من سكان اﻷراضي المحتلة رهن الاستجواب في العفولة ولكن لم يحتجز أحد.
    As a result of this unrest at least several dozen people died and mosques and churches were destroyed. UN وذُكر أنه قد نتج عن أعمال التوتر هذه وقوع عدة عشرات من القتلى على الأقل فضلا عن تدمير مساجد وكنائس.
    several dozen people came forward and the military operation got under way without delay. UN اﻷسلحة والذخائر. فتقدمت عدة عشرات من اﻷشخاص وبدأت العملية العسكرية بعدئذ مباشرة.
    several dozen terrorists were killed in the fighting, the majority of whom were wearing uniforms with the insignia of the terrorist so-called KLA. UN وقتل العشرات من اﻹرهابيين أثناء القتال، وكانت أغلبيتهم ترتدي الزي الرسمي وشعار ما يدعى بجيش تحرير كوسوفو اﻹرهابي.
    Task Force Terror USA has several dozen staff members specializing in various security fields. UN وتضم هذه الفرقة بضع عشرات من المتعاونين المتخصصين في مجالات أمنية متنوعة.
    Faisal Husseini, the Palestinian Authority Minister for Jerusalem Affairs, several dozen Fatah activists as well as merchants staged a protest against the measure. UN وقام السيد فيصل الحسيني، وزير شؤون القدس في السلطة الفلسطينية، وعشرات من حركيي فتح، فضلا عن التجار، بمظاهرة احتجاج ضد هذا التدبير.
    several dozen United Nations agencies are active around the world. UN إن عدة عشرات من وكالات الأمم المتحدة تعمل في مختلف أنحاء العالم.
    Cases of illegal abortion are detected only after medical institutions have been approached following complications, and up to several dozen of these are recorded each year. UN أما حالات الإجهاض غير القانوني فلا يتم اكتشافها إلا بسبب حدوث تعقيدات، وتُسجَّل سنوياً عدة عشرات من هذه الحالات.
    several dozen uniformed IDF soldiers suddenly appeared. UN وفجأة ظهر عدة عشرات من جنود قوات الدفاع الإسرائيلية غير المرتدين للزي النظامي.
    In response, several dozen soldiers entered the site, following which the Palestinian policemen drew their weapons. UN وردا على ذلك، دخل عدة عشرات من الجنود إلى الموقع فصوب رجال الشرطة الفلسطينية أسلحتهم عليهم.
    Today several dozen members of the military are incarcerated for this reason. UN وتوجد اليوم عدة عشرات من العسكريين المعتقلين في هذا اﻹطار.
    Later in the day, several dozen Bedouin from a nearby encampment who were not present at the site during the eviction arrived at the scene to protest. UN وفي وقت لاحق من ذلك اليوم، وصل عدة عشرات من أفراد العشيرة من مخيم قريب، لم يكونوا موجودين أثناء عملية اﻹجلاء، الى المكان للاحتجاج.
    Despite the fact that only one runway has been closed due to the tragedy,... ..several dozen airliners are visible, endlessly circling the fileid. Open Subtitles بالرغم من حقيقة ان مدرج واحد قد أغلق بسبب المأساة فان عدة عشرات من العاملين محتشدين يحيطون بالمكان
    The Committee notes the argument of the State party, which the complainant did not refute, according to which the demonstration in question involved several dozen participants. UN وتشير اللجنة إلى حجة الدولة الطرف، التي لم يدحضها صاحب الشكوى، والقائلة إن المظاهرة المذكورة ضمّت عدة عشرات من المشاركين.
    The Committee notes the argument of the State party, which the complainant did not refute, according to which the demonstration in question involved several dozen participants. UN وتشير اللجنة إلى حجة الدولة الطرف، التي لم يدحضها صاحب الشكوى، والقائلة إن المظاهرة المذكورة ضمّت عدة عشرات من المشاركين.
    Thus, one of the communications transmitted to the Government of the Democratic Republic of the Congo concerned an incident in which several dozen civilians, including an unknown number of women and children, were reportedly killed by the army. UN ومن ذلك أن إحدى الرسائل التي أحيلت إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية تتعلق بحادث ذُكر أن قوات الجيش قتلت فيه عدة عشرات من المدنيين، بما في ذلك عدد غير معروف من النساء والأطفال.
    Every year, several dozen militia members or policemen had been sentenced for abuse of authority. UN وتصدر كل سنة إدانات ضد العشرات من أفراد الميليشيا أو الشرطة بسبب سوء استخدام السلطة.
    In parallel, several dozen fixed missile launchers were constructed in western Iraq. UN وفي هذه الأثناء، شيدت العشرات من أجهزة إطلاق القذائف المثبتة في غرب العراق.
    It is responsible for the deaths of several dozen citizens and the destruction of the country's economic, social and cultural infrastructure. UN وهي مسؤولة عن مقتل العشرات من المواطنين وتدمير هياكل البلاد الأساسية الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    On 30 January 1997, in Ivosevci, thieves took several dozen sheep from an elderly Serb couple. UN وفي ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧، اغتصب لصوص بضع عشرات من اﻷغنام من زوجين صربيين مسنين في إيفوسيفتشي.
    With the support of the United Nations ICT Task Force, an Asian regional network of the Task Force has been set up in Shanghai by China, India, the Asia-Pacific Economic Cooperation Forum and several dozen other countries, international organizations and enterprises so as to facilitate implementation in Asia of the Task Force's plan of action. UN وبدعم من فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، أنشأت الصين والهند ومحفل آسيا والمحيط الهادئ للتعاون الاقتصادي وعشرات من البلدان الأخرى والمنظمات والمؤسسات الدولية، شبكة إقليمية آسيوية في شنغهاي منبثقة عن فرقة العمل بغية تيسير تنفيذ خطة العمل التي وضعتها فرقة العمل في آسيا.
    On 17 September 2010, several dozen IDF soldiers entered the Nur Shams refugee camp early in the morning and raided 12 houses. UN وفي وقت مبكر من صباح يوم 17 أيلول/سبتمبر 2010، اقتحم بضعة عشرات من جنود جيش الدفاع الإسرائيلي مخيم نور شمس للاجئين وداهموا 12 منزلا.
    The Russian Federation had concluded several dozen bilateral agreements in that field and was taking active measures to expand that network. UN وقد أبرم الاتحاد الروسي عشرات عديدة من الاتفاقات الثنائية في هذا الميدان وهو يتخذ حاليا تدابير إيجابية لتوسيع هذه الشبكة.
    The source revealed that several dozen Hamas activists had been arrested in recent weeks and during interrogation had revealed plans for new attacks. UN وكشف المصدر أنه ألقي القبض على عشرات من الناشطين من أفراد حماس في اﻷسابيع اﻷخيرة وأنهم كشفوا خلال استجوابهم خططا لهجمات جديدة.
    The exact death toll, estimated at several dozen, remains unconfirmed. UN ولا تزال من غير المؤكد تحديد الخسائر في الأرواح، التي تقدر بالعشرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more